Isaiah Index
  Previous  Next 

A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] at sacred-texts.com


Isaiah Chapter 66

Isaiah 66:1

isa 66:1

THE HUMBLE COMFORTED, THE UNGODLY CONDEMNED, AT THE LORD'S APPEARING: JERUSALEM MADE A JOY ON EARTH. (Isa. 66:1-24)

heaven . . . throne . . . where is . . . house . . . ye build--The same sentiment is expressed, as a precautionary proviso for the majesty of God in deigning to own any earthly temple as His, as if He could be circumscribed by space (Kg1 8:27) in inaugurating the temple of stone; next, as to the temple of the Holy Ghost (Act 7:48-49); lastly here, as to "the tabernacle of God with men" (Isa 2:2-3; Eze 43:4, Eze 43:7; Rev 21:3).

where--rather, "what is this house that ye are building, &c.--what place is this for My rest?" [VITRINGA].

Isaiah 66:2

isa 66:2

have been--namely, made by Me. Or, absolutely, were things made; and therefore belong to Me, the Creator [JEROME].

look--have regard.

poor--humble (Isa 57:15).

trembleth at . . . word-- (Kg2 22:11, Kg2 22:19; Ezr 9:4). The spiritual temple of the heart, though not superseding the outward place of worship, is God's favorite dwelling (Joh 14:23). In the final state in heaven there shall be "no temple," but "the Lord God" Himself (Rev 21:22).

Isaiah 66:3

isa 66:3

God loathes even the sacrifices of the wicked (Isa 1:11; Pro 15:8; Pro 28:9).

is as if--LOWTH not so well omits these words: "He that killeth an ox (presently after) murders a man" (as in Eze 23:39). But the omission in the Hebrew of "is as if"--increases the force of the comparison. Human victims were often offered by the heathen.

dog's neck--an abomination according to the Jewish law (Deu 23:18); perhaps made so, because dogs were venerated in Egypt. He does not honor this abomination by using the word "sacrifice," but uses the degrading term, "cut off a dog's neck" (Exo 13:13; Exo 34:20). Dogs as unclean are associated with swine (Mat 7:6; Pe2 2:22).

oblation--unbloody: in antithesis to "swine's blood" (Isa 65:4).

burneth--Hebrew, "he who offereth as a memorial oblation" (Lev 2:2).

they have chosen--opposed to the two first clauses of Isa 66:4 : "as they have chosen their own ways, &c., so I will choose their delusions.

Isaiah 66:4

isa 66:4

delusions-- (Th2 2:11), answering to "their own ways" (Isa 66:3; so Pro 1:31). However, the Hebrew means rather "vexations," "calamities," which also the parallelism to "fears" requires; "choose their calamities" means, "choose the calamities which they thought to escape by their own ways."

their fears--the things they feared, to avert which their idolatrous "abominations" (Isa 66:3) were practised.

I called . . . none . . . answer--(See on Isa 65:12; Isa 65:24; Jer 7:13).

did . . . chose--not only did the evil deed, but did it deliberately as a matter of choice (Rom 1:32). "They chose that in which I delighted not"; therefore, "I will choose" that in which they delight not, the "calamities" and "fears" which they were most anxious to avert.

before mine eyes--(See on Isa 65:3).

Isaiah 66:5

isa 66:5

tremble at . . . word--the same persons as in Isa 66:2, the believing few among the Jews.

cast you out for my name's sake--excommunicate, as if too polluted to worship with them (Isa 65:5). So in Christ's first sojourn on earth (Mat 10:22; Joh 9:22, Joh 9:34; Joh 16:2; Joh 15:21). So it shall be again in the last times, when the believing shall be few (Luk 18:8).

Let the Lord be glorified--the mocking challenge of the persecutors, as if their violence towards you was from zeal for God. "Let the Lord show Himself glorious," namely, by manifesting Himself in your behalf; as the parallelism to, "He shall appear to your joy," requires (as in Isa 5:19; compare Isa 28:15; Isa 57:4). So again Christ on the cross (Mat 27:42-43).

appear to your joy--giving you "joy" instead of your "rebuke" (Isa 25:8-9).

Isaiah 66:6

isa 66:6

God, from Jerusalem and His "temple," shall take vengeance on the enemy (Eze 43:1-8; Zac 12:2-3; Zac 14:3, Zac 14:19-21). The abrupt language of this verse marks the suddenness with which God destroys the hostile Gentile host outside: as Isa 66:5 refers to the confounding of the unbelieving Jews.

voice of noise--that is, the Lord's loud-sounding voice (Psa 68:33; Psa 29:3-9; Th1 4:16).

Isaiah 66:7

isa 66:7

she--Zion.

