Armenia in comments -- Book: Amos (tAmos) Ամոս

Searched terms: aram

Adam Clarke

tAmos 9:7 Children of the Ethiopians - Or Cushites. Cush was the son of Ham, Gen 10:6; and his descendants inhabited a part of Arabia Petraea and Arabia Felix. All this stock was universally despised. See Bochart.
The Philistines from Caphtor - The island of Crete, the people of which were the Cherethim. See, Sa1 30:14; Eze 25:16; Zep 2:5.
The Syrians from Kir? - Perhaps a city of the Medes, Isa 22:6. Aram, from whom Syria had its name, was the son of Shem, Gen 10:22. Part of his descendants settled in this city, and part in Aram Naharaim, "Syria of the two rivers," viz., Mesopotamia, included between the Tigris and the Euphrates.
The meaning of the verse is this: Do not presume on my having brought you out of the land of Egypt and house of bondage, into a land flowing with milk and honey. I have brought other nations, and some of your neighbors, who are your enemies, from comparatively barren countries, into fruitful territories; such, for instance, as the Philistines from Caphtor, and the Syrians from Kir. Amos 9:8

(KAD) Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch

tAmos 9:7 The Lord will pour out these floods upon sinful Israel, because it stands nearer to Him than the heathen do. Amo 9:7. "Are ye not like the sons of the Cushites to me, ye sons of Israel? is the saying of Jehovah. Have I not brought Israel up out of the land of Egypt, and the Philistines out of Caphtor, and Aram out of Kir?" With these words the prophet tears away from the sinful nation the last support of its carnal security, namely, reliance upon its election as the nation of God, which the Lord has practically confirmed by leading Israel up out of Egypt. Their election as the people of Jehovah was unquestionably a pledge that the Lord would not cast off His people, or suffer them to be destroyed by the heathen. But what the apostle says of circumcision in Rom 2:25 applied to this election also, namely, that it was of benefit to none but those who kept the law. It afforded a certainty of divine protection simply to those who proved themselves to be the children of Israel by their walk and conduct, and who faithfully adhered to the Lord. To the rebellious it was of no avail. Idolaters had become like the heathen. The Cushites are mentioned, not so much as being descendants of the accursed Ham, as on account of the blackness of their skin, which was regarded as a symbol of spiritual blackness (cf. Jer 13:23). The expression "sons (children) of the Cushites" is used with reference to the title "sons (children) of Israel," the honourable name of the covenant nation. For degenerate Israel, the leading up out of Egypt had no higher signification than the leading up of the Philistines and Syrians out of their former dwelling-places into the lands which they at present inhabited. These two peoples are mentioned by way of example: the Philistines, because they were despised by the Israelites, as being uncircumcised; the Syrians, with an allusion to the threat in Amo 1:5, that they should wander into exile to Kir. On the fact that the Philistines sprang from Caphtor, see the comm. on Gen 10:14. Amos 9:8

(KAD) Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch

tAmos 9:11 The Kingdom of God Set Up. - Since God, as the unchangeable One, cannot utterly destroy His chosen people, and abolish or reverse His purpose of salvation, after destroying the sinful kingdom, He will set up the new and genuine kingdom of God. Amo 9:11. "On that day will I set up the fallen hut of David, and wall up their rents; and what is destroyed thereof I will set up, and build it as in the days of eternity. Amo 9:12. That they may taken possession of the remnant of Edom, and all the nations upon which my name shall be called, is the saying of Jehovah, who doeth such things." "In that day," i.e., when the judgment has fallen upon the sinful kingdom, and all the sinners of the people of Jehovah are destroyed. Sukkâh, a hut, indicates, by way of contrast to bayith, the house or palace which David built for himself upon Zion (Sa2 5:11), a degenerate condition of the royal house of David. This is placed beyond all doubt by the predicate nōpheleth, fallen down. As the stately palace supplies a figurative representation of the greatness and might of the kingdom, so does the fallen hut, which is full of rents and near to destruction, symbolize the utter ruin of the kingdom. If the family of David no longer dwells in a palace, but in a miserable fallen hut, its regal sway must have come to an end. The figure of the stem of Jesse that is hewn down, in Isa 11:1, is related to this; except that the former denotes the decline of the Davidic dynasty, whereas the fallen hut represents the fall of the kingdom. There is no need to prove, however, that this does not apply to the decay of the Davidic house by the side of the great power of Jeroboam (Hitzig, Hofmann), least of all under Uzziah, in whose reign the kingdom of Judah reached the summit of its earthly power and glory. The kingdom of David first became a hut when the kingdom of Judah was overcome by the Chaldeans, - an event which is included in the prediction contained in Amo 9:1., and hinted at even in Amo 2:5. But this hut the Lord will raise up again from its fallen condition. This raising up is still further defined in the three following clauses: "I wall up their rents" (pirtsēhen). The plural suffix can only be explained from the fact that sukkâh actually refers to the kingdom of God, which was divided into two kingdoms ("these kingdoms," Amo 6:2), and that the house of Israel, which was not to be utterly destroyed (Amo 9:8), consisted of the remnant of the people of the two kingdoms, or the ἐκλογή of the twelve tribes; so that in the expression גדרתי פרציהן there is an allusion to the fact that the now divided nation would one day be united again under the one king David, as Hosea (Hos 2:2; Hos 3:5) and Ezekiel (ch. Eze 37:22) distinctly prophesy. The correctness of this explanation of the plural suffix is confirmed by הרסתיו in the second clause, the suffix of which refers to David, under whom the destroyed kingdom would rise into new power. And whilst these two clauses depict the restoration of the kingdom from its fallen condition, in the third clause its further preservation is foretold.
בּנה does not mean to "build" here, but to finish building, to carry on, enlarge, and beautify the building. The words כּימי עולם (an abbreviated comparison for "as it was in the days of the olden time") point back to the promise in Sa2 7:11-12, Sa2 7:16, that God would build a house for David, would raise up his seed after him, and firmly establish his throne for ever, that his house and his kingdom should endure for ever before Him, upon which the whole of the promise before us is founded. The days of the rule of David and of his son Solomon are called "days of eternity," i.e., of the remotest past (compare Mic 7:14), to show that a long period would intervene between that time and the predicted restoration. The rule of David had already received a considerable blow through the falling away of the ten tribes. And it would fall still deeper in the future; but, according tot he promise in 2 Samuel 7, it would not utterly perish, but would be raised up again from its fallen condition. It is not expressly stated that this will take place through a shoot from its own stem; but that is implied in the fact itself. The kingdom of David could only be raised up again through an offshoot from David's family. And that this can be no other than the Messiah, was unanimously acknowledged by the earlier Jews, who even formed a name for the Messiah out of this passage, viz., בר נפלין, filius cadentium, He who had sprung from a fallen hut (see the proofs in Hengstenberg's Christology, vol. i. p. 386 transl.). The kingdom of David is set up in order that they (the sons of Israel, who have been proved to be corn by the sifting, Amo 9:9) may take possession of the remnant of Edom and all the nations, etc. The Edomites had been brought into subjection by David, who had taken possession of their land. At a late period, when the hut of David was beginning to fall, they had recovered their freedom again. This does not suffice, however, to explain the allusion to Edom here; for David had also brought the Philistines, the Moabites, the Ammonites, and the Aramaeans into subjection to his sceptre, - all of them nations who had afterwards recovered their freedom, and to whom Amos foretels the coming judgment in Amo 1:1-15. The reason why Edom alone is mentioned by name must be sought for, therefore, in the peculiar attitude which Edom assumed towards the people of God, namely, in the fact "that whilst they were related to the Judaeans, they were of all nations the most hostile to them" (Rosenmller). On this very ground Obadiah predicted that judgment would come upon the Edomites, and that the remnant of Esau would be captured by the house of Jacob. Amos speaks here of the "remnant of Edom," not because Amaziah recovered only a portion of Edom to the kingdom (Kg2 14:7), as Hitzig supposes, but with an allusion to the threat in Amo 1:12, that Edom would be destroyed with the exception of a remnant. The "remnant of Edom" consists of those who are saved in the judgments that fall upon Edom. This also applies to כּל־הגּוים. Even of these nations, only those are taken by Israel, i.e., incorporated into the restored kingdom of David, the Messianic kingdom, upon whom the name of Jehovah is called; that is to say, not those who were first brought under the dominion of the nation in the time of David (Hitzig, Baur, and Hofmann), but those to whom He shall have revealed His divine nature, and manifested Himself as a God and Saviour (compare Isa 63:19; Jer 14:9, and the remarks on Deu 28:10), so that this expression is practically the same as אשׁר יהוה קרא (whom Jehovah shall call) in Joe 3:5. The perfect נקרא acquires the sense of the futurum exactum from the leading sentence, as in Deu 28:10 (see Ewald, 346, c). יירשׁוּ, to take possession of, is chosen with reference to the prophecy of Balaam (Num 24:18), that Edom should be the possession of Israel (see the comm. on this passage). Consequently the taking possession referred to here will be of a very different character from the subjugation of Edom and other nations to David. It will make the nations into citizens of the kingdom of God, to whom the Lord manifests Himself as their God, pouring upon them all the blessings of His covenant of grace (see Isa 56:6-8). To strengthen this promise, נאם יי וגו ("saith Jehovah, that doeth this") is appended. He who says this is the Lord, who will also accomplish it (see Jer 33:2).
The explanation given above is also in harmony with the use made by James of our prophecy in Act 15:16-17, where he derives from Amo 9:11 and Amo 9:12 a prophetic testimony to the fact that Gentiles who became believers were to be received into the kingdom of God without circumcision. It is true that at first sight James appears to quote the words of the prophet simply as a prophetic declaration in support of the fact related by Peter, namely, that by giving His Holy Spirit to believers from among the Gentiles as well as to believers from among the Jews, without making any distinction between Jews and Gentiles, God had taken out of the Gentiles a people ἐπὶ τῶ ὀνόματι αὐτοῦ, "upon His name" (compare Act 15:14 with Act 15:8-9). But as both James and Peter recognise in this fact a practical declaration on the part of God that circumcision was not a necessary prerequisite to the reception of the Gentiles into the kingdom of Christ, while James follows up the allusion to this fact with the prophecy of Amos, introducing it with the words, "and to this agree the words of the prophets," there can be no doubt that James also quotes the words of the prophet with the intention of adducing evidence out of the Old Testament in support of the reception of the Gentiles into the kingdom of God without circumcision. But this proof is not furnished by the statement of the prophet, "through its silence as to the condition required by those who were pharisaically disposed" (Hengstenberg); and still less by the fact that it declares in the most striking way "what significance there was in the typical kingdom of David, as a prophecy of the relation in which the human race, outside the limits of Israel, would stand to the kingdom of Christ" (Hofmann, Schriftbeweis, ii. 2, pp. 84, 85). For the passage would contain nothing extraordinary concerning the typical significance possessed by the kingdom of David in relation to the kingdom of Christ, if, as Hofmann says (p. 84), the prophet, instead of enumerating all the nations which once belonged to the kingdom of David, simply mentions Edom by name, and describes all the others as the nations which have been subject like Edom to the name of Jehovah. The demonstrative force of the prophet's statement is to be found, no doubt, as Hofmann admits, in the words כּל־הגּוים אשׁר נקרא שׁמי עליהם. But if these words affirmed nothing more than what Hofmann finds in them - namely, that all the nations subdued by David were subjected to the name of Jehovah; or, as he says at p. 83, "made up, in connection with Israel, the kingdom of Jehovah and His anointed, without being circumcised, or being obliged to obey the law of Israel" - their demonstrative force would simply lie in what they do not affirm, - namely, in the fact that they say nothing whatever about circumcision being a condition of the reception of the Gentiles. The circumstance that the heathen nations which David brought into subjection to his kingdom were made tributary to himself and subject to the name of Jehovah, might indeed by typical of the fact that the kingdom of the second David would also spread over the Gentiles; but, according to this explanation, it would affirm nothing at all as to the internal relation of the Gentiles to Israel in the new kingdom of God. The Apostle James, however, quotes the words of Amos as decisive on the point in dispute, which the apostles were considering, because in the words, "all the nations upon whom my name is called," he finds a prediction of what Peter has just related, - namely, that the Lord has taken out of the heathen a people "upon His name," that is to say, because he understands by the calling of the name of the Lord upon the Gentiles the communication of the Holy Ghost to the Gentiles.
(Note: Moreover, James (or Luke) quotes the words of Amos according to the lxx, even in their deviations from the Hebrew text, in the words ὅπως ἂν ἐκζητήσωσιν οἱ κατάλοιποι τῶν ἀνθρώπων με (for which Luke has τὸν κύριον, according to Cod. Al.), which rest upon an interchange of למען יירשׁוּ את־שׁארית אדום with למען ידרשׁוּ שׁארית אדם; because the thought upon which it turned was not thereby altered, inasmuch as the possession of the Gentiles, of which the prophet is speaking, is the spiritual sway of the people of the Lord, which can only extend over those who seek the Lord and His kingdom. The other deviations from the original text and from the lxx (compare Act 15:16 with Amo 9:11) may be explained on the ground that the apostle is quoting from memory, and that he alters ἐν τῆ ἡμερᾶ ἐκείνη ἀναστήσω into μετὰ ταῦτα ἀναστρέψω καὶ ἀνοικοδομήσω, to give greater clearness to the allusion contained in the prnophecy to the Messianic times.) Amos 9:13

John Gill

tAmos 9:7
Are ye not as children of the Ethiopians unto me, O children of Israel? saith the Lord,.... And therefore had no reason to think they should be delivered because they were the children of Israel, of Abraham, Isaac, and Jacob; since they were no more to God than the children of the Ethiopians, having behaved like them; and were become as black as they through sin, and were idolaters like them; and so accustomed to sin, and hardened in it, that they could no more change their course and custom of sinning than the Ethiopian could change his skin, Jer 13:23; The Ethiopians are represented by Diodorus Siculus (b) as very religious, that is, very idolatrous; and as the first that worshipped the gods, and offered sacrifice to them; hence they were very pleasing to them, and in high esteem with them; wherefore Homer (c) speaks of Jupiter, and the other gods, going to Ethiopia to an anniversary feast, and calls them the blameless Ethiopians; and so Lucian (d) speaks of the gods as gone abroad, perhaps to the other side of the ocean, to visit the honest Ethiopians; for they are often used to visit them, and, as he wittily observes, even sometimes without being invited. Jarchi suggests the sense to be, that they were as creatures upon the same foot, and of the same descent, with other nations; and paraphrases it thus, "from the sons of Noah ye came as the rest of the nations.'' Kimchi takes the meaning to be this, "as the children of the Ethiopians are servants so should ye be unto me.'' The Targum is very foreign from the sense, "are ye not reckoned as beloved children before me, O house of Israel?'' the first sense is best: have not I brought up Israel out of the land of Egypt? and therefore it was ungrateful in them to behave as they have done; nor can they have any dependence on this, or argue from hence that they shall be indulged with other favours, or be continued in their land, since the like has been done for other nations, as follows: and the Philistines from Caphtor, and the Syrians from Kir? that is, have I not brought up the one from the one place, and the other from the other? the Philistines and Caphtorim are mentioned together as brethren, Gen 10:14; and the Avim which dwelt in the land of Palestine in Hazerim unto Azzah were destroyed by the Caphtorim, who dwelt in their stead, Deu 2:23; from whom, it seems by this, the Philistines were delivered, who are called the remnant of the country of Caphtor, Jer 47:4. Aben Ezra understands it as if the Israelites were not only brought out of Egypt, but also from the Philistines, and from Caphtor: others take these two places, Caphtor and Kir, to be the original of the Philistines and Syrians, and not where they had been captives, but now delivered: so Japhet, "ye are the children of one father, God, who brought you out of Egypt, and not as the Philistines from Caphtor, and the Syrians from Kir, who were mixed together;'' and R. Joseph Kimchi thus, "from Caphtor came destroyers to the Philistines, who destroyed them; and from Kir came Tiglathpileser, the destroyer, to the Syrians, who carried them captive there.'' Of the captivity of the Philistines, and their deliverance from the Caphtorim, we nowhere read; the captivity of the Syrians in Kir Amos prophesied of, Amo 1:5; and if he speaks here of their deliverance from it, he must live at least to the times of Ahaz; for in his times it was they were carried captive thither, Kg2 16:9. Caphtor some take to be Cyprus, because it seems to be an island, Jer 47:4; but by it the Targum, Septuagint, Vulgate Latin, Syriac and Arabic versions understand Cappadocia; and the Cappadocians used to be called by the Greeks and Persians Syrians, as Herodotus (e) and others, observe. Bochart (f) is of opinion that that part of Cappadocia is intended which is called Colchis; and the rather since he finds a city in that country called Side, which in the Greek tongue signifies a pomegranate, as Caphtor does in Hebrew; and supposes the richness of the country led the Caphtorim thither, who, having stayed awhile, returned to Palestine, and there settled; which expedition he thinks is wrapped up in the fable of the Greek poets, concerning that of Typhon out of Egypt to Colchis and from thence to Palestine; and indeed the Jewish Targumists (g) every where render Caphtorim by Cappadocians, and Caphtor by Cappadocia, or Caphutkia; but then by it they understand a place in Egypt, even Pelusium, now called Damiata; for the Jewish writers say (h) Caphutkia is Caphtor, in the Arabic language Damiata; so Benjamin of Tudela says (i), in two days I came to Damiata, this is Caphtor; and no doubt the Caphtorim were in Egypt originally since they descended from Mizraim; but Calmet (k) will have it that the island of Crete is meant by Caphtor; and observes, theft, the Philistines were at first called strangers in Palestine, their proper name being Cherethites, or Cretians, as in Eze 25:16; as the Septuagint render that name of theirs; and that the language, manners, arms, religion and gods, of the Philistines and Cretians, are much the same; he finds a city in Crete called Aptera, which he thinks has a sensible relation to Caphtor; and that the city of Gaza in Palestine went by the name of Minoa, because of Minos king of Crete, who, coming into that country, called this ancient city by his own name. The Targum and Vulgate Latin version render Kir by Cyrene, by which must be meant, not Cyrene in Africa, but in Media; so Kir is mentioned along with Elam or Persia in Isa 22:6; whither the people of Syria were carried captive by Tiglathpileser, as predicted in Amo 1:5; and, as the above writer observes (l), not certainly into the country of Cyrene near Egypt, where that prince was possessed of nothing; but to Iberia or Albania, where the river Kir or Cyrus runs, which discharges itself into the Caspian sea; and Josephus (m) says they were transported into Upper Media; and the above author thinks that the Prophet Amos, in this passage, probably intended to comprehend, under the word "Cyr" or "Kir", the people beyond the Euphrates, and those of Mesopotamia, from whence the Aramaeans in reality came, who were descended from Aram the son of Shem; and he adds, we have no certain knowledge of their coming in particular out of this country, where the river Cyrus flows; and, upon the whole, it is difficult to determine whether this is to be understood of the origin of these people, or of their deliverance from captivity; the latter may seem probable, since it is certain that the prophet speaks of the deliverance of Israel from the captivity of Egypt; and it is as certain that the Syrians were carried captive to Kir, and, no doubt, from thence delivered; though we have no account of the Philistines being captives to Caphtor, and of their deliverance from thence; however, doubtless these were things well known to Amos, and in his times, he here speaks of. In some of our English copies it is read Assyrians instead of Syrians, very wrongly; for "Aram", and not "Ashur", is the word here used. (b) Bibliothec. l. 3. p. 143, 144. (c) Ibid. 1. l. 423. (d) In Jupiter Tragaedus. (e) Clio, sive l. 1. 72. Terpsichore, sive l. 5. c. 40. & Polymnia, sive l. 7. c. 72. Vid. Strabo. Geograph. l. 22. p. 374. (f) Phaleg. l. 4. c. 32. col. 291, 292. (g) Targum Onkelos, Jon. & Jerus. in Gen. x. 4. & Ben Uzziel in Jer. xlvii. 4. & in loc. (h) Maimon. & Bartenora in Misn. Cetubot, c. 13. sect. 11. (i) Itinerarium, p. 125. (k) Dictionary in tile word "Caphtor". (l) Dictionary, in the word "Cyrene". (m) Antiqu. l. 9. c. 12. sect. 3. Amos 9:8