Գրք. Ps, Գլ. 11   [(1895)] Գրք. Ps., Գլ. 11   [KJV]


11:1
Ի կատարած. ի վերայ Ութերորդացն. Սաղմոս Դաւթի:

11:0
[61] KJV Chapter [12] To the chief Musician upon Sheminith, A Psalm of David:

11:2
Ապրեցո զիս, Տէր, զի նուազեաց սուրբ. նուաղեցան ճշմարտութիւնք յորդւոց ի մարդկանէ:

11:1
Help, LORD; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men:

11:3
Ի նանիր խօսեցաւ այր ընդ ընկերի իւրում, շրթամբք նենգաւորօք սրտէ ի սիրտ խօսեցաւ:

11:2
They speak vanity every one with his neighbour: [with] flattering lips [and] with a double heart do they speak:

11:4
Սատակէ Տէր զամենայն շրթունս նենգաւորս եւ զլեզուս մեծաբանս:

11:3
The LORD shall cut off all flattering lips, [and] the tongue that speaketh proud things:

11:5
ոյք ասացին. Զլեզուս մեր մեծս արասցուք, շրթունք մեր առ մեզ են, եւ արդ մեր ո՞վ է տէր:

11:4
Who have said, With our tongue will we prevail; our lips [are] our own: who [is] lord over us:

11:6
Վասն տառապանաց աղքատին եւ հեծութեան տնանկին` Այժմ յարեայց, ասէ Տէր, եդից [58]զփրկութիւն իմ եւ համարձակեցայց ի նոսա:

11:5
For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set [him] in safety [from him that] puffeth at him:

11:7
Բանք Տեառն են բանք սուրբ, որպէս զարծաթ ընտրեալ եւ փորձեալ յերկրէ, սրբեալ եւ պարզեալ եւթնպատիկ ի հողոյ:

11:6
The words of the LORD [are] pure words: [as] silver tried in a furnace of earth, purified seven times:

11:8
Դու, Տէր, պահեցեր [59]զմեզ, եւ ապրեցուցեր յազգէ յայսմանէ մինչեւ յաւիտեան:

11:7
Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever:

11:9
Շուրջանակի ամպարիշտք շրջին, ըստ [60]բարձրութեան քում մեծ արասցես դու զորդիս մարդկան:

11:8
The wicked walk on every side, when the vilest men are exalted: