Armenia in comments -- Book: Hosea (tHos) Օսէէ

Searched terms: chald

(KAD) Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch

tHos 10::4 The thoughts of Hos 10:2, Hos 10:3 are carried out still further in Hos 10:4-7. Hos 10:4. "They have spoken words, sworn falsely, made treaties: thus right springs up like darnel in the furrows of the field. Hos 10:5. For the calves of Beth-aven the inhabitants of Samaria were afraid: yea, its people mourn over it, and its sacred ministers will tremble at it, at its glory, because it has strayed from them. Hos 10:6. Men will also carry it to Asshur, as a present for king Jareb: shame will seize upon Ephraim, and Israel will be put to shame for its counsel." The dissimulation of heart (Hos 10:3) manifested itself in their speaking words which were nothing but words, i.e., in vain talk (cf. Isa 58:13), in false swearing, and in the making of treaties. אלות, by virtue of the parallelism, is an infin. abs. for אלה, formed like כּרת, analogous to שׁתות (Isa 22:13; see Ewald, 240, b). כּרת בּרית, in connection with false swearing, must signify the making of a covenant without any truthfulness in it, i.e., the conclusion of treaties with foreign nations - for example, with Assyria - which they were inclined to observe only so long as they could promise themselves advantages from them. In consequence of this, right has become like a bitter plant growing luxuriantly (ראשׁ = רושׁ; see at Deu 29:17). Mishpât does not mean judgment here, or the punitive judgment of God (Chald. and many others), for this could hardly be compared with propriety to weeds running over everything, but right in its degeneracy into wrong, or right that men have turned into bitter fruit or poison (Amo 6:12). This spreads about in the kingdom, as weeds spread luxuriantly in the furrows of the field (שׂדי a poetical form for שׂדה, like Deu 32:13; Psa 8:8). Therefore the judgment cannot be delayed, and is already approaching in so threatening a manner, that the inhabitants of Samaria tremble for the golden calves. The plural ‛eglōth is used with indefinite generality, and gives no warrant, therefore, for the inference that there were several golden calves set up in Bethel. Moreover, this would be at variance with the fact, that in the sentences which follow we find "the (one) calf" spoken of. The feminine form ‛eglōth, which only occurs here, is also probably connected with the abstract use of the plural, inasmuch as the feminine is the proper form for abstracts. Bēth-'âven for Bēth-'ēl, as in Hos 4:15. Shâkhēn is construed with the plural, as an adjective used in a collective sense. כּי (Hos 4:5) is emphatic, and the suffixes attached to עמּו and כּמריו do not refer to Samaria, but to the idol, i.e., the calf, since the prophet distinctly calls Israel, which ought to have been the nation of Jehovah, the nation of its calf-idol, which mourned with its priests (kemârı̄m, the priests appointed in connection with the worship of the calves: see at Kg2 23:5) for the carrying away of the calf to Assyria. גּיל does not mean to exult or rejoice here, nor to tremble (applied to the leaping of the heart from fear, as it does from joy), but has the same meaning as חיל in Psa 96:9. עליו is still further defined by על־כּבודו, "for its glory," i.e., not for the temple-treasure at Bethel (Hitzig), nor the one glorious image of the calf, as the symbol of the state-god (Ewald, Umbreit), but the calf, to which the people attributed the glory of the true God. The perfect, gâlâh, is used prophetically of that which was as good as complete and certain (for the fut. exact., cf. Ewald, 343, a). The golden calf, the glory of the nation, will have to wander into exile. This cannot even save itself; it will be taken to Assyria, to king Jareb (see at Hos 5:13), as minchâh, a present of tribute (see Sa2 8:2, Sa2 8:6; Kg1 5:1). For the construing of the passive with את, see Ges. 143, 1, a. Then will Ephraim (= Israel) be seized by reproach and shame. Boshnâh, a word only met with here; it is formed from the masculine bōshen, which is not used at all (see Ewald, 163, 164). Hosea 10:7

(KAD) Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch

tHos 10::7 With the carrying away of the golden calf the kingdom of Samaria also perishes, and desert plants will grow upon the places of idols. Hos 10:7, Hos 10:8. "Destroyed is Samaria; her king like a splinter on the surface of the water. And destroyed are the high places of Aven, the sin of Israel: thorn and thistle will rise up on their altars; and they will speak to the mountains, Cover us! and to the hills, Fall on us!" שׁמרון מלכּהּ is not an asyndeton, "Samaria and its king;" but Shōmerōn is to be taken absolutely, "as for Samaria," although, as a matter of fact, not only Samaria, the capital of the kingdom, but the kingdom itself, was destroyed. For malkâh does not refer to any particular king, but is used in a general sense for "the king that Samaria had," so that the destruction of the monarchy is here predicted (cf. Hos 10:15). The idea that the words refer to one particular king, is not only at variance with the context, which contains no allusion to any one historical occurrence, but does not suit the simile: like a splinter upon the surface of the water, which is carried away by the current, and vanishes without leaving a trace behind. Qetseph is not "foam" (Chald., Symm., Rabb.), but a broken branch, a fagot or a splinter, as qetsâphâh in Joe 1:7 clearly shows. Bâmōth 'âven are the buildings connected with the image-worship at Bethel ('âven = Bēth-'ēl, Hos 10:5), the temple erected there (bēth bâmōth), together with the altar, possibly also including other illegal places of sacrifice there, which constituted the chief sin of the kingdom of Israel. These were to be so utterly destroyed, that thorns and thistles would grow upon the ruined altars (cf. Gen 3:18). "The sign of extreme solitude, that there are not even the walls left, or any traces of the buildings" (Jerome). When the kingdom shall be thus broken up, together with the monarchy and the sacred places, the inhabitants, in their hopeless despair, will long for swift death and destruction. Saying to the mountains, "Cover us," etc., implies much more than hiding themselves in the holes and clefts of the rocks (Isa 2:19, Isa 2:21). It expresses the desire to be buried under the falling mountains and hills, that they may no longer have to bear the pains and terrors of the judgment. In this sense are the words transferred by Christ, in Luk 23:30, to the calamities attending the destruction of Jerusalem, and in Rev 6:16 to the terrors of the last judgment. Hosea 10:9

(KAD) Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch

tHos 10::9 After the threatening of punishment has thus been extended in Hos 10:8, even to the utter ruin of the kingdom, the prophet returns in Hos 10:9 to the earlier times, for the purpose of exhibiting in a new form and deeply rooted sinfulness of the people, and then, under cover of an appeal to them to return to righteousness, depicting still further the time of visitation, and (in Hos 10:14, Hos 10:15) predicting with still greater clearness the destruction of the kingdom and the overthrow of the monarchy. Hos 10:9. "Since the days of Gibeah hast thou sinned, O Israel: there have they remained: the war against the sons of wickedness did not overtake them at Gibeah. Hos 10:10. According to my desire shall I chastise them; and nations will be gathered together against them, to bind them to their two transgressions." Just as in Hos 9:9, the days of Gibeah, i.e., the days when that ruthless crime was committed at Gibeah upon the concubine of the Levite, are mentioned as a time of deep corruption; so are those days described in the present passage as the commencement of Israel's sin. For it is as obvious that מיממי is not to be understood in a comparative sense, as it is that the days of Gibeah are not to be taken as referring to the choice of Saul, who sprang from Gibeah, to be their king (Chald.). The following words, שׁם עמדוּ גגו, which are very difficult, and have been variously explained, do not describe the conduct of Israel in those days; for, in the first place, the statement that the war did not overtake them is by no means in harmony with this, since the other tribes avenged that crime so severely that the tribe of Benjamin was almost exterminated; and secondly, the suffix attached to תּשּׂיגם evidently refers to the same persons as that appended to אסּ'רם in Hos 9:10, i.e., to the Israelites of the ten tribes, to which Hosea foretels the coming judgment. These are therefore the subject to עמדוּ, and consequently עמד signifies to stand, to remain, to persevere (cf. Isa 47:12; Jer 32:14). There, in Gibeah, did they remain, that is to say, they persevered in the sin of Gibeah, without the war at Gibeah against the sinners overtaking them (the imperfect, in a subordinated clause, used to describe the necessary consequence; and עלוה transposed from עולה mo, like זעוה in Deu 28:25 for זועה). The meaning is, that since the days of Gibeah the Israelites persist in the same sin as the Gibeahites; but whereas those sinners were punished and destroyed by the war, the ten tribes still live on in the same sin without having been destroyed by any similar war. Jehovah will now chastise them for it. בּאוּתי, in my desire, equivalent to according to my wish - an anthropomorphic description of the severity of the chastisement. ואסּ'רם from יסר (according to Ewald, 139, a), with the Vav of the apodosis. The chastisement will consist in the fact, that nations will be gathered together against Israel בּאסרם, lit., at their binding, i.e., when I shall bind them. The chethib עינתם cannot well be the plural of עין, because the plural עינות is not used for the eyes; and the rendering, "before their two eyes," in the sense of "without their being able to prevent it" (Ewald), yields the unheard-of conception of binding a person before his own eyes; and, moreover, the use of שׁתּי עינות instead of the simple dual would still be left unexplained. We must therefore give the preference to the keri עונת, and regard the chethib as another form, that may be accounted for from the transition of the verbs עי into עו, and עונת as a contraction of עונת, since עונה cannot be shown to have either the meaning of "sorrow" (Chald., A. E.), or that of the severe labour of "tributary service." And, moreover, neither of these meanings would give us a suitable thought; whilst the very same objection may be brought against the supposition that the doubleness of the work refers to Ephraim and Judah, which has been brought against the rendering "to bind to his furrows," viz., that it would be non solum ineptum, sed locutionis monstrum. לשׁתּי עונתם, "to their two transgression" to bind them: i.e., to place them in connection with the transgressions by the punishment, so that they will be obliged to drag them along like beasts of burden. By the two transgressions we are to understand neither the two golden calves at Bethel and Daniel (Hitzig), nor unfaithfulness towards Jehovah and devotedness to idols, after Jer 2:13 (Cyr., Theod.); but their apostasy from Jehovah and the royal house of David, in accordance with Hos 3:5, where it is distinctly stated that the ultimate conversion of the nation will consist in its seeking Jehovah and David their king. Hosea 10:11

(KAD) Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch

tHos 10::14 "And tumult will arise against thy peoples, and all thy fortifications are laid waste, as Shalman laid Beth-Arbeel waste in the day of the war: mother and children are dashed to pieces. Hos 10:15. Thus hath Bethel done to you because of the wickedness of your wickedness: in the morning dawn the king of Israel is cut off, cut off." קאם with א as mater lect. (Ewald, 15, e), construed with ב: to rise up against a person, as in Psa 27:12; Job 16:8. שׁאון, war, tumult, as in Amo 2:2. בּעמּיך: against thy people of war. The expression is chosen with a reference to rōbh gibbōrı̄m (the multitude of mighty men), in which Israel put its trust. The meaning, countrymen, or tribes, is restricted to the older language of the Pentateuch. The singular יוּשּׁד refers to כּל, as in Isa 64:10, contrary to the ordinary language (cf. Ewald, 317, c). Nothing is known concerning the devastation of Beth-Arbeel by Shalman; and hence there has always been great uncertainty as to the meaning of the words. Shalman is no doubt a contracted form of Shalmanezer, the king of Assyria, who destroyed the kingdom of the ten tribes (Kg2 17:6). Bēth-'arbē'l is hardly Arbela of Assyria, which became celebrated through the victory of Alexander (Strab. Isa 16:1, Isa 16:3), since the Israelites could scarcely have become so well acquainted with such a remote city, as that the prophet could hold up the desolation that befel it as an example to them, but in all probability the Arbela in Galilaea Superior, which is mentioned in 1 Maccabees 9:2, and very frequently in Josephus, a place in the tribe of Naphtali, between Sephoris and Tiberias (according to Robinson, Pal. iii. pp. 281-2, and Bibl. Researches, p. 343: the modern Irbid). The objection offered by Hitzig, - viz. that shōd is a noun in Hos 9:6; Hos 7:13; Hos 12:2, and that the infinitive construct, with ל prefixed, is written לשׁדד in Jer 47:4; and lastly, that if Shalman were the subject, we should expect the preposition את before בּית, - is not conclusive, and the attempt which he makes to explain Salman-Beth-Arbel from the Sanscrit is not worth mentioning. The clause "mother and children," etc., a proverbial expression denoting inhuman cruelty (see at Gen 32:12), does not merely refer to the conduct of Shalman in connection with Beth-arbel, possibly in the campaign mentioned in Kg2 17:3, but is also intended to indicate the fate with which the whole of the kingdom of Israel was threatened. In Kg2 17:16 this threat concludes with an announcement of the overthrow of the monarchy, accompanied by another allusion to the guilt of the people. The subject to כּכה עשׂה is Beth-el (Chald.), not Shalman or Jehovah. Bethel, the seat of the idolatry, prepares this lot for the people on account of its great wickedness. עשׂה is a perf. proph.' and רעת רעתכם, wickedness in its second potency, extreme wickedness (cf. Ewald, 313, c). Basshachar, in the morning-dawn, i.e., at the time when prosperity is once more apparently about to dawn, tempore pacis alluscente (Cocc., Hgst.). The gerund נדמה adds to the force; and מלך ישׂ is not this or the other king, but as in Kg2 17:7, the king generally, i.e., the monarchy of Israel. Next: Hosea Chapter 11

Matthew Henry

tHos 10::9 Here, I. They are put in mind of the sins of their fathers and predecessors, for which God would now reckon with them. It was told them (Hos 9:9) that they had corrupted themselves, as in the days of Gibeah, and here (Hos 10:9), O Israel! thou hast sinned from the days of Gibeah. Not only the wickedness that was committed in that age is revived in this, and reacted, a copy from that original, but the wickedness that was committed in that age has been continued in a constant series and succession through all the intervening ages down to this; so that the measure of iniquity had been long in filling; and still there had been made additions to it. Or, "Thou has sinned more than in the days of Gibeah" (so it may be read); "the sins of this age exceed those of the worst of former ages. The case was bad then, for there they stood; the criminals stood in their own defence, and the tribes of Israel, who undertook to chastise them for their wickedness, were at a stand, when both in the first and in the second battle the malefactors were the victors; and the battle in Gibeah against the children of iniquity did not overtake them till the third engagement, and then did not overtake them all, for 600 made their escape. But thy sin is worse than theirs, and therefore thou canst not expect but that the battle against the children of iniquity should overtake thee, and overcome thee."
II. They have warning given them, fair warning, of the judgments of God that were coming upon them, Hos 10:10. God had hitherto pitied and spared them. Though they had been very provoking, he had a mind to try whether they would be wrought upon by patience and forbearance; but now, "It is in my desire that I should chastise them; it is what I have a purpose of and will take pleasure in." He will rejoice over them to do them hurt, Deu 28:63. Note, Because God does not desire the death and ruin of sinners, therefore he does desire their chastisement. And see what the chastisement it: The people shall be gathered against them, as all the other tribes were against Benjamin in the battle of Gibeah. One of the rabbin thus descants upon it: "Because they receive not chastisement from me by my prophets, who in my name rebuke them, I will chastise them by the hands of the people who shall be gathered against them, when they shall bind themselves in their two furrows," that is, when they shall think to fortify themselves, as it were, within a double entrenchment. or, When I shall bind them for their two transgressions (so the margin reads it), meaning their corporal and spiritual whoredom, which they are so often charged with, or the two calves at Dan and Bethel, or those two great evils mentioned Jer 2:13. Or, When I shall bind them to their two furrows, that is, bring them into servitude to the Assyrians, who shall keep them under the yoke as oxen in the plough, who are bound to the two furrows up the field and down it, and dare not, for fear of the goad, stir a step out of them. The Chald:ee says, Those that are gathered against them shall exercise dominion over them, in like manner as a pair of heifers are tied to their two furrows. Thus those that would not be God's freemen shall be their enemies' slaves, and shall be made to know the difference between God's service and the service of the kingdoms of the countries, Ch2 12:8.
III. They are made to know that their unacquaintedness with sufferings and hardships should not excuse them from a very miserable captivity, Hos 10:11. See how nice, and tender, and delicate, Ephraim is; he is as a heifer that is taught to tread out the corn, and loves that work, because, being not allowed to be muzzled, she has liberty to eat at pleasure, and the work itself was dry and easy, and both its own diversion and its own wages. "But," says God, "I have a yoke to put upon her fair neck, fair as it is. I will make Ephraim to ride, that is, I will tame them, or cause them to be ridden by the Assyrians and other conquerors that shall rule them with rigour, as men do the beasts they ride upon (Psa 66:12); and Judah too shall be made to plough, and Jacob to break the clods," that is, they shall be used hardly, but not so hardly as Ephraim. Note, It is just with God to make those know what hardships mean that indulge themselves too much in their own ease and pleasure. The learned Dr. Pocock inclines to another sense of these words, as intimating the tender gentle methods God took with this people, to bring them into obedience to his law, as a reason why they should return to that obedience; he had managed them as the husbandman does his cattle that he trains up for service. Ephraim being as a docile heifer, fit to be employed, God took hold of her fair neck, to accustom her to the hand, harnessed her, or put the yoke of his commandments upon her, gave his people Israel a law, that, being trained up in his institutions, they might not be tempted by the usages of the heathen; he had used all fair and likely means with them to keep them in their obedience, had set Judah to plough and Jacob to break the clods, had employed them in the observance of precepts proper for them; and yet they would not be retained in their obedience, but started aside.
IV. They are invited and encouraged to return to God by prayer, repentance, and reformation, Hos 10:12, Hos 10:13. See here,
1. The duties they are called to. They are God's husbandry (Co1 3:9), and the duties are expressed in language borrowed from the husbandman's calling. If they would not be brought into bondage by their oppressors, let them return to God's service. (1.) Let them break up the fallow ground; let them cleanse their hearts from all corrupt affections and lusts, which are as weeds and thorns, and let them be humbled for their sins, and be of a broken and contrite spirit in the sense of them; let them be full of sorrow and shame at the remembrance of them, and prepare to receive the divine precepts, as the ground that is ploughed is to receive the seed, that it may take root. See Jer 4:3. (2.) Let them sow to themselves in righteousness; let them return to the practice of good works, according to the law of God, which is the rule of righteousness; let them abound in works of piety towards God, and of justice and charity towards one another, and herein let them sow to the Spirit, as the apostle speaks, Gal 6:7, Gal 6:8. Every action is seed sown. Let them sow in righteousness; let them sow what they should sow, do what they should do, and they themselves shall have the benefit of it. (3.) Let them seek the Lord; let them look up to him for his grace, and beg of him to bless the seed sown. The husbandman must plough and sow with an eye to God, asking of him rain in the season thereof.
2. The arguments used for the pressing of these duties. Consider, (1.) It is time to do it; it is high time. The husbandman sows in seed-time, and, if that time be far spent, he applies to the work with the more diligence. Note, Seeking the Lord is to be every day's work, but there are some special occasions given by the providence and grace of God when it is, in a particular manner, time to seek him. (2.) If we do our part, God will do his. If we sow to ourselves in righteousness - if we be careful and diligent to do our duty, in a dependence upon his grace - he will shower down his grace upon us, will rain righteousness, the very thing that those need most who are to sow in righteousness; for by the grace of God we are what we are. Some apply it to Christ, who should come in the fulness of time, and for whose coming they must prepare themselves; he shall come as the Lord our righteousness, and shall rain righteousness upon us, that everlasting righteousness which he has brought in; he will grant us of it abundantly. It is foretold (Psa 72:6) that he shall come down like rain. (3.) If we sow in righteousness, we shall reap in mercy, which agrees with that promise, If we sow to the Spirit, we shall of the Spirit reap life everlasting. We shall reap according to the measure of mercy (so the word is); it shall be a great reward, according to the riches of mercy, such a reward, not as becomes such mean creatures as we are to receive, but as becomes a God of infinite mercy to give, a reward, not of debt, but of grace. We reap not in merit, but in mercy. It is what is sown; God gives a body as it has pleased him. (4.) We have ploughed wickedness and reaped iniquity; and the time past of our life may suffice that we have done so, Hos 10:13. "You have taken a great deal of pains in the service of sin, have laboured at it in the very fire; and will you grudge to bear the burden and heat of the day in God's service and in doing that which will be for your own advantage? You have done much to damn your souls; will you not undo it again, and do something to save them?" (5.) We never got any thing in the service of sin. They have ploughed wickedness (that is, they have done the drudgery of sin), and they have reaped iniquity, that is, they have got all that is to be got by it; they have carried it on to the harvest, and what the better? It is all a cheat. They have eaten the fruit of lies, fruit that is but a lie, which looks fair, but is rotten within; the works of darkness are unfruitful works, Eph 5:11; Rom 6:21. Even the gains of sin yield the sinner no satisfaction. (6.) As our comforts, so our confidences, in the service of sin will certainly fail us: "Thou didst trust in thy ways, in the multitude of thy mighty men; thou has stayed thyself upon creatures, thy own power and policy, and therefore hast ventured to plough wickedness, and thy hopes have deceived thee; come therefore, and seek the Lord, and thy hope in him shall not deceive thee."
V. They are threatened with utter destruction, both for their carnal practices and for their carnal confidences, Hos 10:14, Hos 10:15. Therefore, because thou has sown wickedness, and trusted in thy own way, a tumult shall arise among thy people, either by insurrections at home or invasions from abroad, either of which will put a kingdom into confusion and make a noise, much more both together. 1. Their cities and strongholds shall be a prey to the enemy: The fortresses which they confided in, and in which they had laid up their effects, shall be seized and rifled, as Shalman spoiled Beth-arbel in the day of battle. This refers to some event that had lately happened, not elsewhere recorded; and probably Shalman is the same with Shalmaneser king of Assyria, who had lately put some town, or castle, or house (Beth-arbel is the house of Arbel), under military execution, which perhaps he used with severity in the beginning of his conquests, to terrify other garrisons into a speedy surrender at the first summons. God tells them that thus Samaria should be spoiled. 2. The inhabitants shall be put to the sword, as it was at Beth-arbel; when it was taken the mother was dashed in pieces upon her children, that is, they were both dashed in pieces together by the fury of the soldiers. See what cruel work war makes. Jusque datum sceleri - Wickedness has free course. It is strange that any of the human race could be so inhuman; but see what comes of sin. Homo homini lupus - Man is a wolf to man, and then, Homo homini agnus - Man is a lamb to man. 3. Even royal blood shall be mingled with common gore: In a morning shall the king of Israel utterly be cut off, Hos 10:15. Hoshea was the last king of Israel; in him the whole kingdom was cut off and came to a period; it may refer either to him or to some of his predecessors that were cut off by treachery. It shall be done in a morning, in a very little time, as suddenly as the dawning of the morning, or at the time appointed, for so the morning comes, punctually at its time. Or in the morning, when they think the night of calamity is over, and expect a returning day, then shall all their hopes be dashed by the sudden cutting off of their king, Hos 10:7. Kings, though gods to us, are men to God, and shall die like men. And (lastly) what does all this desolation owe its rise to? What is the spring of this bloodshed? He tells us (Hos 10:15): So shall Bethel do unto you. Bethel was the place where one of the calves was; Gilgal, where all their wickedness is said to have been, was hard by; there was their great wickedness, the evil of their evil (so the word is), the sum and quintessence of their sin; and that was it that did this to them, that made all this havoc, for that was it that provoked God to bring it upon them. He does not say, "So shall the king of Assyria do to you;" but, "So shall Bethel do to you." Note, Whatever mischief is done to us it is sin that does it. Are the fortresses spoiled? Are the women and children murdered? Is the king cut off? It is sin that does all this. It is sin that ruins soul, body, estate, all. So shall Bethel do unto you. It is thy own wickedness that corrects thee and thy backslidings that reprove thee. Next: Hosea Chapter 11