21:1 Տեսիլ անապատին ի ծովու:
Իբրեւ մրրիկ [296]ընդ անապատ անցցէ, յանապատէ եկեալ յերկրէ:
|
21:1 21:1 The burden of the desert of the sea. As whirlwinds in the south pass through; [so] it cometh from the desert, from a terrible land: |
21:2 Ահագին է տեսիլն, եւ խստութիւն պատմեցաւ ինձ. որ արհամարհելոցն է` արհամարհէ, եւ որ անօրինելոցն է` անօրինէ: Ի վերայ իմ հասին Եղամացիք, եւ հրեշտակք Պարսից գան ի վերայ իմ. արդ հեծեծեցից եւ մխիթարեցից զանձն իմ:
|
21:2 21:2 A grievous vision is declared unto me; the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, O Elam: besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease: |
21:3 Վասն այսորիկ լցաւ մէջ իմ դողութեամբ, եւ երկունք կալան զիս իբրեւ զծննդական. պնդեցայ` զի մի՛ լուայց, փութացայ` զի մի՛ տեսից:
|
21:3 21:3 Therefore are my loins filled with pain: pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman that travaileth: I was bowed down at the hearing [of it]; I was dismayed at the seeing: |
21:4 [297]Սիրտ իմ դարձաւ ի մոլորութիւն, եւ անօրէնութիւն դեռ ընկղմէր զիս. անձն իմ եկաց ի դողութեան. գիտեա զդիտաւորութիւն քո:
|
21:4 21:4 My heart panted, fearfulness affrighted me: the night of my pleasure hath he turned into fear unto me: |
21:5 Պատրաստեա սեղան, կեր արբ. արիք, իշխանք, պատրաստեցէք վահանս:
|
21:5 21:5 Prepare the table, watch in the watchtower, eat, drink: arise, ye princes, [and] anoint the shield: |
21:6 Զի այսպէս ասաց ցիս Տէր. Գնա դու [298]անձամբ անձին դէտ լինիջիր, եւ զոր ինչ տեսանիցես պատմեսջիր:
|
21:6 21:6 For thus hath the Lord said unto me, Go, set a watchman, let him declare what he seeth: |
21:7 Եւ տեսի հեծեալս երկուս. հեծեալ մի իշոյ եւ հեծեալ մի ուղտու. լսել լուր բազում ունկնդրութեան. եւ կոչեա զՈւրիա ի դիտանոցդ, ասէ Տէր:
|
21:7 21:7 And he saw a chariot [with] a couple of horsemen, a chariot of asses, [and] a chariot of camels; and he hearkened diligently with much heed: |
21:8 Եւ կացի զտիւն ողջոյն եւ զգիշերն ամենայն ի վերայ բանակին:
|
21:8 21:8 And he cried, A lion: My lord, I stand continually upon the watchtower in the daytime, and I am set in my ward whole nights: |
21:9 եւ տեսի զի գայր նոյն հեծեալ երկձի.`` պատասխանի ետ եւ ասէ. Անկաւ կործանեցաւ Բաբելոն, եւ ամենայն պատկերք [299]նորա եւ ձեռագործք իւր`` կործանեցան յերկիր:
|
21:9 21:9 And, behold, here cometh a chariot of men, [with] a couple of horsemen. And he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of her gods he hath broken unto the ground: |
21:10 [300]Լուարուք մնացորդք եւ ցաւագնեալք, լուարուք զոր լուայ ի Տեառնէ զօրութեանց, զոր Աստուած Իսրայելի պատմեաց մեզ:
|
21:10 21:10 O my threshing, and the corn of my floor: that which I have heard of the LORD of hosts, the God of Israel, have I declared unto you: |
21:11 Տեսիլ [301]Եդովմայեցւոցն:
Առ իս [302]կոչեա ի Սէիր լեռնէ. Պահեցէք զմահարձանս:
|
21:11 21:11 The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night: |
21:12 պահեցից ըստ առաւօտն եւ զցայգ. եթէ խնդրեսցես, խնդրեսջիր եւ առ իս բնակեսջիր:
|
21:12 21:12 The watchman said, The morning cometh, and also the night: if ye will enquire, enquire ye: return, come: |
21:13 [303]Առած ի վերայ Արաբացւոց:
Ընդ երեկոյս [304]ննջեսցես յանտառի ճանապարհին Դովդանիմ:
|
21:13 21:13 The burden upon Arabia. In the forest in Arabia shall ye lodge, O ye travelling companies of Dedanim: |
21:14 Բերէք ջուր ընդ առաջ ծարաւեաց, բնակիչք Թեմանու. հացիւ ընդ առաջ ելէք փախստէից:
|
21:14 21:14 The inhabitants of the land of Tema brought water to him that was thirsty, they prevented with their bread him that fled: |
21:15 [305]Վասն բազմութեան սպանելոցն, եւ վասն բազմութեան մոլորելոցն, եւ վասն բազմութեան սրոյն, եւ վասն բազմութեան աղեղանցն լարելոց, եւ վասն բազմութեան անկելոցն ի պատերազմի:
|
21:15 21:15 For they fled from the swords, from the drawn sword, and from the bent bow, and from the grievousness of war: |
21:16 Զի այսպէս ասաց ցիս Տէր. Ամ մեւս եւս իբրեւ զտարի վարձկանի, եւ պակասեսցեն փառք որդւոցն Կեդարու:
|
21:16 21:16 For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail: |
21:17 Եւ մնացորդք աղեղնաւորաց զօրաւորաց որդւոցն Կեդարու եղիցին սակաւաւորք. զի Տէր Աստուած Իսրայելի խօսեցաւ:
|
21:17 21:17 And the residue of the number of archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be diminished: for the LORD God of Israel hath spoken: |