Before . . . travailed . . . brought forth--The accession of numbers, and of prosperity to her, shall be sudden beyond all expectation and unattended with painful effort (Isa 54:1, Isa 54:4-5). Contrast with this case of the future Jewish Church the travail-pains of the Christian Church in bringing forth "a man child" (Rev 12:2, Rev 12:5). A man child's birth is in the East a matter of special joy, while that of a female is not so; therefore, it here means the manly sons of the restored Jewish Church, the singular being used collectively for the plural: or the many sons being regarded as one under Messiah, who shall then be manifested as their one representative Head.

Isaiah 66:8

isa 66:8

earth--rather, to suit the parallelism, "is a country (put for the people in it) brought forth in one day?" [LOWTH]. In English Version it means, The earth brings forth its productions gradually, not in one day (Mar 4:28).

at once--In this case, contrary to the usual growth of the nations by degrees, Israel starts into maturity at once.

for--rather, "is a nation born at once, that Zion has, so soon as she travailed, brought forth?" [MAURER].

Isaiah 66:9

isa 66:9

cause to bring forth, and shut--rather, "Shall I who beget, restrain the birth?" [LOWTH], (Isa 37:3; Hos 13:13); that is, Shall I who have begun, not finish My work of restoring Israel? (Sa1 3:12; Rom 11:1; Phi 1:6).

shut--(compare Rev 3:7-8).

Isaiah 66:10

isa 66:10

love . . . mourn for her-- (Psa 102:14, Psa 102:17, Psa 102:20; Psa 122:6).

Isaiah 66:11

isa 66:11

suck-- (Isa 60:5, Isa 60:16; Isa 61:6; Isa 49:23).

abundance--Hebrew, "the ray-like flow of her opulence," that is, with the milk spouting out from her full breasts (answering to the parallel, "breast of her consolations") in ray-like streams [GESENIUS].

Isaiah 66:12

isa 66:12

extend--I will turn peace (prosperity) upon her, like a river turned in its course [GESENIUS]. Or, "I will spread peace over her as an overflowing river" [BARNES], (Isa 48:18).

flowing stream--as the Nile by its overflow fertilizes the whole of Egypt.

borne upon . . . sides--(See on Isa 60:4).

her . . . her--If "ye" refers to the Jews, translate, "ye shall be borne upon their sides . . . their knees," namely, those of the Gentiles, as in Isa 49:22; and as "suck" (Isa 60:16) refers to the Jews sucking the Gentile wealth. However, English Version gives a good sense: The Jews, and all who love Jehovah (Isa 66:10), "shall suck, and be borne" by her as a mother.

Isaiah 66:13

isa 66:13

mother-- (Isa 49:15).

comforteth-- (Isa 40:1-2).

Isaiah 66:14

isa 66:14

bones--which once were "dried up" by the "fire" of God's wrath (Lam 1:13), shall live again (Pro 3:8; Pro 15:30; Eze 37:1, &c.).

flourish . . . herb-- (Rom 11:15-24).

known toward--manifested in behalf of.

Isaiah 66:15

isa 66:15

(Isa 9:5; Psa 50:3; Hab 3:5; Th2 1:8; Pe2 3:7).

chariots . . . whirlwind-- (Jer 4:13).

render--as the Hebrew elsewhere (Job 9:13; Psa 78:38) means to "allay" or "stay wrath." MAURER translates it so here: He stays His anger with nothing but fury," &c.; nothing short of pouring out all His fiery fury will satisfy His wrath.

fury--"burning heat" [LOWTH], to which the parallel, "flames of fire," answers.

Isaiah 66:16

isa 66:16

Rather, "With fire will Jehovah judge, and with His sword (He will judge) all flesh." The parallelism and collocation of the Hebrew words favor this (Isa 65:12).

all flesh--that is, all who are the objects of His wrath. The godly shall be hidden by the Lord in a place of safety away from the scene of judgment (Isa 26:20-21; Psa 31:20; Th1 4:16-17).

Isaiah 66:17

isa 66:17

in . . . gardens--Hebrew and the Septuagint rather require, "for (entering into) gardens," namely, to sacrifice there [MAURER].

behind one tree--rather, "following one," that is, some idol or other, which, from contempt, he does not name [MAURER]. VITRINGA, &c., think the Hebrew for "one," Ahhadh, to be the name of the god; called Adad (meaning One) in Syria (compare Act 17:23). The idol's power was represented by inclined rays, as of the sun shining on the earth. GESENIUS translates, "following one," namely, Hierophant ("priest"), who led the rest in performing the sacred rites.

in . . . midst--namely, of the garden (see on Isa 65:3-4).

mouse--legally unclean (Lev 11:29) because it was an idol to the heathen (see on Isa 37:36; Sa1 6:4). Translate, "the field mouse," or "dormouse" [BOCHART]. The Pharisees with their self-righteous purifications, and all mere formalists, are included in the same condemnation, described in language taken from the idolatries prevalent in Isaiah's times.

Isaiah 66:18

isa 66:18

know--not in the Hebrew. Rather, understand the words by aposiopesis; it is usual in threats to leave the persons threatened to supply the hiatus from their own fears, owing to conscious guilt: "For I . . . their works and thoughts," &c.; namely, will punish [MAURER].

it shall come--the time is come that I will, &c. [MAURER].

gather . . . nations--against Jerusalem, where the ungodly Jews shall perish; and then the Lord at last shall fight for Jerusalem against those nations: and the survivors (Isa 66:19) shall "see God's glory" (Zac 12:8-9; Zac 14:1-3, Zac 14:9).

tongues--which have been many owing to sin, being confounded at Babel, but which shall again be one in Christ (Dan 7:14; Zep 3:9; Rev 7:9-10).

Isaiah 66:19

isa 66:19

sign--a banner on a high place, to indicate the place of meeting for the dispersed Jewish exiles, preparatory to their return to their land (Isa 5:26; Isa 11:12; Isa 62:10).

those that escape of them--the Gentile survivors spared by God (see on Isa 66:18; Zac 14:16). Isa 2:2-3; Mic 5:7; and Zac 14:16-19 represent it, not that the Jews go as missionaries to the Gentiles, but that the Gentiles come up to Jerusalem to learn the Lord's ways there.

Tarshish--Tartessus in Spain, in the west.

Pul--east and north of Africa: probably the same as Philoe, an island in the Nile, called by the Egyptians Pilak, that is, the border country, being between Egypt and Ethiopia [BOCHART].

Lud--the Libyans of Africa (Gen 10:13), Ludim being son of Mizraim (Egypt): an Ethiopian people famous as bowmen (Jer 46:9): employed as mercenaries by Tyre and Egypt (Eze 27:10; Eze 30:5).

Tubal--Tibarenians, in Asia Minor, south of the Caucasus, between the Black Sea and Araxes. Or, the Iberians [JOSEPHUS]. Italy [JEROME].

Javan--the Greeks; called Ionians, including all the descendants of Javan, both in Greece and in Asia Minor (Gen 10:2-4).

my glory . . . Gentiles-- (Mal 1:11).

Isaiah 66:20

isa 66:20

they--the Gentiles (Isa 66:19).

bring . . . your brethren--the Jews, back to the Holy Land (Isa 49:22). It cannot mean the mere entrance of the Jews into the Christian Church; for such an entrance would be by faith, not upon "horses, litters, and mules" [HOUBIGANT]. "Offering" is metaphorical, as in Rom 15:16.

horses--not much used by the Jews. The Gentiles are here represented as using their modes of conveyance to "bring" the Jews to Jerusalem.

chariots--as these are not found in Oriental caravans, translate, "vehicles," namely, borne, not drawn on wheels.

litters--covered sedans for the rich.

upon swift beasts--dromedaries: from Hebrew root, "to dance," from their bounding motion, often accelerated by music [BOCHART]. Panniers were thrown across the dromedaries' back for poorer women [HORSLEY].

Isaiah 66:21

isa 66:21

of them--the Gentiles.

priests . . . Levites--for spiritual worship: enjoying the direct access to God which was formerly enjoyed by the ministers of the temple alone (Pe1 2:9; Rev 1:6).

Isaiah 66:22

isa 66:22

(Isa 65:17; Pe2 3:13; Rev 21:1).

Isaiah 66:23

isa 66:23

Literally, "As often as the new moon (shall be) in its own new moon," that is, every month (Zac 14:16).

sabbath--which is therefore perpetually obligatory on earth.

all flesh-- (Psa 65:2; Psa 72:11).

before me--at Jerusalem (Jer 3:16-17).

Isaiah 66:24

isa 66:24

go forth, and look--as the Israelites looked at the carcasses of the Egyptians destroyed at the Red Sea (Exo 14:30; compare Isa 26:14-19; Psa 58:10; Psa 49:14; Mal 4:1-3).

carcasses, &c.-- (Isa 66:16), those slain by the Lord in the last great battle near Jerusalem (Zac 12:2-9; Zac 14:2-4); type of the final destruction of all sinners.

worm . . . not die-- (Mar 9:44, Mar 9:46, Mar 9:48). Image of hell, from bodies left unburied in the valley of Hinnom (whence comes Gehenna, or "hell"), south of Jerusalem, where a perpetual fire was kept to consume the refuse thrown there (Isa 30:33). It shall not be inconsistent with true love for the godly to look with satisfaction on God's vengeance on the wicked (Rev 14:10). May God bless this Commentary, and especially its solemn close, to His glory, and to the edification of the writer and the readers of it, for Jesus' sake!


Next: Jeremiah Introduction