Armenia in comments -- Book: Isaiah (tIs) Եսայի

Searched terms: chald

Adam Clarke


isa 47:0
The destruction of Babylon is denounced by a beautiful selection of circumstances, in which her prosperous is contrasted with her adverse condition. She is represented as a tender and delicate female reduced to the work and abject condition of a slave, and bereaved of every consolation, Isa 47:1-4. And that on account of her cruelty, particularly to God's people, her pride, voluptuousness, sorceries, and incantations, Isa 47:5-11. The folly of these last practices elegantly exposed by the prophet, Isa 47:12-15. It is worthy of observation that almost all the imagery of this chapter is applied in the book of the Revelation, (in nearly the same words), to the antitype of the illustrious capital of the Chald:ean empire, viz., Babylon the Great. Isaiah 47:1

Adam Clarke

tIs 47::11 Thou shalt not know from whence it riseth "Thou shalt not know how to deprecate" - שחרה shachrah; so the Chald:ee renders it, which is approved by Jarchi on the place; and Michaelis Epim. in Praelect. xix.; see Psa 78:34.
Videtur in fine hujus commatis deese verbum, ut hoc membrum prioribus respondeat. "A word appears to be wanting at the end of this clause to connect it properly with the two preceding." - Secker.
In order to set in a proper light this judicious remark, it is necessary to give the reader an exact verbal translation of the whole verse: -
"And evil shall come upon thee, thou shalt not know how to deprecate it;
And mischief shall fall upon thee, thou shalt not be able to expiate it;
And destruction shall come suddenly upon thee, thou shalt not know" -
What? how to escape, to avoid it, to be delivered from it? perhaps צאת ממנה tseth mimmennah, "they could not go out from it, "Jer 11:11. I am persuaded that a phrase is here lost out of the text. But as the ancient versions retain no traces of it, and a wide field lies open to uncertain conjecture, I have not attempted to fill up the chasm, but have in the translation, as others have done before me, palliated and disguised the defect, which I cannot with any assurance pretend to supply. - L. Isaiah 47:13

Albert Barnes

tIs 47::1 Come down - Descend from the throne; or from the seat of magnificence and power. The design of this verse has already been stated in the analysis. It is to foretell that Babylon would be humbled, and that she would be reduced from her magnificence and pride to a condition of abject wretchedness. She is therefore represented as a proud female accustomed to luxury and ease, suddenly brought to the lowest condition, and compelled to perform the most menial services.
And sit in the dust - To sit on the ground, and to cast dust on the head, is a condition often referred to in the Scriptures as expressive of humiliation and of mourning Jos 8:6; Job 2:12; Job 10:9; Psa 22:15; Lam 3:29. In this manner also, on the medals which were struck by Titus and Vespasian to commemorate the capture of Jerusalem, Jerusalem is represented under the image of a female sitting on the ground under a palm-tree, with the inscription Judaea capta (see the notes at Isa 3:26). The design here is, to represent Babylon as reduced to the lowest condition, and as having great occasion of grief.
O virgin daughter of Babylon - It is common in the Scriptures to speak of cities under the image of a virgin, a daughter, or a beautiful woman (see the notes at Isa 1:8; Isa 37:22; compare Lam 1:15; Jer 31:21; Jer 46:11). Kimchi supposes that the term 'virgin' is here given to Babylon, because it had remained to that time uncaptured by any foreign power; but the main purpose is doubtless to refer to Babylon as a beautiful and splendid city, and as being distinguished for delicacy, and the prevalence of what was regarded as ornamental. Gesenius supposes that the words 'virgin daughter of Babylon,' denote not Babylon itself, but Chald:ea, and that the whole land or nation is personified. But the common interpretation, and one evidently more in accordance with the Scripture usage, is to refer it to the city itself.
There is no throne - Thou shalt be reduced from the throne; or the throne shall be taken away. That is, Babylon shall be no longer the seat of empire, or the capital of kingdoms. How truly this was fulfilled, needs not to be told to those who are familiar with the history of Babylon. Its power was broken when Cyrus conquered it; its walls were reduced by Darius; Seleucia rose in its stead, and took away its trade and a large portion of its inhabitants, until it was completely destroyed, so that it became for a long time a question where it had formerly stood (see the notes at Isa. 13; Isa 16:1-14)
Thou shalt no more be called tender and delicate - A place to which luxuries flow, amid where they abound. The allusion is to a female that bad been delicately and tenderly brought up, and that would be reduced to the lowest condition of servitude, and even of disgrace. It is possible that there may be an allusion here to the effeminacy and the consequent corruption of morals which prevailed in Babylon, and which made it a place sought with greediness by those who wished to spend their time in licentious pleasures. The corruption of Babylon, consequent on its wealth and magnificence, was almost proverbial, and was unsurpassed by any city of ancient times. The following extract from Curtius (v. 1), which it would not be proper to translate, will give some idea of the prevailing state of morals:
'Nihil urbis ejus corruptius moribus, nihil ad irritandas illiciendasque immodicas voluptates instructius. Liberos conjugesque cum hospitibus stupro coire, modo pretium flagitii detur, parentes maritique patituntur. Babylonii maxime in vinum, et quae ebrietatem sequuntur effusi sunt. Foeminarum conviva ineuntium, in principio modestus est habitus, dein summa quaeque amicula exuunt paulatimque pudorem profanant; ad ultimum (horror auribusest) ima corporum velamenta projiciunt. Nee meretricum hoc dedecus est, sed matronarum virginumque apud quas comitas habetur vulgati corporis vilitas.'
See also the description of a loathsome, disgusting, and abominable custom which prevailed nowhere else, even in the corrupt nations of antiquity, except Babylon, in Herod. i. 199. I cannot transcribe this passage. The description is too loathsome, and would do little good. Its substance is expressed in a single sentence, πασᾶν γυναῖκα ἐπιχωρίην...μιχθὴναι ἀνδρὶ ξείνῳ pasan gunaika epichōriēn...michthēnai andri cheinō. It adds to the abomination of this custom that it was connected with the rites of religion, and was a part of the worship of the gods! Strabo, speaking of this custom (iii. 348), says, Ἔθος κατά τι λόγιον ξένῳ μίγνυσθαι Ethos kata ti logion chenō mignusthai. See also Baruch 6:43, where the same custom is alluded to. For an extended description of the wealth and commerce of Babylon, see an article in the Amer. Bib. Rep. vol. vii. pp. 364-390. Isaiah 47:2

Albert Barnes

tIs 47::2 Take the millstones, and grind meal - The design of this is plain. Babylon, that had been regarded as a delicately-trained female, was to be reduced to the lowest condition of poverty and wretchedness - represented here by being compelled to perform the most menial and laborious offices, and submitting to the deepest disgrace and ignominy. There is an allusion here to the custom of grinding in the East. The mills which were there commonly used, and which are also extensively used to this day, consisted of two stones, of which the lower one was convex on the upper side, and the upper one was concave on thee lower side, so that they fitted into each other. The hole for receiving the grain was in the center of the upper stone, and in the process of grinding the lower one was fixed, and the upper one was turned round, usually by two women (see Mat 24:41), with considerable velocity by means of a handle. Watermills were not invented until a little before the time of Augustus Caesar; and windmills long after. The custom of using handmills is the primitive custom everywhere, and they are still in use in some parts of Scotland, and generally in the East. (See Mr. Pennant's "Tour to the Hebrides," and the Oriental travelers generally. Grinding was usually performed by the women, though it was often regarded as the work of slaves. It was often inflicted on slaves as a punishment.
Molendum in pistrino; vapulandum; habendae compedes.
Terent. Phormio ii. 1. 19.
In the East it was the usual work of female slaves see (Exo 11:5, in the Septuagint) 'Women alone are employed to grind their corn.' (Shaw, "Algiers and Tunis," p. 297) 'They are the female slaves that are generally employed in the East at those handmills. It is extremely laborious, and esteemed the lowest employment in the house.' (Sir John Chardin, Harmer's Obs. i. 153) Compare Lowth, and Gesen. "Commentary uber Isaiah." This idea of its being a low employment is expressed by Job 31:10 : 'Let my wife grind unto another.' The idea of its being a most humble and laborious employment was long since exhibited by Homer:
A woman next, then laboring at the mill,
Hard by, where all his numerous mills he kept.
Gave him the sign propitious from within.
twelve damsels toiled to turn them, day by day
Meal grinding, some of barley, some of wheat,
Marrow of man The rest (their portion ground)
All slept, one only from her task as yet
Ceased not, for she was feeblest of them all;
She rested on her mill, and thus pronounced:
'Jove, Father, Governor, of heaven and earth!
'O grant the prayer
Of a poor bond-woman. Appoint their feast,
This day the last, that in Ulysses' house,
The suitors shall enjoy, for whom I drudge,
Grinding, to weariness of heart and limb,
Meal for their use.'
Cowper
The sense here is, that Babylon should be reduced to the lowest state, like that of reducing a female delicately and tenderly reared, to the hard and laborious condition of working the handmill - the usual work of slaves.
Uncover thy locks - Gesenius renders this, 'Raise thy veil.' The word used here (צמה tsamâh) is rendered 'locks,' in Sol 4:1, Sol 4:3; Sol 6:7, as well as here. It occurs nowhere else in the Bible. Gesenius derives it from צמם tsāmam, "to braid, to plaid," and then "to bind fast," as a veil; to veil. Jerome renders it, Denuda turpetudinem tuam. The Septuagint renders it, Τὸ κατακάλυμμα σου To katakalumma sou - 'Thy veil.' The Syriac also renders it, 'Thy veil.' The Chald:ee has paraphrased the whole verse thus: 'Go into servitude; reveal the glory of thy kingdom. Broken are thy princes; dispersed are the people of thy host; they have gone into captivity like the waters of a river.' Jarchi says, that the word used here (צמה tsamâh) denotes whatever is bound up, or tied together Kimchi says that it means the hair, which a woman disposes around her temples over her face, and which she covers with a veil, deeming it an ornament; but that when a female goes into captivity this is removed, as a sign of an abject condition.
It properly means that which is plaited, or gathered together; and it may refer either to the hair so plaited as an ornament, or a covering for the head and face (compare the note at Co1 11:15); or it may denote a veil. To remove either would be regarded as disgraceful. It is known that oriental females pay great attention to their hair, and also that it is a universal custom to wear a close veil. To remove either, and to leave the head bare, or the face exposed, was deemed highly humiliating and dishonorable (see the notes at Isa 3:24). 'The head,' says the Editor of the "Pictorial Bible," 'is the seat of female modesty in the East; and no woman allows her head to be seen bare. In our traveling experience, we saw the faces of very many women, but never the bare head of any except one - a female servant, whose face we were in the constant habit of seeing, and whom we accidentally surprised while dressing her hair. The perfect consternation, and deep sense of humiliation which she expressed on that occasion, could not easily be forgotten, and furnish a most striking illustration of the present text.'
Make bare the leg - In the interpretation of this, also, commentators vary. Jerome renders it, "Discoopteri humerum" - 'Uncover the shoulder.' The Septuagint, Ἀνακάλυψαι τὰς πολιάς Anakalupsai tas polias - 'Uncover thy gray locks.' The Syriac, 'Cut off thy hoary hairs.' Jarchi and Kimchi suppose it means, 'Remove the waters from the paths, so that they might pass over them.' The word used here (שׁבל shobel), is derived from שׁבל shâbal, "to go; to go up, to rise; to grow; to flow copiously." Hence, the noun in its various forms means a path Psa 77:19; Jer 18:15; ears of corn, שׁבלת shibbôleth Gen 41:5, Jdg 12:6; Rut 2:2; Job 24:24; Isa 17:5; floods Psa 69:15; branches Zac 4:12. In no place has it the certain signification of a leg; but it rather refers to that which flows: flows copiously; and probably here means the train of a robe (Gesenius, and Rosenmuller): and the expression means 'uncover, or make bare the train;' that is, lift it up, as would be necessary in passing through a stream, so that the leg would be made bare. The Orientals, as is well known, wore a long, loose, flowing robe, and in passing through waters, it would be necessary to lift, or gather it up, so that the legs would be bare. The idea is, that she who had sat as a queen, and who had been clad in the rich, loose, and flowing robe which those usually wore who were in the most elevated ranks of life, would now be compelled to leave the seat of magnificence, and in such a manner as to be subject to the deepest shame and disgrace.
Uncover the thigh - By collecting, and gathering up the train of the robe, so as to pass through the streams.
Pass over the rivers - Hebrew, 'Pass the rivers;' that is, by wading, or fording them. This image is taken from the fact that Babylon was surrounded by many artificial rivers or streams, and that one in passing from it would be compelled to ford many of them. It does not mean that the population of Babylon would be removed into captivity by the conquerors - for there is no evidence that this was done; but the image is that of Babylon, represented as a delicately-reared and magnificently attired female, compelled to ford the streams. The idea is, that the power and magnificence of the city would be transferred to other places. Rosenmuller remarks that it is common in the countries bordering on the Tigris and the Euphrates, for females of bumble rank to ford the streams, or even to swim across them. Isaiah 47:3

Albert Barnes

tIs 47::5 Sit thou silent - The same general sentiment is expressed here as in the preceding verses, though the figure is changed. In Isa 47:1-3, Babylon is represented under the image of a frivolous and delicately-reared female, suddenly reduced from her exalted station, and compelled to engage in the most menial and laborious employment. Here she is represented as in a posture of mourning. To sit in silence is emblematic of deep sorrow, or affliction (see Lam 2:10): 'The elders of the daughter of Zion sit upon the ground and keep silence, they have cast up dust upon their heads;' - see the note at Isa 3:26 : 'And she (Jerusalem) being desolate shall sit upon the ground;' Job 2:13 : 'So they (the three friends of Job) sat down with him upon the ground seven days and seven nights, and none spake a word unto him, for they saw that his grief was very great.' Compare Ezr 9:4.
Get thee into darkness - That is, into a place of mourning. Persons greatly afflicted, almost as a matter of course, shut out the light from their dwellings, as emblematic of their feelings. This is common even in this country - and particularly in the city in which I write where the universal custom prevails of making a house dark during the time of mourning. Nature prompts to this, for there is an obvious similarity between darkness and sorrow. That this custom also prevailed in the East is apparent (see Lam 3:2): 'He hath led me, and brought me into darkness, and not into light;' Mic. 8:8: 'When I sit in darkness, the Lord shall be a light unto me.' The idea is, that Babylon would be brought to desolation, and have occasion of sorrow, like a delicately-trained female suddenly deprived of children Isa 47:9, and that she would seek a place of darkness and silence where she might fully indulge her grief.
O daughter of the Chald:eans - (See the notes at Isa 47:1).
For thou shalt no more be called The lady of kingdoms - The magnificence, splendor, beauty, and power, which have given occasion to this appellation, and which have led the nations by common consent to give it to thee, shall be entirely and forever removed. The appellation, 'lady of kingdoms.' is equivalent to that so often used of Rome, as 'the mistress of the world;' and the idea is, that Babylon sustained by its power and splendor the relation of mistress, and that all other cities were regarded as servants, or as subordinate. Isaiah 47:6

Albert Barnes

tIs 47::6 I was worth with my people - In this verse and the following, a reason is assigned why God would deal so severely with her. One of the reasons was, that in executing the punishment which he had designed on the Jewish people, she had done it with pride, ambition, and severity; so that though God intended they should be punished, yet the feelings of Babylon in doing it, were such also as to deserve his decided rebuke and wrath.
I have polluted mine inheritance - Jerusalem and the land of Judea see the notes at Isa 43:28). He had stripped it of its glory; caused the temple and city to be destroyed; and spread desolation over the land. Though it had been done by the Chald:eans, yet it had been in accordance with his purpose, and under his direction Deu 4:20; Psa 28:9.
Thou didst show them no mercy - Though God had given up his people to be punished for their sins, yet this did not justify the spirit with which the Chald:eans had done it, or make proper the cruelty which they had evinced toward them. It is true that some of the Jewish captives, as, e. g., Daniel, were honored and favored in Babylon. It is not improbable that the circumstances of many of them were comparatively easy while there, and that they acquired possessions and formed attachments there which made them unwilling to leave that land when Cyrus permitted them to return to their own country. But it is also true, that Nebuchadnezzar showed them no compassion when he destroyed the temple and city, that the mass of them were treated with great indignity and cruelty in Babylon. See Psa 137:1-3, where they pathetically and beautifully record their sufferings:
By the rivers of Babylon there we sat down,
Yea, we wept when we remembered Zion.
For there they that carried us away captive required of us a song;
And they that wasted us rcquired of us mirth.
Saying, Sing us one of the songs of Zion.
Thus also Jeremiah Jer 1:17 describes the cruelty of their conquerors: 'Israel is a scattered sheep - the lions have driven him away; this Nebuchadnezzar hath broken his bones' (see also Kg2 25:5, Kg2 25:6, Kg2 25:27; Jer 51:34; Lam 4:16; Lam 5:11-14).
Upon the ancient - That is, upon the old man. The idea is, that they had oppressed, and reduced to hard servitude, those who were venerable by years, and by experience. To treat the aged with veneration is everywhere in the Scriptures regarded as an important and sacred duty Lev 19:32; Job 32:4-6; and to disregard age, and pour contempt on hoary hairs, is everywhere spoken of as a crime of an aggravated nature (compare Kg2 2:23-25; Pro 30:17). That the Chald:eans had thus disregarded age and rank, is a frequent subject of complaint among the sacred writers:
They respected not the persons of the priests,
They favored not the elders.
Lam 4:16
Princes are hanged up by their hand.
The faces of eiders were not honored.
Lam 5:12
Laid the yoke - The yoke in the Bible is an emblem of slavery or bondage Lev 26:13; Deu 28:48; of afflictions and crosses Lam 3:27; of punishment for sin Lam 1:14; of God's commandments Mat 11:29-30. Here it refers to the bondage and affliction which they experienced in Babylon. Isaiah 47:7

Albert Barnes

tIs 47::13 Thou art wearied - Thou hast practiced so many arts, and practiced them so long, that thou art exhausted in them. The 'counsels' here referred to, are those which the astrologers and diviners would take in examining the prognostications, and the supposed indications of future events.
Let now the astrologers - Call in now the aid of the various classes of diviners on whom thou hast relied to save thee from the impending calamity and ruin. The words rendered here 'astrologers' (שׁמים הברי hoberēy shâmayim) mean properly "the dividers of the heavens;" those who divided, or cut up the heavens for the purpose of augury, or to take a horoscope (Gesenius). What this art was is not certainly known. It is probable that it referred to their designating certain stars, or constellations, or conjunctions of the planets in certain parts of the heavens, as being fortunate and propitious, and certain others as unfortunate and unpropitious. At first, astrology was synonymous with astronomy. But in process of time, it came to denote the science which professes to discover certain connections between the position and movements of the heavenly bodies, and the events which occur on the earth.
It was supposed that the rising and setting, the conjunction and opposition of the planets, exerted a powerful influence over the fates of people; over the health of their bodies, the character of their minds, and the vicissitudes of their lives. Some regarded, it would seem, the positions of the stars as mere signs of the events which were to follow; and others, and probably by far the larger portion, supposed that those positions had a positive influence in directing and controlling the affairs of this lower world. The origin of this science is involved in great obscurity. Aristotle ascribes the invention to the Babylonians and Egyptians. Ptolemy concurs in this opinion, and Cicero traces it to the same origin. Lucian says that both these nations, as well as the Lybians, borrowed it from the Ethiopians, and that the Greeks owed their knowledge of this pretended science to the poet Orpheus. The science prevailed, it is probable, however, much more early in India; and in China it appears to be coeval with their history.
The Arabians have been distinguished for their attachment to it; and even Tycho Brahe was a zealous defender of astrology, and Kepler believed that the conjunctions of the planets were capable of producing great effects on human affairs. It is also a remarkable fact that Lord Bacon thought that the science required to be purified from errors rather than altogether rejected. Those who wish to inquire into the various systems of astrology, and the arts by which this absurd science has maintained an influence in the world, may consult the "Edin. Encyclopedia," Art. "Astrology," and the authorities enumerated there. The thing referred to in the passage before us, and which was practiced in Babylon, was, probably, that of forecasting future events, or telling what would occur by the observation of the positions of the heavenly bodies.
The star-gazers - Those who endeavor to tell what will occur by the contemplation of the relative positions of the stars.
The monthly prognosticators - Margin, 'That give knowledge concerning the months.' That is, at the commencement of the months they give knowledge of what events might be expected to occur during the month; - perhaps from the dip of the moon, or its riding high or low, etc. Something of this kind is still retained by those persons who speak of a dry or wet moon; or who expect a change of weather at the change of the moon - all of which is just as wise as were the old systems of astrology among the Chald:eans. This whole passage would have been more literally and better translated by preserving the order of the Hebrew. 'Let them stand up now and save thee, who are astrologers; who gaze upon the stars, and who make known at the new moons what things will come upon thee.' Isaiah 47:14

Albert Barnes

tIs 47::15 With whom thou hast labored - The multitude of diviners, astrologers, and merchants, with whom thou hast been connected and employed. The idea is, that Babylon had been the mart where all of them had been assembled.
Even thy merchants from thy youth - Babylon was favorably situated for traffic; and was distinguished for it. Foreigners and strangers had resorted there, and it was filled with those who had come there for purposes of trade. The sense here is, that the same destruction which would come upon the diviners, would come on all who had been engaged there in traffic and merchandise. It does not mean that the individuals who were thus engaged would be destroyed, but that destruction would come upon the business; it would come in spite of all the efforts of the astrologers, and in spite of all the mercantile advantages of the place. The destruction would be as entire as if a fire should pass over stubble, and leave not a coal or a spark. What a striking description of the total ruin of the commercial advantages of Babylon!
From thy youth - From the very foundation of the city.
They shall wander every one to his own quarter - All shall leave Babylon, and it shall be utterly forsaken as a place of commerce, and all who have been engaged in mercantile transactions there shall go to other places. The phrase, 'his own quarter' (לעברו le‛eberô), means, "to his own way;" they shall be driven from Babylon, and wander to other places. They shall flee from the danger; and if they practice their arts, or engage in commerce, it shall be done in other places besides Babylon.
None shall save thee - How truly this was fulfilled need not here be stated. All its arts of astrology, its wealth, its mercantile advantages, the strength of its walls and gates, were insufficient to save it, and now it lies a wide waste - a scene of vast and doleful ruin (see the notes at Isa. 13; 14) So certainly will all the predictions of God be accomplished; so vain are the arts and devices of man, the strength of fortifications, and the advantages for commerce, when God purposes to inflict his vengeance on a guilty nation. The skill of astrology, the advantages of science, accumulated treasures, brass gates and massive walls, and commercial advantages, the influx of foreigners, and a fertile soil, cannot save it. All these things are in the hands of God; and he can withdraw them when he pleases. Babylon once had advantages for commerce equal to most of the celebrated marts now of Europe and America. So had Palmyra, and Tyre, and Baalbec, and Petra, and Alexandria, and Antioch. Babylon was in the midst of a country as fertile by nature as most parts of the United States. She had as little prospect of losing the commerce of the world, and of ceasing to be a place of wealth and power, as Paris, or London, or Liverpool, or New York. Yet how easy was it for God, in the accomplishment of his plans, to turn away the tide of her prosperity, and reduce her to ruins.
How easy, in the arrangements of his providence, to spread desolation over all the once fertile plains of Chald:ea, and to make those plains pools of water. And so with equal ease, if he pleases, and by causes as little known as were those which destroyed Babylon, can he take away the commercial advantages of any city now on earth. Tyre has lost all its commercial importance; the richly-laden caravan has ceascd to pause at Petra; Tadmor lies waste. Baalbec is known only by the far-strewed ruins, and Nineveh and Babylon are stripped of all. that ever made them great, and can rise no more. God has taken away the importance and the power of Rome, once, like Babylon, the mistress of the world, by suffering the malaria to desolate all the region in her vicinity; and so with equal truth, all that contributes to the commercial importance of New York, Philadelphia, Boston, London, or Paris, are under the control of God. By some secret causes he could make these cities a wide scene of ruins; and they may be, if they are like Babylon and Tyre and Tadmor in their character, yet like them in their doom. They should feel that the sources of their prosperity and their preservation are not in themselves, but in the favor and protection of God. Virtue, justice, and piety, will better preserve them than wealth; and without these they must be, in spite of their commercial advantages, what the once celebrated cities of antiquity now are. Next: Isaiah Chapter 48

(KAD) Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch

tIs 47::1 From the gods of Babylon the proclamation of judgment passes onto Babylon itself. "Come down, and sit in the dust, O virgin daughter Babel; sit on the ground without a throne, O Chald:aeans-daughter! For men no longer call thee delicate and voluptuous. Take the mill, and grind meal: throw back they veil, lift up the train, uncover the thigh, wade through streams. Let thy nakedness be uncovered, even let thy shame be seen; I shall take vengeance, and not spare men. Our Redeemer, Jehovah of hosts is His name, Holy One of Israel." This is the first strophe in the prophecy. As v. 36 clearly shows, what precedes is a penal sentence from Jehovah. Both בּת in relation to בּתוּלת (Isa 23:12; Isa 37:22), and בּבל and כּשׂדּים in relation to בּת, are appositional genitives; Babel and Chald:eans (כשׂדים as in Isa 48:20) are regarded as a woman, and that as one not yet dishonoured. The unconquered oppressor is threatened with degradation from her proud eminence into shameful humiliation; sitting on the ground is used in the same sense as in Isa 3:26. Hitherto men have called her, with envious admiration, rakkâh va‛ânuggâh (from Deu 28:56), mollis et delicata, as having carefully kept everything disagreeable at a distance, and revelled in nothing but luxury (compare ‛ōneg, Isa 13:22). Debauchery with its attendant rioting (Isa 14:11; Isa 25:5), and the Mylitta worship with its licensed prostitution (Herod. i. 199), were current there; but now all this was at an end. תוסיפי, according to the Masora, has only one pashta both here and in Isa 47:5, and so has the tone upon the last syllable, and accordingly metheg in the antepenult. Isaiah's artistic style may be readily perceived both in the three clauses of Isa 47:1 that are comparable to a long trumpet-blast (compare Isa 40:9 and Isa 16:1), and also in the short, rugged, involuntarily excited clauses that follow. The mistress becomes the maid, and has to perform the low, menial service of those who, as Homer says in Od. vii. 104, ἀλετρεύουσι μύλης ἔπι μήλοπα καρπόν (grind at the mill the quince-coloured fruit; compare at Job 31:10). She has to leave her palace as a prisoner of war, and, laying aside all feminine modesty, to wade through the rivers upon which she borders. Chespı̄ has ĕ instead of ĭ, and, as in other cases where a sibilant precedes, the mute p instead of f (compare 'ispı̄, Jer 10:17). Both the prosopopeia and the parallel, "thy shame shall be seen," require that the expression "thy nakedness shall be uncovered" should not be understood literally. The shame of Babel is her shameful conduct, which is not to be exhibited in its true colours, inasmuch as a stronger one is coming upon it to rob it of its might and honour. This stronger one, apart from the instrument employed, is Jehovah: vindictam sumam, non parcam homini. Stier gives a different rendering here, namely, "I will run upon no man, i.e., so as to make him give way;" Hahn, "I will not meet with a man," so destitute of population will Babylon be; and Ruetschi, "I will not step in as a man." Gesenius and Rosenmller are nearer to the mark when they suggest non pangam (paciscar) cum homine; but this would require at any rate את־אדם, even if the verb פּגע really had the meaning to strike a treaty. It means rather to strike against a person, to assault any one, then to meet or come in an opposite direction, and that not only in a hostile sense, but, as in this instance, and also in Isa 64:4, in a friendly sense as well. Hence, "I shall not receive any man, or pardon any man" (Hitzig, Ewald, etc.). According to an old method of writing the passage, there is a pause here. But Isa 47:4 is still connected with what goes before. As Jehovah is speaking in Isa 47:5, but Israel in Isa 47:4, and as Isa 47:4 is unsuitable to form the basis of the words of Jehovah, it must be regarded as the antiphone to Isa 47:1-3 (cf., Isa 45:15). Our Redeemer, exclaims the church in joyfully exalted self-consciousness, He is Jehovah of Hosts, the Holy One of Israel! The one name affirms that He possesses the all-conquering might; the other that He possesses the will to carry on the work of redemption - a will influenced and constrained by both love and wrath. Isaiah 47:5

(KAD) Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch

tIs 47::5 In the second strophe the penal sentence of Jehovah is continued. "Sit silent, and creep into the darkness, O Chald:eans-daughter! for men no longer call thee lady of kingdoms. I was wroth with my people; I polluted mine inheritance, and gave them into thy hand: thou hast shown them no mercy; upon old men thou laidst thy yoke very heavily. And thou saidst, I shall be lady for ever; so that thou didst not take these things to heart: thou didst not consider the latter end thereof." Babylon shall sit down in silent, brooding sorrow, and take herself away into darkness, just as those who have fallen into disgrace shrink from the eyes of men. She is looked upon as an empress (Isa 13:9; the king of Babylon called himself the king of kings, Eze 26:7), who has been reduced to the condition of a slave, and durst not show herself for shame. This would happen to her, because at the time when Jehovah made use of her as His instrument for punishing His people, she went beyond the bounds of her authority, showing ho pity, and ill-treating even defenceless old men. According to Loppe, Gesenius, and Hitzig, Israel is here called zâqēn, as a decayed nation awakening sympathy; but according to the Scripture, the people of God is always young, and never decays; on the contrary, its ziqnâh, i.e., the latest period of its history (Isa 46:4), is to be like its youth. The words are to be understood literally, like Lam 4:16; Lam 5:12 : even upon old men, Babylon had placed the heavy yoke of prisoners and slaves. But in spite of this inhumanity, it flattered itself that it would last for ever. Hitzig adopts the reading עד גּברת, and renders it, "To all future times shall I continue, mistress to all eternity." This may possibly be correct, but it is by no means necessary, inasmuch as it can be shown from Sa1 20:41, and Job 14:6, that (ד is used as equivalent to אשׁר עד, in the sense of "till the time that;" and gebhereth, as the feminine of gâbhēr = gebher, may be the absolute quite as well as the construct. The meaning therefore is, that the confidence of Babylon in the eternal continuance of its power was such, that "these things," i.e., such punishments as those which were now about to fall upon it according to the prophecy, had never come into its mind; such, indeed, that it had not called to remembrance as even possible "the latter end of it," i.e., the inevitably evil termination of its tyranny and presumption. Isaiah 47:8

(KAD) Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch

tIs 47::8 A third strophe of this proclamation of punishment is opened here with ועתה, on the ground of the conduct censured. "And now hear this, thou voluptuous one, she who sitteth so securely, who sayeth in her heart, I am it, and none else: I shall not sit a widow, nor experience bereavement of children. And these two will come upon thee suddenly in one day: bereavement of children and widowhood; they come upon thee in fullest measure, in spite of the multitude of thy sorceries, in spite of the great abundance of thy witchcrafts. Thou trustedst in thy wickedness, saidst, No one seeth me. Thy wisdom and thy knowledge, they led thee astray; so that thou saidst in thy heart, I am it, and none else. And misfortune cometh upon thee, which thou dost not understand how to charm away: and destruction will fall upon thee, which thou canst not atone for; there will come suddenly upon thee ruin which thou suspectest not." In the surnames given to Babylon here, a new reason is assigned for the judgment - namely, extravagance, security, and self-exaltation. עדין is an intensive from of עדן (lxx τρυφερά). The i of אפסי is regarded by Hahn as the same as we meet with in אתּי = אתּ; but this is impossible here with the first person. Rosenmller, Ewald, Gesenius, and others, take it as chirek compaginis, and equivalent to עוד אין, which would only occur in this particular formula. Hitzig supposes it to be the suffix of the word, which is meant as a preposition in the sense of et praeter me ultra (nemo); but this nemo would be omitted, which is improbable. The more probable explanation is, that אפס signifies absolute non-existence, and when used as an adverb, "exclusively, nothing but," e.g., קצהוּ אפס, nothing, the utmost extremity thereof, i.e., only the utmost extremity of it (Num 23:13; cf., Num 22:35). But it is mostly used with a verbal force, like אין (אין), (utique) non est (see Isa 45:14); hence אפסי, like איני, (utique) non sum. The form in which the presumption of Babylon expresses itself, viz., "I (am it), and I am absolutely nothing further," sounds like self-deification, by the side of similar self-assertion on the part of Jehovah (Isa 45:5-6; Isa 14:21, Isa 14:22 and Isa 46:9). Nineveh speaks in just the same way in Zep 2:15; compare Martial: "Terrarum Dea gentiumque Roma cui par est nihil et nihil secundum." Babylon also says still further (like the Babylon of the last days in Rev 18:7): "I shall not sit as a widow (viz., mourning thus in solitude, Lam 1:1; Lam 3:28; and secluded from the world, Gen 38:11), nor experience the loss of children" (orbitatem). She would become a widow, if she should lose the different nations, and "the kings of the earth who committed fornication with her" (Rev 18:9); for her relation to her own king cannot possibly be thought of, inasmuch as the relation in which a nation stands to its temporal king is never thought of as marriage, like that of Jehovah to Israel. She would also be a mother bereaved of her children, if war and captivity robbed her of her population. But both of these would happen to her suddenly in one day, so that she would succumb to the weight of the double sorrow. Both of them would come upon her kethummâm (secundum integritatem eorum), i.e., so that she would come to learn what the loss of men and the loss of children signified in all its extent and in all its depth, and that in spite of (בּ, with, equivalent to "notwithstanding," as in Isa 5:25; not "through = on account of," since this tone is adopted for the first time in Isa 47:10) the multitude of its incantations, and the very great mass (‛ŏtsmâh, an inf. noun, as in Isa 30:19; Isa 55:2, used here, not as in Isa 40:29, in an intensive sense, but, like ‛âtsūm, as a parallel word to rabh in a numerical sense) of its witchcrafts (chebher, binding by means of incantations, κατάδεσμος). Babylonia was the birth-place of astrology, from which sprang the twelve-fold division of the day, the horoscope and sun-dial (Herod. ii. 109); but it was also the home of magic, which pretended to bind the course of events, and even the power of the gods, and to direct them in whatever way it pleased (Diodorus, ii. 29). Thus had Babylon trusted in her wickedness (Isa 13:11), viz., in the tyranny and cunning by which she hoped to ensure perpetual duration, with the notion that she was exalted above the reach of any earthly calamity.
She thought, "None seeth me" (non est videns me), thus suppressing the voice of conscience, and practically denying the omnipotence and omnipresence of God. ראני (with a verbal suffix, videns me, whereas ראי saere in Gen 16:3 signifies videns mei = meus), also written ראני, is a pausal form in half pause for ראני (Isa 29:15). Tzere passes in pause both into pathach (e.g., Isa 42:22), and also, apart from such hithpael forms as Isa 41:16, into kametz, as in קימנוּ (Job 22:20, which see). By the "wisdom and knowledge" of Babylon, which had turned her aside from the right way, we are to understand her policy, strategy, and more especially her magical arts, i.e., the mysteries of the Chald:eans, their ἐπιχώριοι φιλόσοφοι (Strabo, xxi. 1, 6). On hōvâh (used here and in Eze 7:26, written havvâh elsewhere), according to its primary meaning, "yawning," χαῖνον, then a yawning depth, χάσμα, utter destruction, see at Job 37:6. שׁאה signifies primarily a desert, or desolate place, here destruction; and hence the derivative meaning, waste noise, a dull groan. The perfect consec. of the first clause precedes its predicate רעה in the radical form בא (Ges., 147, a). With the parallelism of כּפּרהּ, it is not probable that שׁחרהּ, which rhymes with it, is a substantive, in the sense of "from which thou wilt experience no morning dawn" (i.e., after the night of calamity), as Umbreit supposes. The suffix also causes some difficulty (hence the Vulgate rendering, ortum ejus, sc. mali); and instead of תדעי, we should expect תראי. In any case, shachrâh is a verb, and Hitzig renders it, "which thou wilt not know how to unblacken;" but this privative use of shichēr as a word of colour would be without example. It would be better to translate it, "which thou wilt not know how to spy out" (as in Isa 26:9), but better still, "which thou wilt not know how to conjure away" (shichēr = Arab. sḥḥr, as it were incantitare, and here incantando averruncare). The last relative clause affirms what shachrâh would state, if understood according to Isa 26:9 : destruction which thou wilt not know, i.e., which will come suddenly and unexpectedly. Isaiah 47:12

(KAD) Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch

tIs 47::12 Then follows the concluding strophe, which, like the first, announces to the imperial city in a triumphantly sarcastic tone its inevitable fate; whereas the intermediate strophes refer rather to the sins by which this fate has been brought upon it. "Come near, then, with thine enchantments, and with the multitude of thy witchcrafts, wherein thou hast laboured from thy youth: perhaps thou canst profit, perhaps thou wilt inspire terror. Thou art wearied through the multitude of thy consultations; let the dissectors of the heavens come near, then, and save thee, the star-gazers, they who with every new moon bring things to light that will come upon thee. Behold, they have become like stubble: fire has consumed them: there is not a red-hot coal to warm themselves, a hearth-fire to sit before. So is it with thy people, for whom thou hast laboured: thy partners in trade from thy youth, they wander away every one in his own direction; no one who brings salvation to thee." Hitzig and others adopt the simple rendering, "Persevere, then, with thine enchantments." It is indeed true, that in Lev 13:5 בּ עמד signifies "to remain standing by anything," i.e., to persevere with it, just as in Eze 13:5 it signifies to keep one's standing in anything; in Kg2 23:3, to enter upon anything; and in Ecc 8:3, to engage in anything; but there is no reason for taking it here in any other sense than in Isa 47:13. Babylon is to draw near with all the processes of the black art, wherein בּאשׁר, according to our western mode of expression, equivalent to בּהם אשׁר, Ges. 123, 2*) it had been addicted to abundance of routine from its youth upwards (יגעאתּ with an auxiliary pathach for יגעתּ); possibly it may be of some use, possibly it will terrify, i.e., make itself so terrible to the approaching calamity, as to cause it to keep off. The prophet now sees in spirit how Babylon draws near, and how it also harasses itself to no purpose; he therefore follows up the עמדי־נא, addressed in pleno to Babylon, with a second challenge commencing with יעמדוּ־נא. Their astrologers are to draw near, and try that power over the future to which they lay claim, by bringing it to bear at once upon the approaching destruction for the benefit of Babylon. עצתיך is a singular form connected with a feminine plural suffix, such as we find in Psa 9:15; Eze 35:11; Ezr 9:15, connected with a masculine plural suffix. Assuming the correctness of the vowel-pointing, the singular appears in such cases as these to have a collective meaning, like the Arabic pl. fractus; for there is no ground to suppose that the Aramaean plural form ‛ētsâth is used here in the place of the Hebrew. Instead of שׁמים הברו (which would be equivalent to הברו אשׁרא, the keri reads שׁמים הברי, cutters up of the heavens, i.e., planners or dissectors of them, from hâb, dissecare, resecare (compare the rabbinical habhârâh, a syllable, i.e., segmentum vocabuli, and possibly also the talmudic 'ēbhârı̄m, limbs of a body). The correction proposed by Knobel, viz., chōbherē, from châbhār, to know, or be versed in, is unnecessary. Châzâh b' signifies here, as it generally does, to look with pleasure or with interest at anything; hence Luther has rendered it correctly, die Sternkucker (Eng. ver. star-gazers). They are described still further as those who make known with every new moon (lechŏdâshı̄m, like labbeqârı̄m, every morning, Isa 33:2, etc.), things which, etc. מאשׁר is used in a partitive sense: out of the great mass of events they select the most important, and prepare a calendar or almanack (ἀλμενιχιακά in Plutarch) for the state every month. But these very wise men cannot save themselves, to say nothing of others, out of the power of that flame, which is no comforting coal-fire to warm one's self by, no hearth-fire (Isa 44:16) to sit in front of, but a devouring, eternal, i.e., peremptory flame (Isa 33:14). The rendering adopted by Grotius, Vitringa, Lowth, Gesenius, and others, "non supererit pruna ad calendum," is a false one, if only because it is not in harmony with the figure. "Thus shall they be unto thee," he continues in Isa 47:15, i.e., such things shall be endured to thy disgrace by those about whom thou hast wearied thyself (אשׁר = בּהם אשׁר). The learned orders of the Chald:eans had their own quarter, and enjoyed all the distinction and privileges of a priestly caste. What follows cannot possibly be understood as relating to these masters of astrology and witchcraft, as Ewald supposes; for, according to the expression שׁחרהּ in Isa 47:11, they would be called שׁחריך. Moreover, if they became a prey of the flames, and therefore were unable to flee, we should have to assume that they were burned while taking flight (Umbreit). סחריך are those who carried on commercial intercourse with the great "trading city" (Eze 17:4), as Berossos says, "In Babylon there was a great multitude of men of other nations who had settled in Chald:ea, and they lived in disorder, like the wild beasts;" compare Aeschylus, Pers. 52-3, Βαβυλὼν δ ̓ ἡ πολύχρυσος πάμμικτον ὄχλον πέμπει. All of these are scattered in the wildest flight, אל־עברו אישׁ, every one on his own side, viz., in the direction of his own home, and do not trouble themselves about Babylon. Next: Isaiah Chapter 48

Geneva

tIs 47::1
Come down, and sit in the dust, O (a) virgin daughter of Babylon, sit on the ground: [there is] no (b) throne, O daughter of the Chald:eans: for thou shalt no more be called tender and delicate. (a) Which has lived in wealth and wantonness and has not yet been overcome by any enemies. (b) Your government will be taken from you. Isaiah 47:2

Geneva

tIs 47::5
(g) Sit thou silent, and get thee into darkness, O daughter of the Chald:eans: for thou shalt no more be called, The lady of kingdoms. (g) For shame, and hide yourself. Isaiah 47:6

John Gill


isa 47:0INTRODUCTION TO ISAIAH 47 This chapter is a prophecy of the destruction of Babylon, and of the Chald:eans, and declares the causes of it. The mean, low, ignominious, and miserable condition Babylon and the Chald:eans should be brought into by the Lord, the Redeemer of his people, is described, Isa 47:1, the causes of it are their cruelty to the Jews, Isa 47:6, their pride, voluptuousness, and carnal security, Isa 47:7 their sorceries and enchantments, and trust in their own wisdom, Isa 47:9, wherefore their destruction should come suddenly upon them, and they should not be able to put it off, Isa 47:11, their magic art, and judiciary astrology, which they boasted of, by them they could neither foresee nor withstand their ruin, which would be of no avail unto them, Isa 47:12, nor their merchants either, Isa 47:15. Isaiah 47:1

John Gill

tIs 47::1
Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon,.... The kingdom of Babylon is meant, as the Targum paraphrases it; or the Babylonish monarchy, called a virgin, because it had never been subdued and conquered from the first setting of it up, until it was by Cyrus; so Herodotus (c) says, this was the first time that Babylon was taken; and also because of the beauty and glory of it: but now it is called to come down from its height and excellency, and its dominion over other kingdoms, and sit in a mournful posture, and as in subjection to other princes and states, Jerom observes, that some interpret this of the city of Rome, which is mystical Babylon, and whose ruin may be hinted at under the type of literal Babylon. And though the church of Rome boasts of her purity and chastity, of her being espoused to Christ as a chaste virgin, she is no other than the great whore, the mother of harlots; and though she has reigned over the kings of the earth, the time is coming when she must come down from her throne and dignity, and sit and be rolled in the dust: there is no throne, O daughter of the Chald:eans: that is, for her; there was a throne, but it was for Cyrus and Darius, kings of Persia, who should now possess it, when the king of Babylon should be obliged to come down from it. So the seat and throne which the dragon gave to the beast shall be taken from it, and be no more, Rev 13:2, for thou shall no more be called tender and delicate; or be treated in a tender and delicate manner; or live deliciously, and upon dainties, as royal personages do, Rev 18:7. (c) Clio, sive l. 1. c. 191. Isaiah 47:2

John Gill

tIs 47::2
Take the millstones, and grind meal,.... Foretelling that the Chald:eans should be taken captives, and used as such, and sent to prison houses, where they should turn the mill, and grind corn into meal; a very servile work, and which used to be done by captives and slaves, even by female ones, Exo 11:5. The Targum is, "go into servitude;'' of which this was a sign: uncover thy locks: the attire and dress of the head, by which the locks were bound up and kept together; but being taken off, would hang loose, and be dishevelled, as in captives and mourners. The Targum is, "uncover the glory of thy kingdom:'' make bare the leg; or the shoulder, as the Vulgate Latin version, to be scourged by the Persians: uncover the thigh, pass over the rivers: they are bid to tuck up their clothes so high, that they might pass over the rivers which lay between them and Persia, whither they were carried captives. The Targum is, "thy princes are broken, the people of their army are scattered, they pass away as the waters of the river.'' Isaiah 47:3

John Gill

tIs 47::3
Thy nakedness shall be uncovered, yea, thy shame shall be seen,.... Not only stripped of their garments, and have nothing to cover their naked bodies, being spoiled of all by the soldiers; but should have nothing to cover those parts which women are most ashamed should be exposed to view, and which is often the case of such who fall into the hands of the conquerors. It is said of the whore of Rome, of mystical Babylon, that the kings of the earth should hate her, and make her desolate and naked, Rev 17:16, I will take vengeance; for though the Medes and Persians were the instruments, the destruction was of the Lord, who took vengeance of the Chald:eans, for their ill usage of his people; as he will on mystical Babylon, Rev 18:20, and I will not meet thee as a man; in a humane way, with lenity, tenderness, and compassion, but with inflexible wrath and fury; not with human strength, which is but weakness, but with the strength of the mighty God; as is said of mystical Babylon, strong is the Lord God that judgeth her, Rev 18:8 or it may be rendered, "I will not meet a man" (d); or a man shall not meet me, to stop or hinder me, by strength or might, or by prayers and entreaties. So some give the sense, "I will not receive the "intercession of any man for thee"; which is observed by Kimchi. The Targum is, "I will change "thy judgment from the children of men"; which agrees with the first sense. (d) "et non occurram homini", Cocceius; so some in Vatablus; "neque feram obstare quenquam mihi", Junius & Tremellius. So Ben Melech, "I will not receive the request of a man, his supplication for them." Isaiah 47:4

John Gill

tIs 47::5
Sit thou silent,.... Here the speech is directed again to Babylon, which used to be a place of noise and hurry, as well as famous and much talked of all the world over; but now there should be a deep silence in it, no voice to be heard, the inhabitants being gone, and no discourse concerning it; no more talked of and celebrated for its magnificence and authority, trade and riches, but buried in oblivion. It is represented as sitting in silence, either as a mourner, or as one that is free among the dead, remembered no more: and get thee into darkness, O daughter of the Chald:eans; meaning either captivity or imprisonment, prison houses being dark; or into the state of the dead, which is a state of darkness: for thou shall no more be called the lady of kingdoms; the mistress or governess of them, as she had been, having subdued many kingdoms and nations, and added them to her monarchy, which now would be at an end. Thus mystical Babylon, or Rome, has reigned over the kings of the earth, and has been mistress over many nations; but the time is coming when she will sit in silence, and no voice will be heard in her; and when the kingdom of the beast will be full of darkness, Rev 17:15. Isaiah 47:6

John Gill

tIs 47::9
But these two things shall come to thee in a moment on one day,.... Suddenly, at once, at one and the same time. The destruction of Babylon was very sudden; the city was taken by surprise, before the inhabitants were aware of it, while the king and his nobles were regaling themselves at a feast; that very night Belshazzar was slain, and Darius the Mede took the kingdom, Dan 5:30 and so those two things she boasted of would never be her lot came upon her together and at once: "the loss of children, and widowhood"; bereaved of her king, and the whole royal family, and of her people in great numbers, who were either slain, or carried captive; or, however, the kingdom was transferred from them to another people. When Babylon was taken by Cyrus, according to Xenophon (k), not only the king was slain, but those that were about him; and orders were presently given to the inhabitants to keep within doors, and to slay all that were found without. Though Dr. Prideaux (l) thinks this prophecy had its accomplishment when Babylon was besieged by Darius, who, to save provisions, slew all their own women, wives, sisters, daughters, and all their children, reserving only one wife and maidservant to a man; and when it was taken, Darius ordered three thousand of the principal inhabitants to be crucified. And in much such language is the destruction of mystical Babylon expressed, when God shall "kill her children with death; her plagues shall come in one day, death, and mourning, and famine", Rev 2:23, they shall come upon thee in their perfection; those evils and calamities shall be fully accomplished, not in part only, but in whole; she should have no king to govern, nor anything like one; should have no share of government; and her children or subjects should be entirely destroyed: for the multitude of thy sorceries, and for the great abundance of thine enchantments; which the Chald:eans were very famous for; this is another reason given for their destruction; see Dan 2:2, or, "in the multitude of thy sorceries" (m), &c.; notwithstanding these, her destruction should come upon her, which her sorcerers and enchanters could neither foresee nor prevent. Sorceries are ascribed to mystical Babylon, and as the cause of her ruin, Rev 9:21. (k) Cyropaedia, 1. 7. sect. 23. (l) Connexion, &c. part 1. B. 3. p. 188, 189. (m) "in multitudine maleficiorum tuorum", Munster, Montanus; "in multitudine praestigiarum", Cocceius. Isaiah 47:10

John Gill

tIs 47::10
For thou hast trusted in thy wickedness,.... In wealth and power wickedly obtained; in political schemes wickedly contrived; in her ambition and pride, tyranny and cruelty; and especially in her wicked arts of astrology, divination, and magic: thou hast said, none seeth me; lay her schemes of policy, which she thought so deeply laid, as not to be discovered; perform her magic arts, which were secretly done, and other her wicked actions done in the dark; but nothing can be hid from the omniscient God: thy wisdom and thy knowledge, it hath perverted thee: her high opinion of her own wisdom and knowledge in political affairs, or in magic arts, deceived her, and turned her from right to wrong ways, which issued in her ruin. This rightly describes the Jesuits, and other emissaries of the church of Rome, who trust in their wickedness, their craft and cunning, which none can penetrate into; but there is an all seeing eye upon them, which discovers their intrigues, blasts their designs, and brings them into confusion: and thou hast said in thine heart, I am, and none else besides me; none so wise and knowing as myself. This is what the oracle said of the Chald:eans (n), "the Chald:eans and the Hebrews are the only wise.'' This is repeated, to observe the haughty and insolent boasts of themselves. (n) Apud Euseb. Praepar. Evang. l. 9. c. 10. p. 413. Isaiah 47:11

John Gill

tIs 47::11
Therefore shall evil come upon thee,.... The evil of punishment, a great calamity; so Nebuchadnezzar foretold, as Abydenus relates (o), that a calamity, should come upon the Babylonians; a day of evil, because of the above sins Babylon was guilty of: thou shall not know from whence it riseth; from what quarter it will come, little dreaming of Cyrus, with whom the Chald:eans had had no quarrel. So mystical Babylon will not know from whence her ruin will come; little thinking that the kings of the earth, who have committed fornication with her, and have given their kingdoms to her, will hate her, and burn her flesh with fire: or, "thou shall not know the morning of it" (p): that is, on what day, or at what time, it will be. Babylon was taken when it was not thought of, as appears from the book of Daniel, and profane history. Aristotle (q) reports, that it was said, that the third day after Babylon was taken, one part of the city did not know that it was taken. Or the sense is, this day of evil and calamity should be such a dark and gloomy day, there should be no light in it, it should be as the night, and therefore its morning or light should not be known, so Aben Ezra: "and mischief shall fall upon thee"; contrived for others; the pit dug for others she should fall into herself: though the phrase seems to denote the mischief coming from above, by the hand of heaven, and suddenly and irresistibly; which should fall with weight and vengeance upon her, to the crushing and utter destruction of her: thou shalt not be able to put it off; or, "to expiate it" (r); and atone for it, either by prayers and entreaties, which God will not regard, Isa 47:3 or by gifts, or by ransom price, by gold and silver, which the Medes and Persians were no lovers of, Isa 13:17, and desolation shall come upon thee suddenly, which thou shalt not know; that is, before hand; neither the persons from whom nor the time when it shall come; notwithstanding their astrologers, diviners, and monthly prognosticators, pretended to tell what would come to pass every day; but not being able by their art to give the least hint of Babylon's destruction, as to either time or means, the Chald:eans were in great security, quite ignorant of their ruin at hand, and which therefore came suddenly and unawares upon them; as will the destruction of mystical Babylon. (o) Ib. c. 41. p. 456. (p) "non scis auroram ejus", Montanus, Vatablus, Cocceius; "cujus non cognoscis auroram", Vitringa. That is, as Ben Melech explains it, thou shalt not know the time of its coming; for it shall come suddenly, as a thing comes in a morning, which a man is not aware of till he sees it. (q) Politic. l. 3. c. 3. (r) "non potens placare eam", Montanus; "expiare", Tigurine version, Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius, Vitringa. Isaiah 47:12

John Gill

tIs 47::13
Thou art wearied in the multitude of thy counsels,.... Taken of astrologers, diviners, and soothsayers; who were never able to give any satisfactory answers to questions put to them, or to give good advice in cases of emergency; as appears from Nebuchadnezzar's consultation with them about his dream; and Belshazzar's about the handwriting upon the wall, which was the very night that the city was taken, Dan 2:2, let now the astrologers; or, "viewers of the heavens" (s); not that look upon them, and consider them as the work of God's hands, in order to glorify him; but that examine the face of the skies, and the position of the heavenly bodies, their conjunctions with, and aspects on each other, in order to foretell what shall be below: or, "the dividers of the heavens" (t), as it may be rendered, from the use of the word in the Arabic language; who divide the heavens into so many parts, or houses; who, as Kimchi (u), from the same use of the word, fix and determine things according to the stars; and who next are called "the stargazers"; that look at them, and, according to their position, conjunction, aspect, and influence, judge what will come to pass among men. So Cicero observes (w), that the Chald:eans, by long observation of the stars, were thought to have formed a science, whereby they could foretell what should happen to everyone, and what fate he was born to: the monthly prognosticators; or "that make known months", or "for the months" (x); what shall be in every month; what weather it will be, and what things shall happen; such as our almanac makers. Let these now all meet together, and stand up and save thee from those things that shall come upon thee; which they were never able to do; for if they could not foretell these things by their art, it could not be thought they could give any directions how to escape them, or put upon any methods that would secure from them. (s) "speculantes coelos", Pagninus, Montanus, Tigurine version; "contemplatores coelorum", Vitringa. (t) "resecuit, amputavit", Golius, Castel. (u) Sepher Shorash. rad. (w) De Divinatione, l. 1. c. 1. (x) "cognoscere faciunt menses", Pagninus; "facientes", Montanus; "qui notas faciunt in menses", Junius & Tremellius, Piscator; i.e. "praedictiones suas notificantes in menses", Cocceius; "indicantes novilunia", Vitringa. Isaiah 47:14

John Gill

tIs 47::15
Thus shall they be unto thee with whom thou hast laboured,.... In training them up in those arts, and in consulting with them in cases of difficulty; in which they were of no service, and now in time of danger as useless as stubble, or a blaze of straw: even thy merchants from thy youth; either the above astrologers and diviners, who had been with them from the beginning of their state; and who had made merchandise of them, and were become rich as merchants by telling fortunes, and predicting things to come by the stars; which sense our version leads to by supplying the word "even"; or rather merchants in a literal sense, which Babylon abounded with from the first building of it; it being the metropolis of the empire, and the mart of nations: these, upon the destruction of the city, shall wander everyone to his quarter, or "passage" (y); to the country from whence they came, and to the passage in that part of the city which led unto it; or to the passage over the river Euphrates, which ran through the city; or to the next port, from whence they might have a passage by shipping to their own land: it denotes the fright and fugitive state in which merchants, from other countries, should be in, when this calamity should come upon Babylon; that they should leave their effects, flee for their lives, and wander about till they got a passage over to their native place, and be of no service to the Chald:eans, as follows: none shall save thee: neither astrologers nor merchants; so the merchants of mystical Babylon will get without the city, and stand afar off, and lament her sad case, but will not be able to help her, Rev 18:15. (y) "ad vel in transitum suum", Tigurine version. Next: Isaiah Chapter 48

John Wesley

tIs 47::12
Stand - Persist in these practices. Laboured - From the beginning of thy kingdom. For the Chald:eans in all ages were famous for the practice of these arts. Isaiah 47:13

Matthew Henry

tIs 47::1 In these verses God by the prophet sends a messenger even to Babylon, like that of Jonah to Nineveh: "The time is at hand when Babylon shall be destroyed." Fair warning is thus given her, that she may by repentance prevent the ruin and there may be a lengthening of her tranquility. We may observe here,
I. God's controversy with Babylon. We will begin with that, for there all the calamity begins; she has made God her enemy, and then who can befriend her: Let her know that the righteous Judge, to whom vengeance belongs, has said (Isa 47:3), I will take vengeance. She has provoked God, and shall be reckoned with for it when the measure of her iniquities is full. Woe to those on whom God comes to take vengeance; for who knows the power of his anger and what a fearful thing it is to fall into his hands? Were it a man like ourselves who would be revenged on us, we might hope to be a match for him, either to make our escape from him or to make our part good with him. But he says, "I will not meet thee as a man, not with the compassions of a man, but I will be to the as a lion, and a young lion" (Hos 5:14); or, rather, not with the strength of a man, which is easily resisted, but with the power of a God, which cannot be resisted. Not with the justice of a man, which may be bribed, or biassed, or mollified by a foolish pity, but with the justice of a God, which is strict and severe, and can never be evaded. As in pardoning the penitent, so in punishing the impenitent, he is God and not man, Hos 11:9.
II. The particular ground of this controversy. We are sure that there is cause for it, and it is a just cause; it is the vengeance of his temple (Jer 50:28); it is for violence done to Zion, Jer 51:35. God will plead his people's cause against them. It is acknowledged (Isa 47:6) that God had, in wrath, delivered his people into the hands of the Babylonians, had made use of them for the correction of his children, and had by their means polluted his inheritance, had left his peculiar people exposed to suffer in common with the rest of the nations, had suffered the heathen, who should have been kept at a distance, to come into his sanctuary and defile his temple, Psa 79:1. Herein God was righteous; but the Babylonians carried the matter too far, and, when they had them in their hands (triumphing to see a people that had been so much in reputation for wisdom, holiness, and honour, brought thus low), with a base and servile spirit they trampled upon them, and showed them no mercy, no, not the common instances of humanity which the miserable are entitled to purely by their misery. They used them barbarously, and with an air of contempt, nay, and of complacency in their calamities. They were brought under the yoke; but, as if that were not enough, they laid the yoke on very heavily, adding affliction to the afflicted. Nay, they laid it on the ancient - the elders in years, who were past their labour, and must sink under a yoke which those in their youthful strength would easily bear - the elders in office, those that had been judges and magistrates, and persons of the first rank. They took a pride in putting these to the meanest hardest drudgery. Jeremiah laments this, that the faces of elders were not honoured, Lam 5:12. Nothing brings a surer or a sorer ruin upon any people than cruelty, especially to God's Israel.
III. The terror of this controversy. She has reason to tremble when she is told who it is that has this quarrel with her (Isa 47:4): "As for our Redeemer, our Goel, that undertakes to plead our cause as the avenger of our blood, he has two names which speak not only comfort to us, but terror to our adversaries." 1. "He is the Lord of hosts, that has all the creatures at his command, and therefore has all power both in heaven and in earth." Woe to those against whom the Lord fights, for the whole creation is at war with them. 2. "He is the Holy One of Israel, a God in covenant with us, who has his residence among us, and will faithfully perform all the promises he has made to us." God's power and holiness are engaged against Babylon and for Zion. This may fitly be applied to Christ, our great Redeemer. He is both Lord of hosts and the Holy One of Israel.
IV. The consequences of it to Babylon. She is called a virgin, because so she thought herself, though she was the mother of harlots. She was beautiful as a virgin, and courted by all about her; she had been called tender and delicate (Isa 47:1), and the lady of kingdoms (Isa 47:5); but now the case is altered. 1. Her honour is gone, and she must bid farewell to all her dignity. She that had sat at the upper end of the world, sat in state and sat at ease, must now come down and sit in the dust, as very mean and a deep mourner, must sit on the ground, for she shall be so emptied and impoverished that she shall not have a seat left her to sit upon. 2. Her power is gone, and she must bid farewell to all her dominion. She shall rule no more as she has done, nor give law as she has done to her neighbours: There is no throne, none for thee, O daughter of the Chald:eans! Note, Those that abuse their honour or power provoke God to deprive them of it, and to make them come down and sit in the dust. 3. Her ease and pleasure are gone: "She shall no more be called tender and delicate as she has been, for she shall not only be deprived of all those things with which she pampered herself, but shall be put to hard service and made to feel both want and pain, which will be more than doubly grievous to her who formerly would not venture to setcreation is at war with them. 2. "He is the Holy One of Israel, a God in covenant with us, who has his residence among us, and will faithfully perform all the promises he has made to us." God's power and holiness are engaged against Babylon and for Zion. This may fitly be applied to Christ, our great Redeemer. He is both Lord of hosts and the Holy One of Israel.
IV. The consequences of it to Babylon. She is called a virgin, because so she thought herself, though she was the mother of harlots. She was beautiful as a virgin, and courted by all about her; she had been called tender and delicate (Isa 47:1), and the lady of kingdoms (Isa 47:5); but now the case is altered. 1. Her honour is gone, and she must bid farewell to all her dignity. She that had sat at the upper end of the world, sat in state and sat at ease, must now come down and sit in the dust, as very mean and a deep mourner, must sit on the ground, for she shall be so emptied and impoverished that she shall not have a seat left her to sit upon. 2. Her power is gone, and she must bid farewell to all her dominion. She shall rule no more as she has done, nor give law as she has done to her neighbours: There is no throne, none for thee, O daughter of the Chald:eans! Note, Those that abuse their honour or power provoke God to deprive them of it, and to make them come down and sit in the dust. 3. Her ease and pleasure are gone: "She shall no more be called tender and delicate as she has been, for she shall not only be deprived of all those things with which she pampered herself, but shall be put to hard service and made to feel both want and pain, which will be more than doubly grievous to her who formerly would not venture to set so much as the sole of her foot to the ground for tenderness and for delicacy," Deu 28:56. It is our wisdom not to use ourselves to be tender and delicate, because we know not how hardly others may use us before we die not what straits we may be reduced to. 4. Her liberty is gone, and she is brought into a state of servitude and as sore a bondage as she in her prosperity had brought others to. Even the great men of Babylon must now receive the same law from the conquerors that they used to give to the conquered: "Take the mill-stones and grind meal (Isa 47:2), set to work, to hard labour" (like beating hemp in Bridewell), "which will make thee sweat so that thou must throw off all thy head-dresses, and uncover thy locks." When they were driven from one place to another, at the capricious humours of their masters, they must be forced to wade up to the middle through the waters, to make bare the leg and uncover the thigh, that they might pass over the rivers, which would be a great mortification to those that used to ride in state. But let them not complain, for just thus they had formerly used their captives; and with what measure they then meted it is now measured to them again. Let those that have power use it with temper and moderation, considering that the spoke which is uppermost will be under. 5. All her glory, and all her glorying, are gone. Instead of glory, she has ignominy (Isa 47:3): Thy nakedness shall be uncovered and thy shame shall be seen, according to the base and barbarous usage they commonly gave their captives, to whom, for covetousness of their clothes, they did not leave rags sufficient to cover their nakedness, so void were they of the modesty as well as of the pity due to the human nature. Instead of glorying she sits silently, and gets into darkness (Isa 47:5), ashamed to show her face, for she has quite lost her credit and shall no more be called the lady of kingdoms. Note, God can make those sit silently that used to make the greatest noise in the world, and send those into darkness that used to make the greatest figure. Let him that glories, therefore, glory in a God that changes not, and not in any worldly wealth, pleasure, or honour, which are subject to change. Isaiah 47:7

Matthew Henry

tIs 47::7 Babylon, now doomed to ruin, is here justly upbraided with her pride, luxury, and security, in the day of her prosperity, and the confidence she had in her own wisdom and forecast, and particularly in the prognostications and counsels of the astrologers. These things are mentioned both to justify God in bringing these judgments upon her and to mortify her, and put her to so much the greater shame, under these judgments; for, when God comes forth to take vengeance, glory belongs to him, but confusion to the sinner.
I. The Babylonians are here upbraided with their pride and haughtiness, and the great conceit they had of themselves, because of their wealth and power, and the vast extent of their dominion; it was the language both of the government and of the body of the people: Thou sayest in thy heart (and God, who searches all hearts, can tell men what they say there, though they never speak it out) I am, and none else besides me, Isa 47:8, Isa 47:10. The repetition of this part of the charge intimates that they said it often, and that it was very offensive to God. It is the very word that God has often said concerning himself, I am, and none else besides me, denoting his self-existence, his infinite and incomparable perfections, and his sole supremacy. All this Babylon pretends to; and no wonder if she that assumed a power to make what gods and goddesses she pleased for the people to worship made herself one among the rest. It is presumption to say of any creature, "It is, and there is not its like, there is none besides it" (for creatures stand very nearly upon a level with one another); but it is insufferable arrogance for any to say so of themselves, and an evidence of their self-ignorance.
II. They are upbraided with their luxury and love of ease (Isa 47:8): "Thou that art given to pleasures, art a slave to them, art in them as in thy element, and, that thou mayest enjoy them without disturbance or interruption, dwellest carelessly and layest nothing to heart." Great wealth and plenty are great temptations to sensuality, and, where there is fulness of bread, there is commonly abundance of idleness. But if those that are given to pleasures, and dwell carelessly, would but hear this, that for all these things God will bring them into judgment, it would be a damp to their mirth, an allay to their pleasure, and would find them something to be in care about.
III. They are upbraided with their carnal security and their vain confidence of the perpetuity of their pomps and pleasures. This is much insisted on here. Observe,
1. The cause of their security. They thought themselves safe and out of danger, not because they were ignorant of the uncertainty of all earthly enjoyments and the inevitable fate that attends states and kingdoms as well as particular persons, but because they did not lay this to heart, did not apply it to themselves, nor give it a due consideration. They lulled themselves asleep in ease and pleasure, and dreamt of nothing else but that tomorrow should be as this day, and much more abundant. They did not remember the latter end of it - the latter end of their prosperity, that it is a fading flower, and will wither - the latter end of their iniquity, that it will be bitterness, that they day will come when their injustice and oppression must be reckoned for and punished. She did not remember her latter end (so some read it); she forgot that her day would come to fall and what would be in the end hereof. It was the ruin of Jerusalem (Lam 1:9) that she remembered not her last end, therefore she came down wonderfully; and it was Babylon's ruin too. The children of men are easy, and think themselves safe, in their sinful ways, only because they never think of death, and judgment, and their future state.
2. The ground of their security. They trusted in their wickedness and in their wisdom, Isa 47:10. (1.) Their power and wealth, which they had gotten by fraud and oppression, were their confidence: Thou hast trusted in thy wickedness, As Doeg. Psa 52:7. Many have so debauched their own consciences, and have got to such a pitch of daring wickedness, that they stick at nothing; and this they trust to carry them through those difficulties which embarrass men who make conscience of what they say and do. They doubt not but they shall be too hard for all their enemies, because they dare lie, and kill, and forswear themselves, and do any thing for their interest. Thus they trust in their wickedness to secure them, which is the only thing that will ruin them. (2.) Their policy and craft, which they called their wisdom, were their confidence. They thought they could outwit all mankind, and therefore might set all their enemies at defiance. But their wisdom and knowledge perverted them, and turned them out of the way, made them forget themselves, and the preparation necessary to be made for hereafter.
3. The expressions of their security. Three things this proud and haughty monarchy said, in her security: - (1.) "I shall be a lady for ever," Isa 47:7. She looked upon the patent of her honour to be not merely during the pleasure of the sovereign Lord, the fountain of honour, or during her own good behaviour, but to be perpetual to the present generation and their heirs and successors for ever. She was not only proud that she was a lady, but confident that she should be a lady for ever. Thus the New Testament Babylon says, I sit as a queen, and shall see no sorrow, Rev 18:7. Those ladies mistake themselves, and consider not their latter end, who think they shall be ladies for ever; for death will shortly lay their honour with them in the dust. Saints will be saints for ever, but lords and ladies will not be so for ever. (2.) "I shall not sit as a widow, in solitude and sorrow, shall never lose the power and wealth I am thus wedded to; the monarchy shall never want a monarch to espouse and protect it, and be a husband to the state; nor shall I know the loss of children," Isa 47:8. She was as confident of the continuance of the numbers of her people as of the dignity of her prince, and had no fear of being either deposed or depopulated. Those that are in the height of prosperity are apt to fancy themselves out of the reach of adverse fate. (3.) "No one sees me when I do amiss, and therefore there will be none to call me to an account," Isa 47:10. It is common for sinners to promise themselves impunity, because they promise themselves secrecy, in their wicked ways. They trust to their wicked arts and designs to stand them in stead, because they think they have carried them on so plausibly that none can discern the wickedness and deceit of them.
4. The punishment of their security. It shall be their ruin; and it will be, (1.) A complete ruin; and it will be, (1.) A complete ruin, the ruin of all their comforts and confidences: "These two things shall come upon thee (the very two things that thou didst set at defiance), loss of children and widowhood, Isa 47:9. Both thy princes and thy people shall be cut off, so that thou shalt be no more a government, no more a nation." Note, God often brings upon secure sinners those very mischiefs which they least feared and thought themselves in least danger of. "They shall come upon thee in their perfection, with all their aggravating circumstances and without any thing to allay or mitigate them." Afflictions to God's children are not afflictions in perfection. Widowhood is not to them a calamity in perfection, for they have this to comfort themselves with, that their Maker is their husband; loss of children is not, for he is better to them than ten sons. But on his enemies they come in perfection. Widowhood and loss of children are either of them great griefs, but both together great indeed. Naomi thinks she may well be called Marah when she is left both of her sons and of her husband (Rut 1:5); and yet on her these evils did not come in perfection, for she had two daughters-in-law left, that were comforts to her. But on Babylon they come in perfection; she has no comfort remaining. (2.) It will be a sudden and surprising ruin. The evil shall come in one day, nay, in a moment, which will make it much the more terrible, especially to those that were so very secure. "Evil shall come upon thee (Isa 47:11) and thou shalt have neither time nor way to provide against it, or to prepare for it; for thou shalt not know whence it rises, and therefore shalt not know where to stand upon thy guard." Thou shalt not know the morning thereof; so the Hebrew phrase is. We know just when and where the day will break and the sun rise, but we know not what the day, when it comes, will bring forth, nor when or where trouble will arise; perhaps the storm may come from that point of the compass which we little thought of. Babylon pretended to great wisdom and knowledge (Isa 47:10), but with all her knowledge she cannot foresee, nor with all her wisdom prevent, the ruin threatened: "Desolation shall come upon thee suddenly, as a thief in the night, which thou shalt not know, that is, which thou little thoughtest of." Fair warning was indeed given them, by Isaiah and other prophets of the Lord, of this desolation; but they slighted that notice, and would give no credit to it, and therefore justly is it so ordered that they should have no other notice of it, but that partly through their own security, and partly through the swiftness and subtlety of the enemy, when it came it should be a perfect surprise to them. Those that slight the warnings of the written word, let them not expect any other premonitions. (3.) It will be an irresistible ruin, and such as they will have no fence against: "Mischief shall come upon thee so suddenly that thou shalt have no time to turn thee in, so strongly that thou shalt not be able to make head against it and to put it off and save thyself." There is no opposing the judgments of God when they come with commission. Babylon herself, with all her wealth, and power, and multitude, is not able to put off the mischief that comes.
IV. They are upbraided with their divinations, their magical and astrological arts and sciences, which the Chald:eans, above any other nation, were notorious for, and from them other nations borrowed all their learning of that kind.
1. This is here spoken of as one of their provoking sins, which would bring the judgments of God upon them, Isa 47:9. "These evils shall come upon thee to punish thee for the multitude of thy sorceries, and the great abundance of thy enchantments." Witchcraft is a sin in its own nature exceedingly heinous; it is giving that honour to the devil which is due to God only, making God's enemy our guide and the father of lies our oracle. In Babylon it was a national sin, and had the protection and countenance of the government; conjurors, for aught that appears, were their privy counsellors and prime ministers of state. And shall not God visit for these things? Observe what a multitude, what a great abundance, of sorceries and enchantments there were among them. Such a bewitching sin this was that when it was once admitted it spread like wildfire, and they never knew any end of it; the deceived and the deceivers both increased strangely.
2. It is here spoken of as one of their vain confidences, which they relied much upon, but should be deceived in, for it would not serve so much as to give them notice of the judgments coming, much less to guard against them. (1.) They are here upbraided with the mighty pains they had taken about their sorceries and enchantments: Thou hast laboured in them from thy youth, Isa 47:12. They trained up their young men in these studies, and those that applied themselves to them were indefatigable in their labours about them - reading books, making observations, trying experiments. Well, let them stand up now with their enchantments, and try their skill in the critical moment. Let them make a stand, if they can, in opposition to the invading enemy; let them stand to offer their service to their country; but to what purpose? "Thou art wearied in the multitude of thy counsels of this kind (Isa 47:13); thou hast advised with them all, but hast received no satisfaction from them; the different schemes they have erected, and the different judgments they have given, have but increased thy perplexity and tired thee out." In the multitude of such counsellors there is no safety. (2.) They are upbraided with the variety they had of such kinds of people among them, Isa 47:13. They had their astrologers, or viewers of the heavens, that did not consider them, as David, to behold the wisdom and power of God in them; but, under pretence of foretelling future events by them, they viewed the heavens and forgot him that made them and set their dominion on the earth (Job 38:33), and has himself dominion over them, for he rides on the heavens. They had their star-gazers, who by the motions of the stars, their conjunctions and oppositions, read the doom of states and kingdoms. They had their monthly prognosticators, their almanac-makers, that told what weather it should be or what news they should have each month. The great stock they had of these was what they valued themselves much upon; but they were all cheats, and their art was a sham. I confess I see not how the judicial astrology which some now pretend to, by the rules of which they undertake to prophecy concerning things to come, can be distinguished from that of the Chald:eans, nor therefore how it can escape the censure and contempt which this text lays that under; yet I fear there are some who study their almanacs, and regard them and their prognostications, more than their Bibles and the prophecies there. (3.) They are upbraided with the utter inability and insufficiency of all these pretenders to do them any kindness in the day of their distress. Let them see whether with the help of their enchantments they can prevail against their enemies, or profit themselves, inspirit their own forces or dispirit those that come against them, Isa 47:12. Let them see what service those can do them who make a trade of divination: "Let them stand up, and either by their power save thee from these evils that are coming upon thee or by their foresight make such a discovery of them beforehand that thou mayest by needful precautions save thyself;" as Elisha, by notifying to the king of Israel the motions of the Syrian army, enabled him to save himself, not once nor twice, Kg2 6:10. This baffling of the diviners was literally fulfilled when, the night that Babylon was taken and Belshazzar slain, all his astrologers, soothsayers, and wise men, were quite nonplussed with the handwriting on the wall that pronounced the fatal sentence, Dan 5:8. (4.) They are upbraided with the fall of the wise men themselves in the common ruin, Isa 47:14. Those are unlikely to stand their friends in any stead who cannot secure themselves; they are as stubble at the best, worthless and useless, and they shall be as stubble before a consuming fire. The Persians, to make room for their own wise men, will cut off those of Babylon; that fire shall burn them, and they shall not deliver themselves from the power of the flame. Those can expect no other than to be devoured by their sins make themselves fuel to a devouring fire. When God kindles a fire among them it shall not be a coal to warm at, and a fire to sit before, but a coal to burn them. Or, rather, it denotes that they shall be utterly consumed by the judgments of God, burnt quite to ashes, and there shall not remain one live coal to do any body any service; for when God judges he will overcome. (5.) They are upbraided with their merchants, and those they dealt with (Isa 47:15), such as they dealt with from their youth, either, [1.] In a way of consultation. These astrologers, that dealt in the black art, they always loved to be dealing with, and they were in effect their merchants; fortune-telling was one of the best trades in Babylon, and those that followed that trade probably lived as splendidly and got as much money as the richest merchants; yet, when some of them were devoured, others fled their country, every one to his quarter, and there was none to save Babylon. Miserable comforters are they all. Or, [2.] In a way of commerce. As their astrologers, with whom they had laboured, failed them, so did their merchants; they took care to secure their own effects, and then valued not what became of Babylon. They wandered every one to his own quarter; each man shifted for his own safety, but none would offer to lend a helping hand, no, not to a city by which they had got so much money. Every one was for himself, but few for his friends. The New Testament Babylon is lamented by the merchants that were made rich by her, but they very prudently stand afar off to lament her (Rev 18:15), not willing to attempt any thing for her succour. Happy are those who by faith and prayer deal with one that will be a very present help in time of trouble! Next: Isaiah Chapter 48

(Treasury) R. A. Torrey


isa 47:0
Overview
Isa 47:1, God's judgment upon Babylon and Chald:ea, Isa 47:6, for their unmercifulness, Isa 47:7, pride, Isa 47:10. and overboldness, Isa 47:11. shall be irresistible. Isaiah 47:1

(JFB) Robert Jamieson, A. R. Fausset and David Brown

tIs 47::6
reason for God's vengeance on Babylon: in executing God's will against His people, she had done so with wanton cruelty (Isa 10:5, &c.; Jer 50:17; Jer 51:33; Zac 1:15). polluted my inheritance-- (Isa 43:28). the ancient--Even old age was disregarded by the Chald:eans, who treated all alike with cruelty (Lam 4:16; Lam 5:12) [ROSENMULLER]. Or, "the ancient" means Israel, worn out with calamities in the latter period of its history (Isa 46:4), as its earlier stage of history is called its "youth" (Isa 54:6; Eze 16:60).
Isaiah 47:7