Armenia in comments -- Book: Isaiah (tIs) Եսայի

Searched terms: hyks

Albert Barnes


isa 19:0
This prophecy respecting Egypt extends only through this chapter. Its general scope and design is plain. It is intended to describe the calamities that would come upon Egypt, and the effect which they would have in turning the people to God. The scene is laid in Egypt; and the following things passed before the mind of the prophet in vision:
1. He sees Yahweh coming in a cloud to Egypt Isa 19:1.
2. The effect of this is to produce alarm among the idols of that nation Isa 19:2.
3. A state of intrnal commotion and discord is described as existing in Egypt; a state of calamity so great that they would seek relief from their idols and necro-mancers Isa 19:2-3.
4. The consequence of these dissensions and internal strifes would be, that they would be subdued by a foreign and cruel prince Isa 19:4.
5. To these political calamities there would be added "physical" sufferings Isa 19:5-10 - the Nile would be dried up, and all that grew on its banks would wither Isa 19:5-7; those who had been accustomed to fish in the Nile would be thrown out of employment Isa 19:8; and those that were engaged in the manufacture of linen would, as a consequence, be driven from employment Isa 19:9-10.
6. All counsel and wisdom would fail from the nation, and the kings and priests be regarded as fools Isa 19:11-16.
7. The land of Judah would become a terror to them Isa 19:17.
8. This would be followed by the conversion of many of the Egyptians to the true religion Isa 19:18-20; Yahweh would become their protector, and would repair the breaches that had been made, and remove the evils which they had experienced Isa 19:21-22, and a strong alliance would be formed between the Egyptians, the Assyrians, and the Jews, which should secure the divine blessing and favor Isa 19:23-25.
This is the outline of the prophecy. In regard to the "time" when it was delivered, we have no certain knowledge. Lowth supposes that it refers to times succeeding the destruction of the army of Sennacherib. After that event, he says, the affairs of Egypt were thrown into confusion; intestine broils succeeded; these were followed by a tyranny of twelve princes, who divided the country between them, until the distracted affairs settled down under the dominion of Psammetichus, who held the scepter for fifty-four years. Not long after this, the country was invaded and conquered by Nebuchadnezzar; and then by the Persians under Cambyses, the son of Cyrus. Alexander the Great subsequently invaded and took the country, and made Alexandria the capital of his empire. Many Jews were invited there by Alexander, and under the favor of the Ptolemies they flourished there; the true religion became prevalent in the land, and multitudes of the Egyptians, it is supposed, were converted to the Jewish faith.
Dr. Newton ("Diss. xii. on the Prophecies") supposes, that there was a "general" reference here to the conquest by Nebuchadnezzar, and a "particular" reference to the conquest under Cambyses the son of Cyrus. He supposes that the anarchy described in Isa 19:2, refers to the civil wars which arose between Apries and Amasis in the time of Nebuchadnezzars invasion, and the civil wars between Tachos, Nectanebus, and the Mendesians, a little before the country was subdued by Ochus. The cruel king mentioned in Isa 19:4, into whose hands they were delivered, he supposes was Nebuchadnezzar, or more probably Cambyses and Ochus, one of whom put the yoke on the neck of the Egyptians, and the other riveted it there. The Egyptians say that Cambyses, after he killed Apis, a god worshipped in Egypt, was stricken with madness; but his actions, says Prideaux, show that he was mad long before. Ochus was the most cruel of the kings of Persia. The final deliverance of the nation, and the conversion to the true God, and the alliance between Egypt, Assyria and Israel Isa 19:18-25, he supposes, refers to the deliverance that would be introduced by Alexander the Great, and the protection that would be shown to the Jews in Egypt under the Ptolemies.
Vitringa, Gesenius, Grotius, Rosenmuller, and others, suppose that the anarchy described in Isa 19:2, refers to the discord which arose in the time of the δωδεκαρχία dōdekarchia, or the reign of the twelve kings, until Psammetichus prevailed over the rest, and that he is intended by the 'cruel lord' and 'fierce king,' described in Isa 19:4. In other respects, their interpretation of the prophecy coincides, in the main, with that proposed by Dr. Newton.
A slight glance at some of the leading events in the history of Egypt, may enable us more clearly to determine the application of the different parts of the prophecy.
Egypt, a well-known country in Africa, is, for the most part, a great valley through which the Nile pours its waters from south to north, and is skirted on the east and west by ranges of mountains which approach or recede more or less from the river in different parts. Where the valley terminates toward the north, the Nile divides itself, about forty or fifty miles from the Mediterranean, into several parts, enclosing the territory called the Delta - so called because the various streams flowing from the one river diverge as they flow toward the sea, and thus form with the coast a triangle in the shape of the Greek letter Δ D. The southern limit of Egypt proper is Syene Eze 29:10; Eze 30:6, or Essuan, the border of Ethiopia. Here the Nile issues from the granite rocks of the cataracts and enters Egypt proper. This is N. lat. 24 degrees.
Egypt was anciently divided into forty-two "nomes" or districts, which were little provinces or counties. It was also divided into Upper and Lower Egypt. Upper Egypt was called Thebais, from Thebes the capital, and extended south to the frontier of Ethiopia. Lower Egypt contained principally the Delta and the parts on the Mediterranean. The capital was Cairo.
The most common division, however, was into three parts, Lower, Middle, and Upper Egypt. In Lower Egypt, lying on the Mediterranean, were the cities of Pithon, Raamses, Heliopolis, etc. In this division, also, was the land of Goshen. In Middle Egypt was Moph, or Memphis, Hanes, etc. In Upper Egypt was No-Ammon, or Thebes, and Syene, the southern limit of Egypt.
The ancient history of Egypt is obscure. It is agreed on all hands, however, that it was the early seat of civilization; and that this civilization was introduced from the south, and especially from Meroe. The country in the earliest times was possessed by several kings or states, which were at length united into one great kingdom. Not long after the death of Joseph, it came into the possession of the Hyksos or Shepherd kings, probably an Arabian nomadic tribe. After they were driven out, the whole country came again under one sovereign, and enjoyed great prosperity. The first king of the 19th dynasty, as it is called by Manetho, was the celebrated Sesostris, about 1500 years b.c. His successors were all called by the general name of Pharaoh, that is, kings. The first who is mentioned by his proper name is Shishak Kg1 14:25-26, supposed to be the Sesonchosis of Manetho, who reigned about 970 years b.c. Geseuius says, that in the time of the Jewish king Hezekiah, there reigned at the same time in Egypt three dynasties; an Ethiopic (probably over Upper Egypt), a Saitish, and a Tanitish dynasty - of which at last sprung the dodekarchy, and whose dominion ultimately lost itself in the single reign of Psammetichus. The Ethiopic continued forty years, and consisted of three kings - Sabaco, Sevechus, and Tarakos, or Tearko - of which the two last are mentioned in the Bible, Sevechus under the name of So, סוא sô' probably סוא seve' Sevechus - as the ally of Hosea, king of Israel Kg2 17:4, 722 b.c., and Tarakos the same as Tirhakah, about the time of the 16th year of the reign of Hezekiah (714 b.c.) Instead of this whole dynasty, Herodotus (ii. 137, 139), and Diodorus (i. 65), give us only one name, that of Sabaco. Contemporary with these were the four, or according to Eusebius, five, first kings of the dynasty of Saite, Stephinates, Nerepsus, Nichao I, who was slain by an Ethiopian king, and Psammetichus, who made an end of the dodekarchy, and reigned fifty-four years.
Of the Tanitish dynasty, Psammus and Zeth are mentioned (Introduction to Isa. 19) Different accounts are given of the state of things by Herodotus and by Dioaorus. The account by Diodorus, which is the most probable, is, that a state of anarchy prevailed in Egypt for two whole years; and that the troubles and commotions suggested to the older men of the country the expediency of assuming the reins of government, and restoring order to the state. With this view, twelve of the most influential men were chosen to preside with regal power. Each had a particular province allotted to him, in which his authority was permanent; and though independent of one another, they bound themselves with mutual oaths to concord and fidelity.
During fifteen years, their relations were maintained with entire harmony: but during that time Psammetichus whose province extended to the Mediterranean, had availed himself of his advantages, and had maintained extensive commercial contact with the Phenicians and Greeks, and had amassed considerable wealth. Of this his colleagues became jealous, and supposing that he meant to secure the government of the whole country, they resolved to deprive him of his province. They, therefore, prepared to attack him, and he was thrown upon the necessity of self defense. Apprised of their designs, he sent to Arabia, Caria, and Ionia, for aid, and having secured a large body of troops, he put himself at their head, and gave battle to his foes at Momemphis, and completely defeated them, drove them from the kingdom, and took possession of an undivided throne (Diod. i. 66). The account of Herodotus may be seen in his history (ii. 154). Psammetichus turned his attention to the internal administration of the country, and endeavored to ingratiate himself with the priesthood and the people by erecting splendid monuments, and beautifying the sacred edifices. There was a strong jealousy, however, excited by the fact that he was inbebted for his crown to foreign troops, and from the fact that foreigners were preferred to office over the native citizens (Diod. i. 67). A large part of his troops - to the number according to Diodorus, of 240,000 - abandoned his service at one time, and moved off in a body to Ethiopia, and entered the service of the monarch of that country. His reign appears to have been a military despotism, and though liberal in its policy toward foreign governments, yet the severity of his government at home, and the injustice which the Egyptians supposed he showed to them in relying on foreigners, and preferring them, justified the appellation in Isa 19:4, that he was a 'cruel lord.'
Egypt was afterward conquered by Cambyses, and became a province of the Persian empire about 525 b.c. Thus it continued until it was conquered by Alexander the Great, 350 b.c., after whose death it formed, together with Syria, Palestine, Lybia, etc., the kingdom of the Ptolemies. After the battle of Actium, 30 b.c. it became a Roman province. In 640 a.d., it was conquered by the Arabs, and since that time it has passed from the bands of the Caliphs into the hands of the Turks, and since 1517 a.d. it has been regarded as a province of the Turkish empire. This is an outline of the principal events of the Egyptian history. The events predicted in this chapter will be stated in their order in the comments on the particular verses. The two leading points which will guide our interpretation will be, that Psammetichus is intended in Isa 19:4, and that the effects of Alexander's conquest of Egypt are denoted from Isa 19:18 to the end of the chapter. Keeping these two points in view, the interpretation of the chapter will be easy. On the history of Egypt, and the commotions and revolutions there, the reader may consult Wilkinson's "Manners and Customs of the Ancient Egyptians," vol. i., particularly pp. 143-180. Isaiah 19:1

(KAD) Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch

tIs 19:5 The prophet then proceeds to foretell another misfortune which was coming upon Egypt: the Nile dries up, and with this the fertility of the land disappears. "And the waters will dry up from the sea, and the river is parched and dried. And the arms of the river spread a stench; the channels of Matzor become shallow and parched: reed and rush shrivel up. The meadows by the Nile, on the border of the Nile, and every corn-field of the Nile, dries up, is scattered, and disappears. And the fishermen groan, and all who throw draw-nets into the Nile lament, and they that spread out the net upon the face of the waters languish away. And the workers of fine combed flax are confounded, and the weavers of cotton fabrics. And the pillars of the land are ground to powder; all that work for wages are troubled in mind." In Isa 19:5 the Nile is called yâm (a sea), just as Homer calls it Oceanus, which, as Diodorus observes, was the name given by the natives to the river (Egypt. oham). The White Nile is called bahr el-abyad (the White Sea), the Blue Nile bahr el-azrak, and the combined waters bahr eṅNil, or, in the language of the Besharn, as here in Isaiah, yām. And in the account of the creation, in Gen 1, yammim is the collective name for great seas and rivers. But the Nile itself is more like an inland sea than a river, from the point at which the great bodies of water brought down by the Blue Nile and the White Nile, which rises a few weeks later, flow together; partly on account of its great breadth, and partly also because of its remaining stagnant throughout the dry season. It is not till the tropical rains commence that the swelling river begins to flow more rapidly, and the yâm becomes a nâhâr. But when, as is here threatened, the Nile sea and Nile river in Upper Egypt sink together and dry up (nisshethu, niphal either of shâthath = nâshattu, to set, to grow shallow; or more probably from nâshath, to dry up, since Isa 41:17 and Jer 51:30 warrant the assumption that there was such a verb), the mouths (or arms) of the Nile (nehâr), which flow through the Delta, and the many canals (ye'orim), by which the benefits of the overflow are conveyed to the Nile valley, are turned into stinking puddles (האזניחוּ, a hiphil, half substantive half verbal, unparalleled elsewhere,
(Note: It is not unparalleled as a hiph. denom. (compare הצהיר, oil, יצהר, to press, Job 24:11, Talm. התליע, to become worm-eaten, and many others of a similar kind); and as a mixed form (possibly a mixture of two readings, as Gesenius and Bttcher suppose, though it is not necessarily so), the language admitted of much that was strange, more especially in the vulgar tongue, which found its way here and there into written composition.)
signifying to spread a stench; possibly it may have been used in the place of הזניח, from אזנח or אזנח, stinking, to which a different application was given in ordinary use). In all probability it is not without intention that Isaiah uses the expression Mâtzor, inasmuch as he distinguishes Mâzort from Pathros (Isa 11:11), i.e., Lower from Upper Egypt (Egyp. sa-het, the low land, and sa-res, the higher land), the two together being Mitzrayim. And ye'orim (by the side of nehâroth) we are warranted in regarding as the name given of the Nile canals. The canal system in Egypt and the system of irrigation are older than the invasion of the Hyksos (vid., Lepsius, in Herzog's Cyclopaedia). On the other hand, ye'ōr in Isa 19:7 (where it is written three times plene, as it is also in Isa 19:8) is the Egyptian name of the Nile generally (yaro).
(Note: From the fact that aur in old Egyptian means the Nile, we may explain the Φρουορῶ ἤτοι Νεῖλος, with which the Laterculus of Eratosthenes closes.)
It is repeated emphatically three times, like Mitzrayim in Isa 19:1. Parallel to mizra‛, but yet different from it, is ערות, from ערה, to be naked or bare, which signifies, like many derivatives of the synonymous word in Arabic, either open spaces, or as here, grassy tracts by the water-side, i.e., meadows. Even the meadows, which lie close to the water-side (pi = ora, as in Psa 133:2, not ostium), and all the fields, become so parched, that they blow away like ashes.
Then the three leading sources from which Egypt derived its maintenance all fail: - viz. the fishing; the linen manufacture, which supplied dresses for the priests and bandages for mummies; and the cotton manufacture, by which all who were not priests were supplied with clothes. The Egyptian fishery was very important. In the Berlin Museum there is an Egyptian micmoreth with lead attached. The mode of working the flax by means of serikâh, pectinatio (compare סרוק, wool-combs, Kelim, 12, 2), is shown on the monuments. In the Berlin Museum there are also Egyptian combs of this description with which the flax was carded. The productions of the Egyptian looms were celebrated in antiquity: chōrây, lit., white cloth (singularet. with the old termination ay), is the general name for cotton fabrics, or the different kinds of byssus that were woven there (compare the βυσσίνων ὀθονίων of the Rosetta inscription). All the castes, from the highest to the lowest, are not thrown into agonies of despair. The shâthōth (an epithet that was probably suggested by the thought of shethi, a warp, Syr. 'ashti, to weave, through the natural association of ideas), i.e., the "pillars" of the land (with a suffix relating to Mitzrayim, see at Isa 3:8, and construed as a masculine as at Psa 11:3), were the highest castes, who were the direct supporters of the state edifice; and שׂכר עשׂי cannot mean the citizens engaged in trade, i.e., the middle classes, but such of the people as hired themselves to the employers of labour, and therefore lived upon wages and not upon their own property (שׂכר is used here as in Pro 11:18, and not as equivalent to סכר, the dammers-up of the water for the purpose of catching the fish, like סכרין, Kelim, 23, 5). Isaiah 19:11

(KAD) Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch

tIs 19:11 The prophet now dwells upon the punishment which falls upon the pillars of the land, and describes it in Isa 19:11-13 : "The princes of Zoan become mere fools, the wise counsellors of Pharaoh; readiness in counsel is stupefied. How can ye say to Pharaoh, I am a son of wise men, a son of kings of the olden time? Where are they then, thy wise men? Let them announce to thee, and know what Jehovah of hosts hath determined concerning Egypt. The princes of Zoan have become fools, the princes of Memphis are deceived; and they have led Egypt astray who are the corner-stone of its castes." The two constructives יעצי חכמי do not stand in a subordinate relation, but in a co-ordinate one (see at Psa 78:9 and Job 20:17; compare also Kg2 17:13, Keri), viz., "the wise men, counsellors of Pharaoh,"
(Note: Pharaoh does not mean "the king" (equivalent to the Coptic π-ουρο), but according to Brugsch, "great house" (Upper Egyptian perâa, Lower Egyptian pher-âo; vid., aus dem Orient, i. 36). Lauth refers in confirmation of this to Horapollo, i. 62, ὄφις καὶ οἶκος μέγας ἐν μέσω αὐτοῦ σημαίνει βασιλέα, and explains this Coptic name for a king from that of the Οὐραῖος (βασιλίσκος) upon the head of the king, which was a specifically regal sign.)
so that the second noun is the explanatory permutative of the first. Zoan is the Tanis of primeval times (Num 13:22), which was situated on one of the arms through which the Nile flows into the sea (viz., the ostium Taniticum), and was the home from which two dynasties sprang. Noph (per aphaer. = Menoph, contracted into Moph in Hos 9:6) is Memphis, probably the seat of the Pharaohs in the time of Joseph, and raised by Psammetichus into the metropolis of the whole kingdom. The village of Mitrahenni still stands upon its ruins, with the Serapeum to the north-west.
(Note: What the lexicons say with reference to Zoan and Noph needs rectifying. Zoan (old Egyptian Zane, with the hieroglyphic of striding legs, Copt. 'Gane) points back to the radical idea of pelli or fugere; and according to the latest researches, to which the Turin papyrus No. 112 has led, it is the same as Αὔαρις (Ἄβαρις), which is said to mean the house of flight (Ha-uare), and was the seat of government under the Hykshōs. But Memphis is not equivalent to Ma-m-ptah, as Champollion assumed (although this city is unquestionably sometimes called Ha-ka-ptah, house of the essential being of Ptah); it is rather equivalent to Men-nefer (with the hieroglyphic of the pyramids), place of the good (see Brugsch, Histoire d'Egypte, i. 17). In the later language it is called pa-nuf or ma-nuf, which has the same meaning (Copt. nufi, good). Hence Moph is the contraction of the name commencing with ma, and Noph the abbreviation of the name commencing with ma or pa by the rejection of the local prefix; for we cannot for a moment think of Nup, which is the second district of Upper Egypt (Brugsch, Geogr. i. 66). Noph is undoubtedly Memphis.)
Consequently princes of Zoan and Memphis are princes of the chief cities of the land, and of the supposed primeval pedigree; probably priest-princes, since the wisdom of the Egyptian priest was of world-wide renown (Herod. ii. 77, 260), and the oldest kings of Egypt sprang from the priestly caste. Even in the time of Hezekiah, when the military caste had long become the ruling one, the priests once more succeeded in raising one of their own number, namely Sethos, to the throne of Sais. These magnates of Egypt, with their wisdom, would be turned into fools by the history of Egypt of the immediate future; and (this is the meaning of the sarcastic "how can ye say") they would no longer trust themselves to boast of their hereditary priestly wisdom, or their royal descent, when giving counsel to Pharaoh. They were the corner-stone of the shebâtim, i.e., of the castes of Egypt (not of the districts or provinces, νομοί); but instead of supporting and defending their people, it is now very evident that they only led them astray. התעוּ, as the Masora on Isa 19:15 observes, has no Vav cop. Isaiah 19:14