Գրք. Ps, Գլ. 46   [(1895)] Գրք. Ps., Գլ. 46   [KJV]


46:1
Ի կատարած. վասն որդւոցն Կորխայ. Սաղմոս Դաւթի:

46:0
' For the Chief Musician; a Psalm of the sons of Korah.
46:0 [271] KJV Chapter [47] To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah:
46:2
Ծափս հարէք, ամենայն հեթանոսք, աղաղակեցէք առ Աստուած ի ձայն ցնծութեան:

46:1
1. O clap your hands, all ye peoples; shout unto God with the voice of triumph.
46:1 O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph:
46:3
Տէր բարձրեալ եւ ահարկու, Թագաւոր մեծ ի վերայ ամենայն երկրի:

46:2
2. For the LORD Most High is terrible; he is a great King over all the earth.
46:2 For the LORD most high [is] terrible; [he is] a great King over all the earth:
46:4
Հնազանդ արար զժողովուրդս ընդ մեզ, եւ զհեթանոսս ի ներքոյ ոտից մերոց:

46:3
3. He shall subdue the peoples under us, and the nations under our feet.
46:3 He shall subdue the people under us, and the nations under our feet:
46:5
Ընտրեաց [266]զմեզ իւր ի ժառանգութիւն, գեղեցկութեանցն`` Յակոբայ զոր եւ սիրեաց:[267]:

46:4
4. He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved.
46:4 He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah:
46:6
Համբարձաւ Աստուած օրհնութեամբ, եւ Տէր մեր ձայնիւ փողոյ:

46:5
5. God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet.
46:5 God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet:
46:7
Սաղմոս ասացէք [268]Աստուծոյ մերում``, սաղմոս ասացէք Թագաւորին մերում, սաղմոս ասացէք:

46:6
6. Sing praises to God, sing praises: sing praises unto our King, sing praises.
46:6 Sing praises to God, sing praises: sing praises unto our King, sing praises:
46:8
Թագաւոր [269]մեծ ի վերայ ամենայն երկրի Աստուած է, սաղմոս ասացէք նմա իմաստութեամբ:

46:7
7. For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding.
46:7 For God [is] the King of all the earth: sing ye praises with understanding:
46:9
Թագաւորեաց Աստուած ի վերայ հեթանոսաց, Աստուած նստաւ յաթոռ սրբութեան իւրոյ:

46:8
8. God reigneth over the nations: God sitteth upon his holy throne.
46:8 God reigneth over the heathen: God sitteth upon the throne of his holiness:
46:10
Իշխանք ժողովրդոց ժողովեցան առ Աստուած Աբրահամու, [270]զի Աստուծոյ զօրութիւնք յերկրէ յոյժ համբարձան:

46:9
9. The princes of the peoples are gathered together the people of the God of Abraham: for the shields of the earth belong unto God; he is greatly exalted.
46:9 The princes of the people are gathered together, [even] the people of the God of Abraham: for the shields of the earth [belong] unto God: he is greatly exalted: