Exodus Index
  Previous  Next 

The Scofield Bible Commentary, by Cyrus Ingerson Scofield, [1917], at sacred-texts.com


Exodus Chapter 28

Exodus 28:1

exo 28:1

Aaron

Type of Christ, our High Priest. Christ is a priest after the order of Melchizedek, but He executes his priestly office after the pattern of Aaron. Hebrew, 7. gives the order; Hebrew, 9, the pattern.

(See Scofield) - (Gen 14:18).

Exodus 28:2

exo 28:2

holy garments

Hebrew, "Qodesh", means "set apart" for God. Translated, "holy," (Exo 28:2); "consecrate," (Exo 28:3). Often translated, "sanctify." See summary,

(See Scofield) - (Zac 8:3).

This is always the fundamental idea of a holy, consecrated, separated, or sanctified person or thing -- something set apart for God. Infinite confusion would have been spared the reader if "qodesh" had been uniformly translated, "set apart."

Exodus 28:3

exo 28:3

consecrate

Hebrew, "Qodesh", means "set apart" for God. Translated, "holy," (Exo 28:2); "consecrate," (Exo 28:3). Often translated, "sanctify." See summary,

(See Scofield) - (Zac 8:3).

This is always the fundamental idea of a holy, consecrated, separated, or sanctified person or thing -- something set apart for God. Infinite confusion would have been spared the reader if "qodesh" had been uniformly translated, "set apart."

Exodus 28:4

exo 28:4

garments

(See Scofield) - (Exo 29:5).

Exodus 28:5

exo 28:5

take gold

"Gold", signifies "Deity" in manifestation; "blue", signifies "heavenly"; "purple", signifies "royalty"; "scarlet", signifies "sacrifice"; "fine linen", signifies "personal righteousness", see margin reference, (Exo 26:1).

(See Scofield) - (Exo 26:1).

Exodus 28:6

exo 28:6

ephod

"Gold", signifies "Deity" in manifestation; "blue", signifies "heavenly"; "purple", signifies "royalty"; "scarlet", signifies "sacrifice"; "fine linen", signifies "personal righteousness", see margin reference, (Exo 26:1).

(See Scofield) - (Exo 26:1).

Exodus 28:12

exo 28:12

shoulders

The place of strenghth. (Isa 9:6); (Luk 15:4); (Luk 15:5).

Exodus 28:15

exo 28:15

gold

"Gold", signifies "Deity" in manifestation; "blue", signifies "heavenly"; "purple", signifies "royalty"; "scarlet", signifies "sacrifice"; "fine linen", signifies "personal righteousness", see margin reference, (Exo 26:1).

(See Scofield) - (Exo 26:1).

Exodus 28:29

exo 28:29

heart

The place of affection.

Compare (Exo 28:12).

Exodus 28:30

exo 28:30

Urim and Thummim

Urim and Thummim, meaning "lights and perfections." Some make these to be simply a collective name for the stones of the breastplate, so that the total effect of the twelve stones is to manifest the "lights and perfections" of Him who is the antitype of the Aaronic high priest. Per contra, (Lev 8:8). This would seem to be conclusive that "the Urim and Thummim" are additional to the stones of the breastplate. In use the Urim and Thummim were connected, in some way not clearly expressed, with the ascertainment of the divine will in particular cases; (Num 27:21); (Deu 33:8); (Sa1 28:6); (Ezr 2:63).

Exodus 28:31

exo 28:31

robe

(See Scofield) - (Exo 29:5).

Exodus 28:38

exo 28:38

bear

That is, be responsible for every neglect or offence respecting "the holy things," etc.


Next: Exodus Chapter 29