Գրք. Neh, Գլ. 11   [(1895)] Գրք. Neh., Գլ. 11   [KJV]


11:1
Եւ նստան իշխանք ժողովրդոցն յԵրուսաղէմ, [212]եւ արկին վիճակս, զի մին ի տասանց որում եւ ելցէ վիճակն` նստցի յԵրուսաղէմ քաղաք սրբութեան, եւ [213]իններորդքն գնասցեն յիւրաքանչիւր քաղաքս:

11:1
And the rulers of the people dwelt at Jerusalem: the rest of the people also cast lots, to bring one of ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts [to dwell] in [other] cities:

11:2
Եւ օրհնեաց ժողովուրդն զարսն զայնս որ որոշեցան եւ նստան յԵրուսաղէմ:

11:2
And the people blessed all the men, that willingly offered themselves to dwell at Jerusalem:

11:3
Եւ այս են իշխանք երկրին որ նստան [214]յԵրուսաղէմ, եւ`` քահանայք եւ Ղեւտացիք եւ Նաթանացիք, եւ որդիք ծառայիցն Սողոմոնի:

11:3
Now these [are] the chief of the province that dwelt in Jerusalem: but in the cities of Judah dwelt every one in his possession in their cities, [to wit], Israel, the priests, and the Levites, and the Nethinims, and the children of Solomon' s servants:

11:4
Եւ որք նստան յԵրուսաղէմ, էին յազգէն Յուդայ եւ Բենիամինի: Եւ այս են յորդւոցն Յուդայ. Աթեէ որդի Ոզիայ, որդի Զաքարեայ, որդի Ամարեայ, որդի Սափատեայ, որդի Մաղէեղայ յորդւոցն Փարեսայ:

11:4
And at Jerusalem dwelt [certain] of the children of Judah, and of the children of Benjamin. Of the children of Judah; Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalaleel, of the children of Perez:

11:5
եւ Մաասիա, որդի Բարուք, որդի Աղազայ, որդի Ոզիայ, որդի Ադիայ, որդի Յովարիբ, որդի Զաքարեայ, որդի Սեղովնի:

11:5
And Maaseiah the son of Baruch, the son of Col- hozeh, the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son of Zechariah, the son of Shiloni:

11:6
Ամենայն որդիք Փարեսի որ նստան յԵրուսաղէմ, չորեքհարեւր վաթսուն եւ ութ` արք զօրաւորք:

11:6
All the sons of Perez that dwelt at Jerusalem [were] four hundred threescore and eight valiant men:

11:7
Եւ այս են որդիք Բենիամինի. Սեղոն որդի Մեսեղովմ, որդի Յովադ, որդի Փադայի, որդի Կովղիայ, որդի Մաասիա, որդի Աթիէլ, որդի Եսայեայ:

11:7
And these [are] the sons of Benjamin; Sallu the son of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Jesaiah:

11:8
Եւ զհետ նորա Գեբէի, Սեղէի, ինն հարեւր [215]քառասուն եւ ութ:

11:8
And after him Gabbai, Sallai, nine hundred twenty and eight:

11:9
Եւ Յովսէս որդի Զեքրի` այցելու եւ վերակացու ի վերայ նոցա. եւ Յուդա որդի Ասանայ` որ էր երկրորդ ի քաղաքին:

11:9
And Joel the son of Zichri [was] their overseer: and Judah the son of Senuah [was] second over the city:

11:10
Եւ ի քահանայիցն, Յեդայիա որդի Յովարիբ:

11:10
Of the priests: Jedaiah the son of Joiarib, Jachin:

11:11
Յաքին, Սարիա, որդի Եղքեայ, որդի Մեսուղամ, որդի Սադովկ, որդի Մարաւովթ, որդի [216]Ետովբ. եւ էին տունք իւրեանց մօտ ի տաճարն Տեառն:

11:11
Seraiah the son of Hilkiah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, [was] the ruler of the house of God:

11:12
եւ եղբարք նոցա որ գործէին զգործ սպասաւորութեան տանն Տեառն` ութ հարեւր քսան եւ երկու. եւ Ադայի որդի Երովմ, որդւոյ Փաղայիայ, որդւոյ Ամասեայ, որդի Զաքարեայ, որդի Փասեուր, որդի Մեղքիայ:

11:12
And their brethren that did the work of the house [were] eight hundred twenty and two: and Adaiah the son of Jeroham, the son of Pelaliah, the son of Amzi, the son of Zechariah, the son of Pashur, the son of Malchiah:

11:13
Եւ եղբարք նորա իշխանք հայրապետացն, երկերիւր քառասուն եւ երկու. եւ Ամեսայի որդի [217]Եզրիէլ:

11:13
And his brethren, chief of the fathers, two hundred forty and two: and Amashai the son of Azareel, the son of Ahasai, the son of Meshillemoth, the son of Immer:

11:14
եւ եղբարք նոցա զօրաւորք հարեւր քսան եւ ութ. եւ այցելու եւ վերակացու նոցա Զեքրիէլ` որ էր ի մեծաց իշխանաց:

11:14
And their brethren, mighty men of valour, an hundred twenty and eight: and their overseer [was] Zabdiel, the son of [one of] the great men:

11:15
Եւ յՂեւտացւոցն Սամէիա որդի Ասուբ, որդի [218]Եզրովմ:

11:15
Also of the Levites: Shemaiah the son of Hashub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni:

11:17
Եւ Մաթանացիք, որդի Միքայ եւ Յորեբ, որդիք Սամուի` երկերիւր եւթանասուն եւ չորս:

11:16
And Shabbethai and Jozabad, of the chief of the Levites, [had] the oversight of the outward business of the house of God:

11:19
Եւ դռնապանք, Ակուբ, Տեղամին եւ եղբարք նորա` հարեւր եւթանասուն եւ երկու:

11:17
And Mattaniah the son of Micha, the son of Zabdi, the son of Asaph, [was] the principal to begin the thanksgiving in prayer: and Bakbukiah the second among his brethren, and Abda the son of Shammua, the son of Galal, the son of Jeduthun:

11:22
Եւ այցելու եւ վերակացու Ղեւտացւոցն յԵրուսաղէմ, Ոզա որդի Բանի, որդի Ասաբեայ, որդի Մատթանի, որդի Միքայ, յորդւոցն Ասափայ որ էին երգեցիկք մօտ առ տուն Տեառն:

11:18
All the Levites in the holy city [were] two hundred fourscore and four:

11:23
վասն զի հրաման թագաւորին էր առ նոսա լինել անդ. եւ անխափան ունել զպաշտօնն:

11:19
Moreover the porters, Akkub, Talmon, and their brethren that kept the gates, [were] an hundred seventy and two:

11:24
Եւ Փաթաւա որդի Մեսիզաբեղայ, [219]Զարեհ որդի Յուդայ, որ ի ձեռանէ թագաւորին ունէր զամենայն կազմած, եւ բնակէր յագարակի իւրում:

11:20
And the residue of Israel, of the priests, [and] the Levites, [were] in all the cities of Judah, every one in his inheritance:

11:25
Եւ յորդւոցն Յուդայ որք նստան ի Կարիաթարբա, եւ Յեսու եւ Բերսաբէէ. եւ բնակութիւն նոցա Ղաքիս:

11:21
But the Nethinims dwelt in Ophel: and Ziha and Gispa [were] over the Nethinims:

11:30
եւ ագարակք իւրեանց, որք եւ ունէին զԲերսաբէէ:

11:22
The overseer also of the Levites at Jerusalem [was] Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Micha. Of the sons of Asaph, the singers [were] over the business of the house of God:

11:31
Եւ որդիք Բենիամինի ի Գաբա:

11:23
For [it was] the king' s commandment concerning them, that a certain portion should be for the singers, due for every day:

11:36
Մաքմաս. եւ Ղեւտացւոցն բաժին Յուդա եւ Բենիամին:

11:24
And Pethahiah the son of Meshezabeel, of the children of Zerah the son of Judah, [was] at the king' s hand in all matters concerning the people:

 
11:25
And for the villages, with their fields, [some] of the children of Judah dwelt at Kirjath- arba, and [in] the villages thereof, and at Dibon, and [in] the villages thereof, and at Jekabzeel, and [in] the villages thereof:

 
11:26
And at Jeshua, and at Moladah, and at Beth- phelet:

 
11:27
And at Hazar- shual, and at Beer- sheba, and [in] the villages thereof:

 
11:28
And at Ziklag, and at Mekonah, and in the villages thereof:

 
11:29
And at En- rimmon, and at Zareah, and at Jarmuth:

 
11:30
Zanoah, Adullam, and [in] their villages, at Lachish, and the fields thereof, at Azekah, and [in] the villages thereof. And they dwelt from Beer- sheba unto the valley of Hinnom:

 
11:31
The children also of Benjamin from Geba [dwelt] at Michmash, and Aija, and Beth- el, and [in] their villages:

 
11:32
And at Anathoth, Nob, Ananiah:

 
11:33
Hazor, Ramah, Gittaim:

 
11:34
Hadid, Zeboim, Neballat:

 
11:35
Lod, and Ono, the valley of craftsmen:

 
11:36
And of the Levites [were] divisions [in] Judah, [and] in Benjamin: