Գրք. Ps, Գլ. 145   [(1895)] Գրք. Ps., Գլ. 145   [KJV]


145:1
Ալէլուիա. [837]Անգեայ եւ Զաքարեայ:

145:0
145:0 [838] KJV Chapter [146] missing verse:
145:2
Օրհնեա, անձն իմ, զՏէր. օրհնեցից զՏէր ի կեանս իմ, սաղմոս ասացից Աստուծոյ իմոյ մինչեւ եմ ես:

145:1
145:1 Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul. [2] While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being:
145:3
Մի՛ յուսայք յիշխանս` յորդիս մարդկան, զի ոչ գոյ փրկութիւն ի նոսա:

145:3
145:3 Put not your trust in princes, [nor] in the son of man, in whom [there is] no help:
145:4
Ելցէ հոգի ի նոցանէ` եւ դարձցին անդրէն ի հող, եւ յայնմ աւուր կորիցեն ամենայն խորհուրդք նոցա:

145:4
145:4 His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish:
145:5
Երանի՛ ում Տէր Աստուած Յակոբայ օգնական է նմա, եւ յոյս նորա ի Տէր Աստուած է:

145:5
145:5 Happy [is he] that [hath] the God of Jacob for his help, whose hope [is] in the LORD his God:
145:6
Որ արար զերկինս եւ զերկիր, զծով եւ զամենայն որ է ի նոսա. ո պահէ զճշմարտութիւն յաւիտեան:

145:6
145:6 Which made heaven, and earth, the sea, and all that therein [is]: which keepeth truth for ever:
145:7
եւ առնէ իրաւունս զրկելոց. տայ հաց քաղցելոց, եւ արձակէ զկապեալս Տէր:

145:7
145:7 Which executeth judgment for the oppressed: which giveth food to the hungry. The LORD looseth the prisoners:
145:8
Տէր բանայ զաչս կուրաց, եւ կանգնէ զգլորեալս Տէր. Տէր սիրէ զարդարս:

145:8
145:8 The LORD openeth [the eyes of] the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous:
145:9
Տէր պահէ զպանդուխտս. զորբս եւ զայրիս ընդունի Տէր, եւ զճանապարհս ամպարշտաց կորուսանէ:

145:9
145:9 The LORD preserveth the strangers; he relieveth the fatherless and widow: but the way of the wicked he turneth upside down:
145:10
Թագաւորեսցէ Տէր յաւիտեան, Աստուած քո, Սիոն, ազգէ մինչեւ յազգ: Ալէլուիա:

145:10
145:10 The LORD shall reign for ever, [even] thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye the LORD: