Armenia in Comments -- Author: (KAD) Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch (Biblical Commentary on the Old Testament) 1857-78

Searched terms: amalek

Genesis

tGen 14:1The war, which furnished Abram with an opportunity, while in the promised land of which as yet he could not really call a single rood his own, to prove himself a valiant warrior, and not only to smite the existing chiefs of the imperial power of Asia, but to bring back to the kings of Canaan the booty that had been carried off, is circumstantially described, not so much in the interests of secular history as on account of its significance in relation to the kingdom of God. It is of importance, however, as a simple historical fact, to see that in the statement in Gen 14:1, the king of Shinar occupies the first place, although the king of Edom, Chedorlaomer, not only took the lead in the expedition, and had allied himself for that purpose with the other kings, but had previously subjugated the cities of the valley of Siddim, and therefore had extended his dominion very widely over hither Asia. If, notwithstanding this, the time of the war related here is connected with "the days of Amraphel, king of Shinar," this is done, no doubt, with reference to the fact that the first worldly kingdom was founded in Shinar by Nimrod (Gen 10:10), a kingdom which still existed under Amraphel, though it was now confined to Shinar itself, whilst Elam possessed the supremacy in inner Asia. There is no ground whatever for regarding the four kings mentioned in Gen 14:1 as four Assyrian generally or viceroys, as Josephus has done in direct contradiction to the biblical text; for, according to the more careful historical researches, the commencement of the Assyrian kingdom belongs to a later period; and Berosus speaks of an earlier Median rule in Babylon, which reaches as far back as the age of the patriarchs (cf. M. v. Niebuhr, Gesch. Assurs, p. 271). It appears significant also, that the imperial power of Asia had already extended as far as Canaan, and had subdued the valley of the Jordan, no doubt with the intention of holding the Jordan valley as the high-road to Egypt. We have here a prelude of the future assault of the worldly power upon the kingdom of God established in Canaan; and the importance of this event to sacred history consists in the fact, that the kings of the valley of the Jordan and the surrounding country submitted to the worldly power, whilst Abram, on the contrary, with his home-born servants, smote the conquerors and rescued their booty, - a prophetic sign that in the conflict with the power of the world the seed of Abram would not only not be subdued, but would be able to rescue from destruction those who appealed to it for aid.
Gen 14:1-2
In Gen 14:1-3 the account is introduced by a list of the parties engaged in war. The kings named here are not mentioned again. On Shinar, see Gen 10:10; and on Elam, Gen 10:22. It cannot be determined with certainty where Ellasar was. Knobel supposes it to be Artemita, which was also called Χαλάσαρ, in southern Assyria, to the north of Babylon. Goyim is not used here for nations generally, but is the name of one particular nation or country. In Delitzsch's opinion it is an older name for Galilee, though probably with different boundaries (cf. Jos 12:23; Jdg 4:2; and Isa 9:1). - The verb עשׂוּ (made), in Gen 14:2, is governed by the kings mentioned in Gen 14:1. To Bela, whose king is not mentioned by name, the later name Zoar (vid., Gen 19:22) is added as being better known.
Gen 14:3
"All these (five kings) allied themselves together, (and came with their forces) into the vale of Siddim (השׂדּים, prob. fields of plains), which is the Salt Sea;" that is to say, which was changed into the Salt Sea on the destruction of its cities (Gen 19:24-25). That there should be five kings in the five cities (πεντάπολις, Wis. 10:6) of this valley, was quite in harmony with the condition of Canaan, where even at a later period every city had its king.
Gen 14:4-6
The occasion of the war was the revolt of the kings of the vale of Siddim from Chedorlaomer. They had been subject to him for twelve years, "and the thirteenth year they rebelled." In the fourteenth year Chedorlaomer came with his allies to punish them for their rebellion, and attacked on his way several other cities to the east of the Arabah, as far as the Elanitic Gulf, no doubt because they also had withdrawn from his dominion. The army moved along the great military road from inner Asia, past Damascus, through Peraea, where they smote the Rephaims, Zuzims, Emims, and Horites. "The Rephaim in Ashteroth Karnaim:" all that is known with certainty of the Rephaim is, that they were a tribe of gigantic stature, and in the time of Abram had spread over the whole of Peraea, and held not only Bashan, but the country afterwards possessed by the Moabites; from which possessions they were subsequently expelled by the descendants of Lot and the Amorites, and so nearly exterminated, that Og, king of Bashan, is described as the remnant of the Rephaim (Deu 2:20; Deu 3:11, Deu 3:13; Jos 12:4; Jos 13:12). Beside this, there were Rephaim on this side of the Jordan among the Canaanitish tribes (Gen 15:20), some to the west of Jerusalem, in the valley which was called after them the valley of the Rephaim (Jos 15:8; Jos 18:16; Sa2 5:18, etc.), others on the mountains of Ephraim (Jos 17:15); while the last remains of them were also to be found among the Philistines (Sa2 21:16.; Ch1 20:4.). The current explanation of the name, viz., "the long-stretched," or giants (Ewald), does not prevent our regarding רפא as the personal name of their forefather, though no intimation is given of their origin. That they were not Canaanites may be inferred from the fact, that on the eastern side of the Jordan they were subjugated and exterminated by the Canaanitish branch of the Amorites. Notwithstanding this, they may have been descendants of Ham, though the fact that the Canaanites spoke a Semitic tongue rather favours the conclusion that the oldest population of Canaan, and therefore the Rephaim, were of Semitic descent. At any rate, the opinion of J. G. Mller, that they belonged to the aborigines, who were not related to Shem, Ham, and Japhet, is perfectly arbitrary. - Ashteroth Karnaim, or briefly Ashtaroth, the capital afterwards of Og of Bashan, was situated in Hauran; and ruins of it are said to be still seen in Tell Ashtereh, two hours and a half from Nowah, and one and three-quarters from the ancient Edrei, somewhere between Nowah and Mezareib (see Ritter, Erdkunde).
(Note: J. G. Wetztein, however, has lately denied the identity of Ashteroth Karnaim, which he interprets as meaning Ashtaroth near Karnaim, with Ashtaroth the capital of Og (see Reiseber. b. Hauran, etc. 1860, p. 107). But he does so without sufficient reason. He disputes most strongly the fact that Ashtaroth was situated on the hill Ashtere, because the Arabs now in Hauran assured him, that the ruins of this Tell (or hill) suggested rather a monastery or watch-tower than a large city, and associates it with the Bostra of the Greeks and Romans, the modern Bozra, partly on account of the central situation of this town, and its consequent importance to Hauran and Peraea generally, and partly also on account of the similarity in the name, as Bostra is the latinized form of Beeshterah, which we find in Jos 21:27 in the place of the Ashtaroth of Ch1 6:56; and that form is composed of Beth Ashtaroth, to which there are as many analogies as there are instances of the omission of Beth before the names of towns, which is a sufficient explanation of Ashtaroth (cf. Ges. thes., p. 175 and 193).)
"The Zuzims in Ham" were probably the people whom the Ammonites called Zam zummim, and who were also reckoned among the Rephaim (Deu 2:20). Ham was possibly the ancient name of Rabba of the Ammonites (Deu 3:11), the remains being still preserved in the ruins of Ammn. - "The Emim in the plain of Kiryathaim:" the אימים or אמים (i.e., fearful, terrible), were the earlier inhabitants of the country of the Moabites, who gave them the name; and, like the Anakim, they were also reckoned among the Rephaim (Deu 2:11). Kiryathaim is certainly not to be found where Eusebius and Jerome supposed, viz., in Καριάδα, Coraiatha, the modern Koerriath or Kereyat, ten miles to the west of Medabah; for this is not situated in the plain, and corresponds to Kerioth (Jer 48:24), with which Eusebius and Jerome have confounded Kiryathaim. It is probably still to be seen in the ruins of el Teym or et Tueme, about a mile to the west of Medabah. "The Horites (from חרי, dwellers in caves), in the mountains of Seir," were the earlier inhabitants of the land between the Dead Sea and the Elanitic Gulf, who were conquered and exterminated by the Edomites (Gen 36:20.). - "To El-paran, which is by the wilderness:" i.e., on the eastern side of the desert of Paran (see Gen 21:21), probably the same as Elath (Deu 2:8) or Eloth (Kg1 9:26), the important harbour of Aila on the northern extremity of the so-called Elanitic Gulf, near the modern fortress of Akaba, where extensive heaps of rubbish show the site of the former town, which received its name El or Elath (terebinth, or rather wood) probably from the palm-groves in the vicinity.
Gen 14:7
From Aila the conquerors turned round, and marched (not through the Arabah, but on the desert plateau which they ascended from Aila) to En-mishpat (well of judgment), the older name of Kadesh, the situation of which, indeed, cannot be proved with certainty, but which is most probably to be sought for in the neighbourhood of the spring Ain Kades, discovered by Rowland, to the south of Bir Seba and Khalasa (Elusa), twelve miles E.S.E. of Moyle, the halting-place for caravans, near Hagar's well (Gen 16:14), on the heights of Jebel Halal (see Ritter, Erdkunde, and Num 13). "And they smote all the country of the Amalekites," i.e., the country afterwards possessed by the Amalekites (vid., Gen 26:12),
(Note: The circumstance that in the midst of a list of tribes who were defeated, we find not the tribe but only the fields (שׂדה) of the Amalekites mentioned, can only be explained on the supposition that the nation of the Amalekites was not then in existence, and the country was designated proleptically by the name of its future and well-known inhabitants (Hengstenberg, Diss. ii. p. 249, translation).)
to the west of Edomitis on the southern border of the mountains of Judah (Num 13:29), "and also the Amorites, who dwelt in Hazazon-Thamar," i.e., Engedi, on the western side of the Dead Sea (Ch2 20:2).
Gen 14:8-12
After conquering all these tribes to the east and west of the Arabah, they gave battle to the kings of the Pentapolis in the vale of Siddim, and put them to flight. The kings of Sodom and Gomorrah fell there, the valley being full of asphalt-pits, and the ground therefore unfavourable for flight; but the others escaped to the mountains (הרה for ההרה), that is, to the Moabitish highlands with their numerous defiles. The conquerors thereupon plundered the cities of Sodom and Gomorrah, and carried off Lot, who dwelt in Sodom, and all his possessions, along with the rest of the captives, probably taking the route through the valley of the Jordan up to Damascus. Genesis 14:13

Genesis

tGen 15:18In Gen 15:18-21 this divine revelation is described as the making of a covenant (בּרית, from בּרה to cut, lit., the bond concluded by cutting up the sacrificial animals), and the substance of this covenant is embraced in the promise, that God would give that land to the seed of Abram, from the river of Egypt to the great river Euphrates. The river (נהר) of Egypt is the Nile, and not the brook (נחל) of Egypt (Num 34:5), i.e., the boundary stream Rhinocorura, Wady el Arish. According to the oratorical character of the promise, the two large rivers, the Nile and the Euphrates, are mentioned as the boundaries within which the seed of Abram would possess the promised land, the exact limits of which are more minutely described in the list of the tribes who were then in possession. Ten tribes are mentioned between the southern border of the land and the extreme north, "to convey the impression of universality without exception, of unqualified completeness, the symbol of which is the number ten" (Delitzsch). In other passages we find sometimes seven tribes mentioned (Deu 7:1; Jos 3:10), at other times six (Exo 3:8, Exo 3:17; Exo 23:23; Deu 20:17), at others five (Exo 13:5), at others again only two (Gen 13:7); whilst occasionally they are all included in the common name of Canaanites (Gen 12:6). The absence of the Hivites is striking here, since they are not omitted from any other list where as many as five or seven tribes are mentioned. Out of the eleven descendants of Canaan (Gen 10:15-18) the names of four only are given here; the others are included in the common name of the Canaanites. On the other hand, four tribes are given, whose descent from Canaan is very improbable. The origin of the Kenites cannot be determined. According to Jdg 1:16; Jdg 4:11, Hobab, the brother-in-law of Moses, was a Kenite. His being called Midianite (Num 10:29) does not prove that he was descended from Midian (Gen 25:2), but is to be accounted for from the fact that he dwelt in the land of Midian, or among the Midianites (Exo 2:15). This branch of the Kenites went with the Israelites to Canaan, into the wilderness of Judah (Jdg 1:16), and dwelt even in Saul's time among the Amalekites on the southern border of Judah (Sa1 15:6), and in the same towns with members of the tribe of Judah (Sa1 30:29). There is nothing either in this passage, or in Num 24:21-22, to compel us to distinguish these Midianitish Kenites from those of Canaan. The Philistines also were not Canaanites, and yet their territory was assigned to the Israelites. And just as the Philistines had forced their way into the land, so the Kenites may have taken possession of certain tracts of the country. All that can be inferred from the two passages is, that there were Kenites outside Midian, who were to be exterminated by the Israelites. On the Kenizzites, all that can be affirmed with certainty is, that the name is neither to be traced to the Edomitish Kenaz (Gen 36:15, Gen 36:42), nor to be identified with the Kenezite Jephunneh, the father of Caleb of Judah (Num 32:12; Jos 14:6 : see my Comm. on Joshua, p. 356, Eng. tr.). - The Kadmonites are never mentioned again, and their origin cannot be determined. On the Perizzites see Gen 13:7; on the Rephaims, Gen 14:5; and on the other names, Gen 10:15-16. Next: Genesis Chapter 16

Genesis

tGen 36:9(cf. Ch1 1:36-37). Esau's Sons and Grandsons as Fathers of Tribes. - Through them he became the father of Edom, i.e., the founder of the Edomitish nation on the mountains of Seir. Mouth Seir is the mountainous region between the Dead Sea and the Elanitic Gulf, the northern half of which is called Jebl (Γεβαλήνη) by the Arabs, the southern half, Sherah (Rob. Pal. ii. 552). - In the case of two of the wives of Esau, who bore only one son each, the tribes were founded not by the sons, but by the grandsons; but in that of Aholibamah the three sons were the founders. Among the sons of Eliphaz we find Amalek, whose mother was Timna, the concubine of Eliphaz. He was the ancestor of the Amalekites, who attacked the Israelites at Horeb as they came out of Egypt under Moses (Exo 17:8.), and not merely of a mixed tribe of Amalekites and Edomites, belonging to the supposed aboriginal Amalekite nation. For the Arabic legend of Amlik as an aboriginal tribe of Arabia is far too recent, confused, and contradictory to counterbalance the clear testimony of the record before us. The allusion to the fields of the Amalekites in Gen 14:7 does not imply that the tribe was in existence in Abraham's time, nor does the expression "first of the nations," in the saying of Balaam (Num 24:20), represent Amalek as the aboriginal or oldest tribe, but simply as the first heathen tribe by which Israel was attacked. The Old Testament says nothing of any fusion of Edomites or Horites with Amalekites, nor does it mention a double Amalek (cf. Hengstenberg, Dissertations 2, 247ff., and Kurtz, History i. 122, 3, ii. 240ff.).
(Note: The occurrence of "Timna and Amalek" in Ch1 1:36, as coordinate with the sons of Eliphaz, is simply a more concise form of saying "and from Timna, Amalek.")
If there had been an Amalek previous to Edom, with the important part which they took in opposition to Israel even in the time of Moses, the book of Genesis would not have omitted to give their pedigree in the list of the nations. At a very early period the Amalekites separated from the other tribes of Edom and formed an independent people, having their headquarters in the southern part of the mountains of Judah, as far as Kadesh (Gen 14:7; Num 13:29; Num 14:43, Num 14:45), but, like the Bedouins, spreading themselves as a nomad tribe over the whole of the northern portion of Arabia Petraea, from Havilah to Shur on the border of Egypt (Sa1 15:3, Sa1 15:7; Sa1 27:8); whilst one branch penetrated into the heart of Canaan, so that a range of hills, in what was afterwards the inheritance of Ephraim, bore the name of mountains of the Amalekites (Jdg 12:15, cf. Gen 5:14). Those who settled in Arabia seem also to have separated in the course of time into several branches, so that Amalekite hordes invaded the land of Israel in connection sometimes with the Midianites and the sons of the East (the Arabs, Jdg 6:3; Jdg 7:12), and at other times with the Ammonites (Jdg 3:13). After they had been defeated by Saul (Sa1 14:48; Sa1 15:2.), and frequently chastised by David (Sa1 27:8; Sa1 30:1.; Sa2 8:12), the remnant of them was exterminated under Hezekiah by the Simeonites on the mountains of Seir (Ch1 4:42-43). Genesis 36:15

Exodus


exo 0:0
The Second Book Of Moses(Exodus)
Introduction
Contents and Arrangement of the Book of Exodus
The second book of Moses is called שׁמות ואלה in the Hebrew Codex from the opening words; but in the Septuagint and Vulgate it has received the name Ἔξοδος, Exodus, from the first half of its contents. It gives an account of the first stage in the fulfilment of the promises given to the patriarchs, with reference to the growth of the children of Israel into a numerous people, their deliverance from Egypt, and their adoption at Sinai as the people of God. It embraces a period of 360 years, extending from the death of Joseph, with which the book of Genesis closes, to the building of the tabernacle, at the commencement of the second year after the departure from Egypt. During this period the rapid increase of the children of Israel, which is described in Exo 1, and which caused such anxiety to the new sovereigns of Egypt who had ascended the throne after the death of Joseph, that they adopted measure for the enslaving and suppression of the ever increasing nation, continued without interruption. With the exception of this fact, and the birth, preservation, and education of Moses, who was destined by God to be the deliverer of His people, which are circumstantially related in Exo 2, the entire book from Exo 3 to Exo 40 is occupied with an elaborate account of the events of two years, viz., the last year before the departure of the Israelites from Egypt, and the first year of their journey. This mode of treating the long period in question, which seems out of all proportion when judged by a merely outward standard, may be easily explained from the nature and design of the sacred history. The 430 years of the sojourn of the Israelites in Egypt were the period during which the immigrant family was to increase and multiply, under the blessing and protection of God, in the way of natural development; until it had grown into a nation, and was ripe for that covenant which Jehovah had made with Abraham, to be completed with the nation into which his seed had grown. During the whole of this period the direct revelations from God to Israel were entirely suspended; so that, with the exception of what is related in Exo 1 and 2, no event occurred of any importance to the kingdom of God. It was not till the expiration of these 400 years, that the execution of the divine plan of salvation commenced with the call of Moses (Exo 3) accompanied by the founding of the kingdom of God in Israel. To this end Israel was liberated from the power of Egypt, and, as a nation rescued from human bondage, was adopted by God, the Lord of the whole earth, as the people of His possession.
These two great facts of far-reaching consequences in the history of the world, as well as in the history of salvation, form the kernel and essential substance of this book, which may be divided accordingly into two distinct parts. In the first part, Exo 1-15:21, we have seven sections, describing (1) the preparation for the saving work of God, through the multiplication of Israel into a great people and their oppression in Egypt (Exo 1), and through the birth and preservation of their liberator (Exo 2); (2) the call and training of Moses to be the deliverer and leader of Israel (Exo 3 and 4); (3) the mission of Moses to Pharaoh (Exo 5-7:7); (4) the negotiations between Moses and Pharaoh concerning the emancipation of Israel, which were carried on both in words and deeds or miraculous signs (Exo 7:8-11); (5) the consecration of Israel as the covenant nation through the institution of the feast of Passover; (6) the exodus of Israel effected through the slaying of the first-born of the Egyptians (Exo 12-13:16); and (7) the passage of Israel through the Red Sea, and destruction of Pharaoh and his host, with Israel's song of triumph at its deliverance (Exo 13:17-15:21). - In the second part, Exo 15:22-40:38, we have also seven sections, describing the adoption of Israel as the people of God; viz., (1) the march of Israel from the Red Sea to the mountain of God (Exo 15:22-17:7); (2) the attitude of the heathen towards Israel, as seen in the hostility of Amalek, and the friendly visit of Jethro the Midianite at Horeb (Exo 17:8-18:27); (3) the establishment of the covenant at Sinai through the election of Israel as the people of Jehovah's possession, the promulgation of the fundamental law and of the fundamental ordinances of the Israelitish commonwealth, and the solemn conclusion of the covenant itself (Exo 19-24:11); (4) the divine directions with regard to the erection and arrangement of the dwelling-place of Jehovah in Israel (Exo 24:12-31:18); (5) the rebellion of the Israelites and their renewed acceptance on the part of God (Exo 32-34); (6) the building of the tabernacle and preparation of holy things for the worship of God (Exo 35-39); and (7) the setting up of the tabernacle and its solemn consecration (Exo 40).
These different sections are not marked off, it is true, like the ten parts of Genesis, by special headings, because the account simply follows the historical succession of the events described; but they may be distinguished with perfect east, through the internal grouping and arrangement of the historical materials. The song of Moses at the Red Sea (15:1-21) formed most unmistakeably the close of the first stage of the history, which commenced with the call of Moses, and for which the way was prepared, not only by the enslaving of Israel on the part of the Pharaohs, in the hope of destroying its national and religious independence, but also by the rescue and education of Moses, and by his eventful life. And the setting up of the tabernacle formed an equally significant close to the second stage of the history. By this, the covenant which Jehovah had made with the patriarch Abram (Gen 15) was established with the people Israel. By the filling of the dwelling-place, which had just been set up, with the cloud of the glory of Jehovah (Exo 40:34-38), the nation of Israel was raised into a congregation of the Lord and the establishment of the kingdom of God in Israel fully embodied in the tabernacle, with Jehovah dwelling in the Most Holy Place; so that all subsequent legislation, and the further progress of the history in the guidance of Israel from Sinai to Canaan, only served to maintain and strengthen that fellowship of the Lord with His people, which had already been established by the conclusion of the covenant, and symbolically exhibited in the building of the tabernacle. By this marked conclusion, therefore, with a fact as significant in itself as it was important in the history of Israel, Exodus, which commences with a list of the names of the children of Israel who went down to Egypt, is rounded off into a complete and independent book among the five books of Moses. Next: Exodus Chapter 1

Exodus

tEx 16:31The manna was "like coriander-seed, white; and the taste of it like cake with honey." גּד: Chald. גּידא; lxx κόριον; Vulg. coriandrum; according to Dioscorid. 3, 64, it was called γοίδ by the Carthaginians. צפּיחת is rendered ἔγκρις by the lxx; according to Athenaeus and the Greek Scholiasts, a sweet kind of confectionary made with oil. In Num 11:7-8, the manna is said to have had the appearance of bdellium, a fragrant and transparent resin, resembling wax (Gen 2:12). It was ground in handmills or pounded in mortars, and either boiled in pots or baked on the ashes, and tasted like השּׁמן לשׁד, "dainty of oil," i.e., sweet cakes boiled with oil.
This "bread of heaven" (Psa 78:24; Psa 105:40) Jehovah gave to His people for the first time at a season of the year and also in a place in which natural manna is still found. It is ordinarily met with in the peninsula of Sinai in the months of June and July, and sometimes even in May. It is most abundant in the neighbourhood of Sinai, in Wady Feirn and es Sheikh, also in Wady Gharandel and Taiyibeh, and some of the valleys to the south-east of Sinai (Ritter, 14, p. 676; Seetzen's Reise iii. pp. 76, 129). In warm nights it exudes from the branches of the tarfah-tree, a kind of tamarisk, and falls down in the form of small globules upon the withered leaves and branches that lie under the trees; it is then gathered before sunrise, but melts in the heat of the sun. In very rainy seasons it continues in great abundance for six weeks long; but in many seasons it entirely fails. It has the appearance of gum, and has a sweet, honey-like taste; and when taken in large quantities, it is said to act as a mild aperient (Burckhardt, Syr. p. 954; Wellsted in Ritter, p. 674). There are striking points of resemblance, therefore, between the manna of the Bible and the tamarisk manna. Not only was the locality in which the Israelites first received the manna the same as that in which it is obtained now; but the time was also the same, inasmuch as the 15th day of the second month (Exo 16:1) falls in the middle of our May, if not somewhat later. The resemblance in colour, form, and appearance is also unmistakeable; for, though the tamarisk manna is described as a dirty yellow, it is also said to be white when it falls upon stones. Moreover, it falls upon the earth in grains, is gathered in the morning, melts in the heat of the sun, and has the flavour of honey. But if these points of agreement suggest a connection between the natural manna and that of the Scriptures, the differences, which are universally admitted, point with no less distinctness of the miraculous character of the bread of heaven. This is seen at once in the fact that the Israelites received the manna for 40 years, in all parts of the desert, at every season of the year, and in sufficient quantity to satisfy the wants of so numerous a people. According to Exo 16:35, they ate manna "until they came to a land inhabited, unto the borders of the land of Canaan;" and according to Jos 5:11-12, the manna ceased, when they kept the Passover after crossing the Jordan, and ate of the produce of the land of Canaan on the day after the Passover. Neither of these statements is to be so strained as to be made to signify that the Israelites ate no other bread than manna for the whole 40 years, even after crossing the Jordan: they merely affirm that the Israelites received no more manna after they had once entered the inhabited land of Canaan; that the period of manna or desert food entirely ceased, and that of bread baked from corn, or the ordinary food of the inhabited country, commenced when they kept the Passover in the steppes of Jericho, and ate unleavened bread and parched cakes of the produce of the land as soon as the new harvest had been consecrated by the presentation of the sheaf of first-fruits to God.
But even in the desert the Israelites had other provisions at command. In the first place, they had brought large flocks and herds with them out of Egypt (Exo 12:38; Exo 17:3); and these they continued in possession of, not only at Sinai (Exo 34:3), but also on the border of Edom and the country to the east of the Jordan (Num 20:19; Num 32:1). Now, if the maintenance of these flocks necessitated, on the one hand, their seeking for grassy spots in the desert; on the other hand, the possession of cattle secured them by no means an insignificant supply of milk and flesh for food, and also of wool, hair, and skins for clothing. Moreover, there were different tribes in the desert at that very time, such as the Ishmaelites and Amalekites, who obtained a living for themselves from the very same sources which must necessarily have been within reach of the Israelites. Even now there are spots in the desert of Arabia where the Bedouins sow and reap; and no doubt there was formerly a much larger number of such spots than there are now, since the charcoal trade carried on by the Arabs has interfered with the growth of trees, and considerably diminished both the fertility of the valleys and the number and extent of the green oases (cf. Rppell, Nubien, pp. 190, 201, 256). For the Israelites were not always wandering about; but after the sentence was pronounced, that they were to remain for 40 years in the desert, they may have remained not only for months, but in some cases even for years, in certain places of encampment, where, if the soil allowed, they could sow, plant, and reap. There were many of their wants, too, that they could supply by means of purchases made either from the trading caravans that travelled through the desert, or from tribes that were settled there; and we find in one place an allusion made to their buying food and water from the Edomites (Deu 2:6-7). It is also very obvious from Lev 8:2; Lev 26:31-32; Lev 9:4; Lev 10:12; Lev 24:5., and Num 7:13., that they were provided with wheaten meal during their stay at Sinai.
(Note: Vide Hengstenberg's Geschichte Bileam's, p. 284ff. For the English translation, see "Hengstenberg on the Genuineness of Daniel, etc.," p. 566. Clark. 1847.)
But notwithstanding all these resources, the desert was "great and terrible" (Deu 9:19; Deu 8:15); so that, even though it is no doubt the fact that the want of food is very trifling in that region (cf. Burckhardt, Syria, p. 901), there must often have been districts to traverse, and seasons to endure, in which the natural resources were either insufficient for so numerous a people, or failed altogether. It was necessary, therefore, that God should interpose miraculously, and give His people bread and water and flesh by supernatural means. So that it still remains true, that God fed Israel with manna for 40 years, until their entrance into an inhabited country rendered it possible to dispense with these miraculous supplies. We must by no means suppose that the supply of manna was restricted to the neighbourhood of Sinai; for it is expressly mentioned after the Israelites had left Sinai (Num 11:7.), and even when they had gone round the land of Edom (Num 21:5). But whether it continued outside the true desert, - whether, that is to say, the Israelites were still fed with manna after they had reached the inhabited country, viz., in Gilead and Bashan, the Amoritish kingdoms of Sihon and Og, which extended to Edrei in the neighbourhood of Damascus, and where there was no lack of fields, and vineyards, and wells of water (Num 21:22), that came into the possession of the Israelites on their conquest of the land, - or during their encampment in the fields of Moab opposite to Jericho, where they were invited by the Moabites and Edomites to join in their sacrificial meals (Num 25:2), and where they took possession, after the defeat of the Midianites, of their cattle and all that they had, including 675,000 sheep and 72,000 beeves (Num 31:31.), - cannot be decided in the negative, as Hengstenberg supposes; still less can it be answered with confidence in the affirmative, as it has been by C. v. Raumer and Kurtz. For if, as even Kurtz admits, the manna was intended either to supply the want of bread altogether, or where there was bread to be obtained, though not in sufficient quantities, to make up the deficiency, it might be supposed that no such deficiency would occur in these inhabited and fertile districts, where, according to Jos 1:11, there were sufficient supplies, at hand to furnish ample provision for the passage across the Jordan. It is possible too, that as there were more trees in the desert at that time than there are now, and, in fact, more vegetation generally, there may have been supplies of natural manna in different localities, in which it is not met with at present, and that this manna harvest, instead of yielding only 5 or 7 cwt., as is the case now, produced considerably more.
(Note: The natural manna was not exclusively confined to the tamarisk, which seems to be the only tree in the peninsula of Sinai that yields it now; but, according to both ancient and modern testimony, it has been found in Persia, Chorasan, and other parts of Asia, dropping from other trees. Cf. Rosenmller ubi supra, and Ritter, 14, pp. 686ff.)
Nevertheless, the quantity which the Israelites gathered every day, - Viz. an omer a head, or at least 2 lbs., - still remains a divine miracle; though this statement in Exo 16:16. is not to be understood as affirming, that for 40 years they collected that quantity every day, but only, that whenever and wherever other supplies failed, that quantity could be and was collected day by day.
Moreover, the divine manna differed both in origin and composition from the natural produce of the tamarisk. Though the tamarisk manna resembles the former in appearance, colour, and taste, yet according to the chemical analysis to which it has been submitted by Mitscherlich, it contains no farina, but simply saccharine matter, so that the grains have only the consistency of wax; whereas those of the manna supplied to the Israelites were so hard that they could be ground in mills and pounded in mortars, and contained so much meal that it was made into cakes and baked, when it tasted like honey-cake, or sweet confectionary prepared with oil, and formed a good substitute for ordinary bread. There is no less difference in the origin of the two. The manna of the Israelites fell upon the camp with the morning dew (Exo 16:13, Exo 16:14; Num 11:9), therefore evidently out of the air, so that Jehovah might be said to have rained it from heaven (Exo 16:4); whereas the tamarisk manna drops upon the ground from the fine thin twigs of this shrub, and, in Ehrenberg's opinion, in consequence of the puncture of a small, yellow insect, called coccus maniparus. But it may possibly be produced apart from this insect, as Lepsius and Tischendorf found branches with a considerable quantity of manna upon them, and saw it drop from trees in thick adhesive lumps, without being able to discover any coccus near (see (Ritter, 14, pp. 675-6). Now, even though the manna of the Bible may be connected with the produce of the tamarisk, the supply was not so inseparably connected with these shrubs, as that it could only fall to the earth with the dew, as it was exuded from their branches. After all, therefore, we can neither deny that there was some connection between the two, nor explain the gift of the heavenly manna, as arising from an unrestricted multiplication and increase of this gift of nature. We rather regard the bread of heaven as the production and gift of the grace of God, which fills all nature with its powers and productions, and so applies them to its purposes of salvation, as to create out of that which is natural something altogether new, which surpasses the ordinary productions of nature, both in quality and quantity, as far as the kingdom of nature is surpassed by the kingdom of grace and glory. Exodus 16:32

Exodus

tEx 17:8The want of water had only just been provided for, when Israel had to engage in a conflict with the Amalekites, who had fallen upon their rear and smitten it (Deu 25:18). The expansion of this tribe, that was descended from a grandson of Esau (see Gen 36:12), into so great a power even in the Mosaic times, is perfectly conceivable, if we imagine the process to have been analogous to that which we have already described in the case of the leading branches of the Edomites, who had grown into a powerful nation through the subjugation and incorporation of the earlier population of Mount Seir. The Amalekites had no doubt come to the neighbourhood of Sinai for the same reason for which, even in the present day, the Bedouin Arabs leave the lower districts at the beginning of summer, and congregate in the mountain regions of the Arabian peninsula, viz., because the grass is dried up in the former, whereas in the latter the pasturage remains green much longer, on account of the climate being comparatively cooler (Burckhardt, Syr. p. 789). There they fell upon the Israelites, probably in the Sheikh valley, where the rear had remained behind the main body, not merely for the purpose of plundering or of disputing the possession of this district and its pasture ground with the Israelites, but to assail Israel as the nation of God, and if possible to destroy it. The divine command to exterminate Amalek (Exo 17:14) points to this; and still more the description given of the Amalekites in Balaam's utterances, as גּוים ראשׁית, "the beginning," i.e., the first and foremost of the heathen nations (Num 24:20). In Amalek the heathen world commenced that conflict with the people of God, which, while it aims at their destruction, can only be terminated by the complete annihilation of the ungodly powers of the world. Earlier theologians pointed out quite correctly the deepest ground for the hostility of the Amalekites, when they traced the causa belli to this fact, "quod timebat Amalec, qui erat de semine Esau, jam implendam benedictionem, quam Jacob obtinuit et praeripuit ipsi Esau, praesertim cum in magna potentia venirent Israelitae, ut promissam occuparent terram" Mnster, C. a Lapide, etc.). This peculiar significance in the conflict is apparent, not only from the divine command to exterminate the Amalekites, and to carry on the war of Jehovah with Amalek from generation to generation (Exo 17:14 and Exo 17:16), but also from the manner in which Moses led the Israelites to battle and to victory. Whereas he had performed all the miracles in Egypt and on the journey by stretching out his staff, on this occasion he directed his servant Joshua to choose men for the war, and to fight the battle with the sword. He himself went with Aaron and Hur to the summit of a hill to hold up the staff of God in his hands, that he might procure success to the warriors through the spiritual weapons of prayer.
The proper name of Joshua, who appears here for the first time in the service of Moses, as Hosea (הושׁע); he was a prince of the tribe of Ephraim (Num 13:8, Num 13:16; Deu 32:44). The name יהושׁע, "Jehovah is help" (or, God-help), he probably received at the time when he entered Moses' service, either before or after the battle with the Amalekites (see Num 13:16, and Hengstenberg, Dissertations, vol. ii.). Hur, who also held a prominent position in the nation, according to Exo 24:14, in connection with Aaron, was the son of Caleb, the son of Hezron, the grandson of Judah (Ch1 2:18-20), and the grandfather of Bezaleel, the architect of the tabernacle (Exo 31:2; Exo 35:30; Exo 38:22, cf. Ch1 2:19-20). According to Jewish tradition, he was the husband of Miriam.
The battle was fought on the day after the first attack (Exo 17:9). The hill (גּבעה, not Mount Horeb), upon the summit of which Moses took up his position during the battle, along with Aaron and Hur, cannot be fixed upon with exact precision, but it was probably situated in the table-land of Fureia, to the north of er Rahah and the Sheikh valley, which is a fertile piece of pasture ground (Burckhardt, p. 801; Robinson, i. pp. 139, 215), or else in the plateau which runs to the north-east of the Horeb mountains and to the east of the Sheikh valley, with the two peaks Umlanz and Um Alawy; supposing, that is, that the Amalekites attacked the Israelites from Wady Muklifeh or es Suweiriyeh. Moses went to the top of the hill that he might see the battle from thence. He took Aaron and Hur with him, not as adjutants to convey his orders to Joshua and the army engaged, but to support him in his own part in connection with the conflict. This was to hold up his hand with the staff of God in it. To understand the meaning of this sign, it must be borne in mind that, although Exo 17:11 merely speaks of the raising and dropping of the hand (in the singular), yet, according to Exo 17:12, both hands were supported by Aaron and Hur, who stood one on either side, so that Moses did not hold up his hands alternately, but grasped the staff with both his hands, and held it up with the two. The lifting up of the hands has been regarded almost with unvarying unanimity by Targumists, Rabbins, Fathers, Reformers, and nearly all the more modern commentators, as the sign or attitude of prayer. Kurtz, on the contrary, maintains, in direct opposition to the custom observed throughout the whole of the Old Testament by all pious and earnest worshipers, of lifting up their hands to God in heaven, that this view attributes an importance to the outward form of prayer which has no analogy even in the Old Testament; he therefore agrees with Lakemacher, in Rosenmller's Scholien, in regarding the attitude of Moses with his hand lifted up as "the attitude of a commander superintending and directing the battle," and the elevation of the hand as only the means adopted for raising the staff, which was elevated in the sight of the warriors of Israel as the banner of victory. But this meaning cannot be established from Exo 17:15 and Exo 17:16. For the altar with the name "Jehovah my banner," and the watchword "the hand on the banner of Jehovah, war of the Lord against Amalek," can neither be proved to be connected with the staff which Moses held in his hand, nor be adduced as a proof that Moses held the staff in front of the Israelites as the banner of victory. The lifting up of the staff of God was, no doubt, a banner to the Israelites of victory over their foes, but not in this sense, that Moses directed the battle as commander-in-chief, for he had transferred the command to Joshua; nor yet in this sense, that he imparted divine powers to the warriors by means of the staff, and so secured the victory. To effect this, he would not have lifted it up, but have stretched it out, either over the combatants, or at all events towards them, as in the case of all the other miracles that were performed with the staff. The lifting up of the staff secured to the warriors the strength needed to obtain the victory, from the fact that by means of the staff Moses brought down this strength from above, i.e., from the Almighty God in heaven; not indeed by a merely spiritless and unthinking elevation of the staff, but by the power of his prayer, which was embodied in the lifting up of his hands with the staff, and was so far strengthened thereby, that God had chosen and already employed this staff as a medium of the saving manifestation of His almighty power. There is no other way in which we can explain the effect produced upon the battle by the raising and dropping (הניח) of the staff in his hands. As long as Moses held up the staff, he drew down from God victorious powers for the Israelites by means of his prayer; but when he let it fall through the exhaustion of the strength of his hands, he ceased to draw down the power of God, and Amalek gained the upper hand. The staff, therefore, as it was stretched out on high, was not a sign to the Israelites that were fighting, for it is by no means certain that they could see it in the heat of the battle; but it was a sign to Jehovah, carrying up, as it were, to God the wishes and prayers of Moses, and bringing down from God victorious powers for Israel. If the intention had been the hold it up before the Israelites as a banner of victory. Moses would not have withdrawn to a hill apart from the field of battle, but would either have carried it himself in front of the army, or have given it to Joshua as commander, to be borne by him in front of the combatants, or else have entrusted it to Aaron, who had performed the miracles in Egypt, that he might carry it at their head. The pure reason why Moses did not do this, but withdrew from the field of battle to lift up the staff of God upon the summit of a hill, and to secure the victory by so doing, is to be found in the important character of the battle itself. As the heathen world was now commencing its conflict with the people of God in the persons of the Amalekites, and the prototype of the heathen world, with its hostility to God, was opposing the nation of the Lord, that had been redeemed from the bondage of Egypt and was on its way to Canaan, to contest its entrance into the promised inheritance; so the battle which Israel fought with this foe possessed a typical significance in relation to all the future history of Israel. It could not conquer by the sword alone, but could only gain the victory by the power of God, coming down from on high, and obtained through prayer and those means of grace with which it had been entrusted. The means now possessed by Moses were the staff, which was, as it were, a channel through which the powers of omnipotence were conducted to him. In most cases he used it under the direction of God; but God had not promised him miraculous help for the conflict with the Amalekites, and for this reason he lifted up his hands with the staff in prayer to God, that he might thereby secure the assistance of Jehovah for His struggling people. At length he became exhausted, and with the falling of his hands and the staff he held, the flow of divine power ceased, so that it was necessary to support his arms, that they might be kept firmly directed upwards (אמוּנה, lit., firmness) until the enemy was entirely subdued. And from this Israel was to learn the lesson, that in all its conflicts with the ungodly powers of the world, strength for victory could only be procured through the incessant lifting up of its hands in prayer. "And Joshua discomfited Amalek and his people (the Amalekites and their people) with the edge of the sword" (i.e., without quarter. See Gen 34:26). Exodus 17:14

Exodus

tEx 17:14As this battle and victory were of such significance, Moses was to write it for a memorial בּסּפר, in "the book" appointed for a record of the wonderful works of God, and "to put it into the ears of Joshua," i.e., to make known to him, and impress upon him, that Jehovah would utterly put out the remembrance of Amalek from under heaven; not "in order that he might carry out this decree of God on the conquest of Canaan, as Knobel supposes, but to strengthen his confidence in the help of the Lord against all the enemies of Israel. In Deu 25:19 the Israelites are commanded to exterminate Amalek, when God should have given them rest in the land of Canaan from all their enemies round about.
Exo 17:15-16
To praise God for His help, Moses built an altar, which he called "Jehovah my banner," and said, when he did so, "The hand on the throne (or banner) of Jah! War to the Lord from generation to generation!" There is nothing said about sacrifices being offered upon this altar. It has been conjectured, therefore, that as a place of worship and thank-offering, the altar with its expressive name was merely to serve as a memorial to posterity of the gracious help of the Lord, and that the words which were spoken by Moses were to serve as a watchword for Israel, keeping this act of God in lively remembrance among the people in all succeeding generations. כּי (Exo 17:16) merely introduces the words as in Gen 4:23, etc. The expression יהּ על־כּס יד is obscure, chiefly on account of the ἁπ λεγ. כּס. In the ancient versions (with the exception of the Septuagint, in which יה כץ is treated as one word, and rendered κρυφαία) כּס is taken to be equivalent to כּסּה (Kg1 10:19; Job 26:9) for כּסּא, and the clause is rendered "the hand upon the throne of the Lord." But whilst some understand the laying of the hand (sc., of God) upon the throne to be expressive of the attitude of swearing, others regard the hand as symbolical of power. There are others again, like Clericus, who suppose the hand to denote the hand laid by the Amalekites upon the throne of the Lord, i.e., on Israel. But if כּס signifies throng or adytum arcanum, the words can hardly be understood in any other sense than "the hand lifted up to the throne of Jehovah in heaven, war to the Lord," etc.; and thus understood, they can only contain an admonition to Israel to follow the example of Moses, and wage war against Amalek with the hands lifted up to the throne of Jehovah. Modern expositors, however, for the most part regard כּס as a corruption of נס, "the hand on the banner of the Lord." But even admitting this, though many objections may be offered to its correctness, we must not understand by "the banner of Jehovah" the staff of Moses, but only the altar with the name Jehovah-nissi, as the symbol or memorial of the victorious help afforded by God in the battle with the Amalekites. Next: Exodus Chapter 18

Exodus

tEx 18:1The Amalekites had met Israel with hostility, as the prototype of the heathen who would strive against the people and kingdom of God. But Jethro, the Midianitish priest, appeared immediately after in the camp of Israel, not only as Moses' father-in-law, to bring back his wife and children, but also with a joyful acknowledgement of all that Jehovah had done to the Israelites in delivering them from Egypt, to offer burnt-offerings to the God of Israel, and to celebrate a sacrificial meal with Moses, Aaron, and all the elders of Israel; so that in the person of Jethro the first-fruits of the heathen, who would hereafter seek the living God, entered into religious fellowship with the people of God. As both the Amalekites and Midianites were descended from Abraham, and stood in blood-relationship to Israel, the different attitudes which they assumed towards the Israelites foreshadowed and typified the twofold attitude which the heathen world would assume towards the kingdom of God. (On Jethro, see Exo 2:18; on Moses' wife and sons, see Exo 2:21-22; and on the expression in Exo 18:2, "after he had sent her back," Exo 4:26.) - Jethro came to Moses "into the wilderness, where he encamped at the mount of God." The mount of God is Horeb (Exo 3:1); and the place of encampment is Rephidim, at Horeb, i.e., at the spot where the Sheikh valley opens into the plain of er Rahah (Exo 17:1). This part is designated as a wilderness; and according to Robinson (1, pp. 130, 131) the district round this valley and plain is "naked desert," and "wild and desolate." The occasion for Jethro the priest to bring back to his son-in-law his wife and children was furnished by the intelligence which had reached him, that Jehovah had brought Israel out of Egypt (Exo 18:1), and, as we may obviously supply, had led them to Horeb. When Moses sent his wife and sons back to Jethro, he probably stipulated that they were to return to him on the arrival of the Israelites at Horeb. For when God first called Moses at Horeb, He foretold to him that Israel would be brought to this mountain on its deliverance from Egypt (Exo 3:12).
(Note: Kurtz (Hist. of O. C. iii. 46, 53) supposes that it was chiefly the report of the glorious result of the battle with Amalek which led Jethro to resolve to bring Moses' family back to him. There is no statement, however, to this effect in the biblical text, but rather the opposite, namely, that what Jethro had heard of all that God had done to Moses and Israel consisted of the fact that Jehovah had brought Israel out of Egypt. Again, there are not sufficient grounds for placing the arrival of Jethro at the camp of Israel, in the desert of Sinai and after the giving of the law, as Ranke has done. For the fact that the mount of God is mentioned as the place of encampment at the time, is an argument in favour of Rephidim, rather than against it, as we have already shown. And we can see no force in the assertion that the circumstances, in which we find the people, point rather to the longer stay at Sinai, than to the passing halt at Rephidim. For how do we know that the stay at Rephidim was such a passing one, that it would not afford time enough for Jethro's visit? It is true that, according to the ordinary assumption, only half a month intervened between the arrival of the Israelites in the desert of Sin and their arrival in the desert of Sinai; but within this space of time everything might have taken place that is said to have occurred on the march from the former to the latter place of encampment. It is not stated in the biblical text that seven days were absorbed in the desert of Sin alone, but only that the Israelites spent a Sabbath there, and had received manna a few days before, so that three or four days (say from Thursday to Saturday inclusive) would amply suffice for all that took place. If the Israelites, therefore, encamped there in the evening of the 15th, they might have moved farther on the morning of the 19th or 20th, and after a two days' journey by Dofkah and Alush have reached Rephidim on the 21st or 22nd. They could then have fought the battle with the Amalekites the following day, so that Jethro might have come to the camp on the 24th or 25th, and held the sacrificial meal with the Israelites the next day. In that case there would still be four or five days left for him to see Moses sitting in judgment a whole day long (Exo 18:13), and for the introduction of the judicial arrangements proposed by Jethro; - amply sufficient time, inasmuch as one whole day would suffice for the sight of the judicial sitting, which is said to have taken place the day after the sacrificial meal (Exo 18:13). And the election of judges on the part of the people, for which Moses gave directions in accordance with Jethro's advice, might easily have been carried out in two days. For, on the one hand, it is most probable that after Jethro had watched this severe and exhausting occupation of Moses for a whole day, he spoke to Moses on the subject the very same evening, and laid his plan before him; and on the other hand, the execution of this plan did not require a very long time, as the people were not scattered over a whole country, but were collected together in one camp. Moreover, Moses carried on all his negotiations with the people through the elders as their representatives; and the judges were not elected in modern fashion by universal suffrage, but were nominated by the people, i.e., by the natural representatives of the nation, from the body of elders, according to their tribes, and then appointed by Moses himself. - Again, it is by no means certain that Israel arrived at the desert of Sinai on the first day of the third month, and that only half a month (15 or 16 days) elapsed between their arrival in the desert of sin and their encamping at Sinai (cf. Exo 19:1). And lastly, though Kurtz still affirms that Jethro lived on the other side of the Elanitic Gulf, and did not set out till he heard of the defeat of the Amalekites, in which case a whole month might easily intervene between the victory of Israel and the arrival of Jethro, the two premises upon which this conclusion is based, are assumptions without foundation, as we have already shown at Exo 3:1 in relation to the former, and have just shown in relation to the latter.) Exodus 18:6

Numbers


num 13:0
Spies Sent Out. Murmuring of the People, and Their Punishment - Numbers 13 and 14
When they had arrived at Kadesh, in the desert of Paran (Num 13:26), Moses sent out spies by the command of God, and according to the wishes of the people, to explore the way by which they could enter into Canaan, and also the nature of the land, of its cities, and of its population (Num 13:1-20). The men who were sent out passed through the land, from the south to the northern frontier, and on their return reported that the land was no doubt one of pre-eminent goodness, but that it was inhabited by a strong people, who had giants among them, and were in possession of very large fortified towns (Num 13:21-29); whereupon Caleb declared that it was quite possible to conquer it, whilst the others despaired of overcoming the Canaanites, and spread an evil report among the people concerning the land (Num 13:30-33). The congregation then raised a loud lamentation, and went so far in their murmuring against Moses and Aaron, as to speak without reserve or secrecy of deposing Moses, and returning to Egypt under another leader: they even wanted to stone Joshua and Caleb, who tried to calm the excited multitude, and urged them to trust in the Lord. But suddenly the glory of the Lord interposed with a special manifestation of judgment (Num 14:1-10). Jehovah made known to Moses His resolution to destroy the rebellious nation, but suffered Himself to be moved by the intercession of Moses so far as to promise that He would preserve the nation, though He would exclude the murmuring multitude from the promised land (Num 14:11-25). He then directed Moses and Aaron to proclaim to the people the following punishment for their repeated rebellion: that they should bear their iniquity for forty years in the wilderness; that the whole nation that had come out of Egypt should die there, with the exception of Caleb and Joshua; and that only their children should enter the promised land (Num 14:26-39). The people were shocked at this announcement, and resolved to force a way into Canaan; but, as Moses predicted, they were beaten by the Canaanites and Amalekites, and driven back to Hormah (Num 14:40-45).
These events form a grand turning-point in the history of Israel, in which the whole of the future history of the covenant nation is typically reflected. The constantly repeated unfaithfulness of the nation could not destroy the faithfulness of God, or alter His purposes of salvation. In wrath Jehovah remembered mercy; through judgment He carried out His plan of salvation, that all the world might know that no flesh was righteous before Him, and that the unbelief and unfaithfulness of men could not overturn the truth of God.
(Note: According to Knobel, the account of these events arose from two or three documents interwoven with one another in the following manner: Num 13:1-17a, Num 13:21, Num 13:25-26, Num 13:32, and Num 14:2, Num 14:5-7, Num 14:10, Num 14:36-38, was written by the Elohist, the remainder by the Jehovist, - Num 13:22-24, Num 13:27-31; Num 14:1, Num 14:11-25, Num 14:39-45, being taken from his first document, and Num 13:17-20; Num 14:2-4, Num 14:8-10, Num 14:26-33, Num 14:35, from his second; whilst, lastly, Num 13:33, and the commencement of Num 14:1, were added from his own resources, because it contains contradictory statements. "According to the Elohist," says this critic, "the spies went through the whole land (Num 13:32; Num 14:7), and penetrated even to the north of the country (Num 13:21): they took forty days to this (Num 13:25; Num 14:34); they had among them Joshua, whose name was altered at that time (Jos 13:16), and who behaved as bravely as Caleb (Num 13:8; Num 14:6, Num 14:38). According to the Jehovistic completion, the spies did not go through the whole land, but only entered into it (Num 13:27), merely going into the neighbourhood of Hebron, in the south country (Num 13:22-23); there they saw the gigantic Anakites (Num 13:22, Num 13:28, Num 13:33), cut off the large bunch of grapes in the valley of Eshcol (Num 13:23-24), and then came back to Moses. Caleb was the only one who showed himself courageous, and Joshua was not with them at all (Num 13:30; Num 14:24)." But these discrepancies do not exist in the biblical narrative; on the contrary, they have been introduced by the critic himself, by the forcible separation of passages from their context, and by arbitrary interpolations. The words of the spies in Num 13:27, "We came into the land whither thou sentest us, and surely it floweth with milk and honey," do not imply that they only came into the southern portion of the land, any more than the fact that they brought a bunch of grapes from the neighbourhood of Hebron is a proof that they did not go beyond the valley of Eshcol. Moreover, it is not stated in Num 13:30 that Joshua was not found among the tribes. Again, the circumstance that in Num 14:11-25 and Num 14:26-35 the same thing is said twice over-the special instructions as to the survey of the land in Num 13:17-20, which were quite unnecessary for intelligent leaders, - the swearing of God (Num 14:16, Num 14:21, Num 14:23), - the forced explanation of the name Eshcol, in Num 13:24, and other things of the same kind, - are said to furnish further proofs of the interpolation of Jehovistic clauses into the Elohistic narrative; and lastly, a number of the words employed are supposed to place this beyond all doubt. Of these proofs, however, the first rests upon a simple misinterpretation of the passage in question, and a disregard of the peculiarities of Hebrew history; whilst the rest are either subjective conclusions, dictated by the taste of vulgar rationalism, or inferences and assumptions, of which the tenability and force need first of all to be established.) Numbers 13:1

Numbers

tNum 13:1Numbers 13:1-17
Despatch of the Spies of Canaan. - Num 13:1. The command of Jehovah, to send out men to spy out the land of Canaan, was occasioned, according to the account given by Moses in Deu 1:22., by a proposal of the congregation, which pleased Moses, so that he laid the matter before the Lord, who then commanded him to send out for this purpose, "of every tribe of their fathers a man, every one a ruler among them, i.e., none but men who were princes in their tribes, who held the prominent position of princes, i.e., distinguished persons of rank; or, as it is stated in Num 13:3, "heads of the children of Israel," i.e., not the tribe-princes of the twelve tribes, but those men, out of the total number of the heads of the tribes and families of Israel, who were the most suitable for such a mission, though the selection was to be made in such a manner that every tribe should be represented by one of its own chiefs. That there were none of the twelve tribe-princes among them is apparent from a comparison of their names (Num 13:4-15) with the (totally different) names of the tribe-princes (Num 1:3., Num 7:12.). Caleb and Joshua are the only spies that are known. The order, in which the tribes are placed in the list of the names in Num 13:4-15, differs from that in Num 1:5-15 only in the fact that in Num 13:10 Zebulun is separated from the other sons of Leah, and in Num 13:11 Manasseh is separated from Ephraim. The expression "of the tribe of Joseph," in Num 13:11, stands for "of the children of Joseph," in Num 1:10; Num 34:23. At the close of the list it is still further stated, that Moses called Hoshea (i.e., help), the son of Nun, Jehoshua, contracted into Joshua (i.e., Jehovah-help, equivalent to, whose help is Jehovah). This statement does not present any such discrepancy, when compared with Exo 17:9, Exo 17:13; Exo 24:13; Exo 32:17; Exo 33:11, and Num 11:28, where Joshua bears this name as the servant of Moses at a still earlier period, as to point to any diversity of authorship. As there is nothing of a genealogical character in any of these passages, so as to warrant us in expecting to find the family name of Joshua in them, the name Joshua, by which Hosea had become best known in history, could be used proleptically in them all. On the other hand, however, it is not distinctly stated in the verse before us, that this was the occasion on which Moses gave Hosea the new name of Joshua. As the Vav consec. frequently points out merely the order of thought, the words may be understood without hesitation in the following sense: These are the names borne by the heads of the tribes to be sent out as spies, as they stand in the family registers according to their descent; Hosea, however, was named Joshua by Moses; which would not by any means imply that the alteration in the name had not been made till then. It is very probable that Moses may have given him the new name either before or after the defeat of the Amalekites (Exo 17:9.), or when he took him into his service, though it has not been mentioned before; whilst here the circumstances themselves required that it should be stated that Hosea, as he was called in the list prepared and entered in the documentary record according to the genealogical tables of the tribes, had received from Moses the name of Joshua. In Num 13:17-20 Moses gives them the necessary instructions, defining more clearly the motive which the congregation had assigned for sending them out, namely, that they might search out the way into the land and to its towns (Deu 1:22). "Get you up there (זה in the south country, and go up to the mountain." Negeb, i.e., south country, lit., dryness, aridity, from נגב, to be dry or arid (in Syr., Chald, and Samar.). Hence the dry, parched land, in contrast to the well-watered country (Jos 15:19; Jdg 1:15), was the name given to the southern district of Canaan, which forms the transition from the desert to the strictly cultivated land, and bears for the most part the character of a steppe, in which tracts of sand and heath are intermixed with shrubs, grass, and vegetables, whilst here and there corn is also cultivated; a district therefore which was better fitted for grazing than for agriculture, though it contained a number of towns and villages (see at Jos 15:21-32). "The mountain" is the mountainous part of Palestine, which was inhabited by Hittites, Jebusites, and Amorites (Num 13:29), and was called the mountains of the Amorites, on account of their being the strongest of the Canaanitish tribes (Deu 1:7, Deu 1:19.). It is not to be restricted, as Knobel supposes, to the limits of the so-called mountains of Judah (Jos 15:48-62), but included the mountains of Israel or Ephraim also (Jos 11:21; Jos 20:7), and formed, according to Deu 1:7, the backbone of the whole land of Canaan up to Lebanon.
Num 13:18-20
They were to see the land, "what it was," i.e., what was its character, and the people that dwelt in it, whether they were strong, i.e., courageous and brave, or weak, i.e., spiritless and timid, and whether they were little or great, i.e., numerically; (Num 13:19) what the land was, whether good or bad, sc., with regard to climate and cultivation, and whether the towns were camps, i.e., open villages and hamlets, or fortified places; also (Num 13:20) whether the land was fat or lean, i.e., whether it had a fertile soil or not, and whether there were trees in it or not. All this they were to search out courageously (התחזק, to show one's self courageous in any occupation), and to fetch (some) of the fruits of the land, as it was the time of the first-ripe grapes. In Palestine the first grapes ripen as early as August, and sometimes even in July (vid., Robinson, ii. 100, ii. 611), whilst the vintage takes place in September and October. Numbers 13:21

Numbers

tNum 13:25In forty days the spies returned to the camp at Kadesh (see at Num 16:6), and reported the great fertility of the land ("it floweth with milk and honey," see at Exo 3:8), pointing, at the same time, to the fruit they had brought with them; "nevertheless," they added (כּי אפס, "only that"), "the people be strong that dwell in the land, and the cities are fortified, very large: and, moreover, we saw the children of Anak there." Amalekites dwelt in the south (see at Gen 36:12); Hittites, Jebusites, and Amorites in the mountains (see at Gen 10:15-16); and Canaanites by the (Mediterranean) Sea and on the side of the Jordan, i.e., in the Arabah or Ghor (see at Gen 13:7 and Gen 10:15-18). Numbers 13:30

Numbers

tNum 14:25The divine reply to the intercession of Moses terminated with a command to the people to turn on the morrow, and go to the wilderness to the Red Sea, as the Amalekites and Canaanites dwelt in the valley. "The Amalekites," etc.: this clause furnishes the reason for the command which follows. On the Amalekites, see at Gen 36:12, and Exo 17:8. The term Canaanites is a general epithet applied to all the inhabitants of Canaan, instead of the Amorites mentioned in Deu 1:44, who held the southern mountains of Canaan. "The valley" is no doubt the broad Wady Murreh (see at Num 13:21), including a portion of the Negeb, in which the Amalekites led a nomad life, whilst the Canaanites really dwelt upon the mountains (Num 14:45), close up to the Wady Murreh. Numbers 14:26

Numbers

tNum 14:39(cf. Deu 1:41-44). The announcement of the sentence plunged the people into deep mourning. But instead of bending penitentially under the judgment of God, they resolved to atone for their error, by preparing the next morning to go to the top of the mountain and press forward into Canaan. And they would not even suffer themselves to be dissuaded from their enterprise by the entreaties of Moses, who denounced it as a transgression of the word of God which could not succeed, and predicted their overthrow before their enemies, but went presumptuously (לעלות יעפּלוּ) up without the ark of the covenant and without Moses, who did not depart out of the midst of the camp, and were smitten by the Amalekites and Canaanites, who drove them back as far as Hormah. Whereas at first they had refused to enter upon the conflict with the Canaanites, through their unbelief in the might of the promise of God, now, through unbelief in the severity of the judgment of God, they resolved to engage in this conflict by their own power, and without the help of God, and to cancel the old sin of unbelieving despair through the new sin of presumptuous self-confidence, - an attempt which could never succeed, but was sure to plunge deeper and deeper into misery. Where "the top (or height) of the mountain" to which the Israelites advanced was, cannot be precisely determined, as we have no minute information concerning the nature of the ground in the neighbourhood of Kadesh. No doubt the allusion is to some plateau on the northern border of the valley mentioned in Num 14:25, viz., the Wady Murreh, which formed the southernmost spur of the mountains of the Amorites, from which the Canaanites and Amalekites came against them, and drove them back. In Deu 1:44, Moses mentions the Amorites instead of the Amalekites and Canaanites, using the name in a broader sense for all the Canaanites, and contenting himself with naming the leading foes with whom the Amalekites who wandered about in the Negeb had allied themselves, as Bedouins thirsting for booty. These tribes came down (Num 14:45) from the height of the mountain to the lower plateau or saddle, which the Israelites had ascended, and smote them and יכּתוּם (from כּתת, with the reduplication of the second radical anticipated in the first: see Ewald, 193, c.), "discomfited them, as far as Hormah," or as Moses expressed it in Deu 1:44, They "chased you, as bees do" (which pursue with great ferocity any one who attacks or disturbs them), "and destroyed you in Seir, even unto Hormah." There is not sufficient ground for altering "in Seir" into "from Seir," as the lxx, Syriac, and Vulgate have done. But בּשׂעיר might signify "into Seir, as far as Hormah." As the Edomites had extended their territory at that time across the Arabah towards the west, and taken possession of a portion of the mountainous country which bounded the desert of Paran towards the north (see at Num 34:3), the Israelites, when driven back by them, might easily be chased into the territory of the Edomites. Hormah (i.e., the ban-place) is used here proleptically (see at Num 21:3). Next: Numbers Chapter 15

Numbers


num 15:0
Occurrences During the Thirty-Seven Years of Wandering in the Wilderness - Numbers 15-19
After the unhappy issue of the attempt to penetrate into Canaan, in opposition to the will of God and the advice of Moses, the Israelites remained "many days" in Kadesh, as the Lord did not hearken to their lamentations concerning the defeat which they had suffered at the hands of the Canaanites and Amalekites. Then they turned, and took their journey, as the Lord had commanded (Num 14:25), into the wilderness, in the direction towards the Red Sea (Deu 1:45; Deu 2:1); and in the first month of the fortieth year they came again into the desert of Zin, to Kadesh (Num 20:1). All that we know respecting this journeying from Kadesh into the wilderness in the direction towards the Red Sea, and up to the time of their return to the desert of Zin, is limited to a number of names of places of encampment given in the list of journeying stages in Num 33:19-30, out of which, as the situation of the majority of them is altogether unknown, or at all events has not yet been determined, no connected account of the journeys of Israel during this interval of thirty-seven years can possibly be drawn. The most important event related in connection with this period is the rebellion of the company of Korah against Moses and Aaron, and the re-establishment of the Aaronic priesthood and confirmation of their rights, which this occasioned (chs. 16-18). This rebellion probably occurred in the first portion of the period in question. In addition to this there are only a few laws recorded, which were issued during this long time of punishment, and furnished a practical proof of the continuance of the covenant which the Lord had made with the nation of Israel at Sinai. There was nothing more to record in connection with these thirty-seven years, which formed the second stage in the guidance of Israel through the desert. For, as Baumgarten has well observed, "the fighting men of Israel had fallen under the judgment of Jehovah, and the sacred history, therefore, was no longer concerned with them; whilst the youth, in whom the life and hope of Israel were preserved, had as yet no history at all." Consequently we have no reason to complain, as Ewald does (Gesch. ii. pp. 241, 242), that "the great interval of forty years remains a perfect void;" and still less occasion to dispose of the gap, as this scholar has done, by supposing that the last historian left out a great deal from the history of the forty years' wanderings. The supposed "void" was completely filled up by the gradual dying out of the generation which had been rejected by God. Numbers 15:1

Numbers

tNum 22:2The rapid defeat of the two mighty kings of the Amorites filled the Moabites with such alarm at the irresistible might of Israel, that Balak their king, with the princes of Midian, sought to bring the powers of heathen magic to bear against the nation of God; and to this end he sent messengers with presents to Balaam, the celebrated soothsayer, in Mesopotamia, who had the reputation of being able both to bless and curse with great success, to entreat him to come, and so to weaken the Israelites with his magical curses, that he might be able to smite them, and drive them out of his land (Num 22:1-7). At first Balaam declined this invitation, in consequence of divine instructions (Num 22:8-14); but when a second and still more imposing embassy of Moabite princes appeared before him, God gave him permission to go with them, but on this condition, that he should do nothing but what Jehovah should tell him (Num 22:15-21). When on the way, he was warned again by the miraculous opposition of the angel of the Lord, to say nothing but what God should say to him (Num 22:22-35). When Balak, therefore, came to meet him, on his arrival at the border of his kingdom, to give him a grand reception, Balaam explained to him, that he could only speak the word which Jehovah would put into his mouth (Num 22:36-40), and then proclaimed, in four different utterances, what God inspired him to declare. First of all, as he stood upon the height of Bamoth-baal, from which he could see the end of the Israelitish camp, he declared that it was impossible for him to curse this matchless, numerous, and righteous people, because they had not been cursed by their God (Num 22:41-23:10). He then went to the head of Pisgah, where he could see all Israel, and announced that Jehovah would bless this people, because He saw no unrighteousness in them, and that He would dwell among them as their King, making known His word to them, and endowing them with activity and lion-like power (Num 23:11-24). And lastly, upon the top of Peor, where he could see Israel encamped according to its tribes, he predicted, in two more utterances, the spread and powerful development of Israel in its inheritance, under the blessing of God (Num 23:25-24:9), the rise of a star out of Jacob in the far distant future, and the appearance of a ruler in Israel, who would break to pieces all its foes (Num 24:10-24); and upon this Balak sent him away (Num 24:25).
From the very earliest times opinions have been divided as to the character of Balaam.
(Note: On Balaam and his prophecies see G. Moebius Prophetae Bileami historia, Lips. 1676; Lderwald, die Geschichte Bileams deutlich u. begreiflich erklrt (Helmst. 1787); B. R. de Geer, Diss. de Bileamo, ejus historia et vaticiniis; Tholuck's vermischte Schriften (i. pp. 406ff.); Hengstenberg, History of Balaam, etc. (Berlin, 1842, and English translation by Ryland: Clark, 1847); Kurtz, History of the Old Covenant (English translation: Clark, 1859); and Gust. Baur, Gesch. der alttestl. Weissagung, Giessen, 1861, where the literature is given more fully still.)
Some (e.g., Philo, Ambrose, and Augustine) have regarded him as a wizard and false prophet, devoted to the worship of idols, who was destitute of any susceptibility for the true religion, and was compelled by God, against his will, to give utterance to blessings upon Israel instead of curses. Others (e.g., Tertullian and Jerome) have supposed him to be a genuine and true prophet, who simply fell through covetousness and ambition. But these views are both of them untenable in this exclusive form. Witsius (Miscell. ss. i. lib. i. c. 16, 33ff.), Hengstenberg (Balaam and his Prophecies), and Kurtz (History of the Old Covenant), have all of them clearly demonstrated this. The name בּלעם (lxx Βαλαάμ) is not to be derived, as Gesenius suggests, from בּל and עם, non populus, not a people, but either from בּלע and עם (dropping one )ע, devourer of the people (Simonis and Hengstenberg), or more probably from בּלע, with the terminal syllable ם-, devourer, destroyer (Frst, Dietrich), which would lead to the conclusion, that "he bore the name as a dreaded wizard and conjurer; whether he received it at his birth, as a member of a family in which this occupation was hereditary, and then afterwards actually became in public opinion what the giving of the name expressed as an expectation and desire; or whether the name was given to him at a later period, according to Oriental custom, when the fact indicated by the name had actually made its appearance" (Hengstenberg). In its true meaning, the name is related to that of his father, Beor.
(Note: The form Bosor, which we find instead of Beor in Pe2 2:15, appears to have arisen from a peculiar mode of pronouncing the guttural ע (see Loescher de causis ling. ebr. p. 246); whereas Vitringa maintains (in his obss. ss. l. iv. c. 9), that Peter himself invented this form, "that by this sound of the word he might play upon the Hebrew בשׂר, which signifies flesh, and thus delicately hint that Balaam, the false prophet, deserved to be called the son of Bosor, i.e., בשׂר, or flesh, on account of his persuading to the indulgence of carnal lusts.")
בּעור, from בּער, to burn, eat off, destroy: so called on account of the destructive power attributed to his curses (Hengstenberg). It is very probable, therefore, that Balaam belonged to a family in which the mantic character, or magical art, was hereditary. These names at once warrant the conjecture that Balaam was a heathen conjurer or soothsayer. Moreover, he is never called נביא, a prophet, or חזה, a seer, but הקּסם, the soothsayer (Jos 13:22), a title which is never used in connection with the true prophets. For קסם, soothsaying, is forbidden to the Israelites in Deu 18:10., as an abomination in the sight of Jehovah, and is spoken of everywhere not only as a grievous sin (Sa1 15:23; Eze 13:23; Kg2 17:17), but as the mark of a false prophet (Eze 13:9; Eze 22:28; Jer 14:14, and even in Isa 3:2, where קסם forms the antithesis to נביא). Again, Balaam resorts to auguries, just like a heathen soothsayer (Num 24:1, compared with Num 23:3, Num 23:5), for the purpose of obtaining revelations; from which we may see that he was accustomed to adopt this as his ordinary mode of soothsaying.
(Note: "The fact that he made use of so extremely uncertain a method as augury, the insufficiency of which was admitted even by the heathen themselves (vid., Ngelsbach, homer. Theol. pp. 154ff.), and which no true prophet among the Israelites ever employed, is to be attributed to the weakness of the influence exerted upon him by the Spirit of God. When the Spirit worked with power, there was no need to look round at nature for the purpose of ascertaining the will of God" (Hengstenberg).)
On the other hand, Balaam was not without a certain measure of the true knowledge of God, and not without susceptibility for such revelations of the true God as he actually received; so that, without being really a prophet, he was able to give utterance to true prophecies from Jehovah. He not only knew Jehovah, but he confessed Jehovah, even in the presence of Balak, as well as of the Moabitish messengers. He asked His will, and followed it (Num 22:8, Num 22:13, Num 22:18-19, Num 22:28; Num 23:12), and would not go with the messengers of Balak, therefore, till God had given him permission (Num 22:20). If he had been altogether destitute of the fear of God, he would have complied at once with Balak's request. And again, although at the outset it is only Elohim who makes known His will (Num 22:9, Num 22:20), and even when he first of all goes out in search of oracles, it is Elohim who comes to him (Num 23:4); yet not only does the angel of Jehovah meet him by the way (Num 22:22.), but Jehovah also puts words into his mouth, which he announces to the king of the Moabites (Num 23:5, Num 23:12, Num 23:16), so that all his prophecies are actually uttered from a mind moved and governed by the Spirit of God, and that not from any physical constraint exerted upon him by God, but in such a manner that he enters into them with all his heart and soul, and heartily desires to die the death of these righteous, i.e., of the people of Israel (Num 23:10); and when he finds that it pleases Jehovah to bless Israel, he leaves off resorting any longer to auguries (Num 24:1), and eventually declares to the enraged monarch, that he cannot transgress the command of Jehovah, even if the king should give him his house full of silver and gold (Num 24:13).
(Note: The significant interchange in the use of the names of God, which is seen in the fact, that from the very outset Balaam always speaks of Jehovah (Num 22:8, Num 22:13, Num 22:18-19), - whereas, according to the historian, it is only Elohim who reveals Himself to him (Num 22:9-10, Num 22:12), - has been pointed out by Hengstenberg in his Dissertations; and even Baur, in his Geschichte der alttestl. Weissagung (i. p. 334), describes it as a "fine distinction;" but neither of them satisfactorily explains this diversity. For the assumption that Balaam is thereby tacitly accused of hypocrisy (Hengstenberg), or that the intention of the writer is to intimate that "the heathen seer did not stand at first in any connection whatever with the true God of Israel" (Baur), sets up a chasm between Elohim and Jehovah, with which the fact that, according to Num 22:22, the wrath of Elohim on account of Balaam's journey was manifested in the appearance of the angel of Jehovah, is irreconcilable. The manifestation of God in the form of the angel of Jehovah, was only a higher stage of the previous manifestations of Elohim. And all that follows from this is, that Balaam's original attitude towards Jehovah was a very imperfect one, and not yet in harmony with the true nature of the God of Israel. In his Jehovah Balaam worshipped only Elohim, i.e., only a divine being, but not the God of Israel, who was first of all revealed to him according to His true essence, in the appearance of the angel of Jehovah, and still more clearly in the words which He put into his mouth. This is indicated by the use of Elohim, in Num 22:9-10, Num 22:12. In the other passages, where this name of God still occurs, it is required by the thought, viz., in Num 22:22, to express the essential identity of Elohim and the Maleach Jehovah; and in Num 22:38; Num 23:27, and Num 24:2, to show that Balaam did not speak out of his own mind, but from the inspiration of the Spirit of God.)
This double-sidedness and ambiguity of the religious and prophetic character of Balaam may be explained on the supposition that, being endowed with a predisposition to divination and prophecy, he practised soothsaying and divination as a trade; and for the purpose of bringing this art to the greatest possible perfection, brought not only the traditions of the different nations, but all the phenomena of his own times, within the range of his observations. In this way he may have derived the first elements of the true knowledge of God from different echoes of the tradition of the primeval age, which was then not quite extinct, and may possibly have heard in his own native land some notes of the patriarchal revelations out of the home of the tribe-fathers of Israel. But these traditions are not sufficient of themselves to explain his attitude towards Jehovah, and his utterances concerning Israel. Balaam's peculiar knowledge of Jehovah, the God of Israel, and of all that He had done to His people, and his intimate acquaintance with the promises made to the patriarchs, which strike us in his prophecies (comp. Num 23:10 with Gen 13:16; Gen 28:14; Num 24:9 with Gen 49:9; and Num 24:17 with Gen 49:10), can only be explained from the fact that the report of the great things which God had done to and for Israel in Egypt and at the Dead Sea, had not only spread among all the neighbouring tribes, as was foretold in Exo 15:14, and is attested by Jethro, Exo 18:1., and Rahab the Canaanites, Jos 2:9., but had even penetrated into Mesopotamia, as the countries of the Euphrates had maintained a steady commercial intercourse from the very earliest times with Hither Asia and the land Egypt. Through these tidings Balaam was no doubt induced not only to procure more exact information concerning the events themselves, that he might make a profitable use of it in connection with his own occupation, but also to dedicate himself to the service of Jehovah, "in the hope of being able to participate in the new powers conferred upon the human race; so that henceforth he called Jehovah his God, and appeared as a prophet in His name" (Hengstenberg). In this respect Balaam resembles the Jewish exorcists, who cast out demons in the name of Jesus without following Christ (Mar 9:38-39; Luk 9:49), but more especially Simon Magus, his "New Testament antitype," who was also so powerfully attracted by the new divine powers of Christianity that he became a believer, and submitted to baptism, because he saw the signs and great miracles that were done (Act 8:13). And from the very time when Balaam sought Jehovah, the fame of his prophetical art appears to have spread. It was no doubt the report that he stood in close connection with the God of Israel, which induced Balak, according to Num 22:6, to hire him to oppose the Israelites; as the heathen king shared the belief, which was common to all the heathen, that Balaam was able to work upon the God he served, and to determine and regulate His will. God had probably given to the soothsayer a few isolated but memorable glimpses of the unseen, to prepare him for the service of His kingdom. But "Balaam's heart was not right with God," and "he loved the wages of unrighteousness" (Act 8:21; Pe2 2:15). His thirst for honour and wealth was not so overcome by the revelations of the true God, that he could bring himself to give up his soothsaying, and serve the living God with an undivided heart. Thus it came to pass, that through the appeal addressed to him by Balak, he was brought into a situation in which, although he did not venture to attempt anything in opposition to the will of Jehovah, his heart was never thoroughly changed; so that, whilst he refused the honours and rewards that were promised him by Balak, and pronounced blessings upon Israel in the strength of the Spirit of God that came upon him, he was overcome immediately afterwards by the might of the sin of his own unbroken heart, fell back into the old heathen spirit, and advised the Midianites to entice the Israelites to join in the licentious worship of Baal Peor (Num 31:16), and was eventually put to death by the Israelites when they conquered these their foes (Num 31:8).
(Note: When modern critics, such as Knobel, Baur, etc., affirm that the tradition in Num 31:8, Num 31:16; Jos 13:22 -viz., that Balaam was a kosem, or soothsayer, who advised the Midianites to seduce the Israelites to join in the worship of Baal-is irreconcilable with the account in Num 22-24 concerning Balaam himself, his attitude towards Jehovah, and his prophecies with regard to Israel, they simply display their own incapacity to comprehend, or form any psychological appreciation of, a religious character such as Balaam; but they by no means prove that the account in Num 22-24 is interpolated by the Jehovist into the Elohistic original. And all that they adduce as a still further confirmation of this hypothesis (namely, that the weaving of prophetic announcements into the historical narrative, the interchange of the names of God, Jehovah, and Elohim, the appearance of the angel of the Lord, the talking of the ass, etc., are foreign to the Elohistic original), are simply assertions and assumptions, which do not become any more conclusive from the fact that they are invariably adduced when no better arguments can be hunted up.)
Num 22:2-4
Balaam Hired by Balak to Curse Israel. - Num 22:2-4. As the Israelites passed by the eastern border of the land of Moab, the Moabites did not venture to make any attack upon them; on the contrary, they supplied them with bread and water for money (Deu 2:29). At that time they no doubt cherished the hope that Sihon, their own terrible conqueror, would be able with perfect ease either to annihilate this new foe, or to drive them back into the desert from which they had come. But when they saw this hope frustrated, and the Israelites had overthrown the two kings of the Amorites with victorious power, and had conquered their kingdoms, and pressed forward through what was formerly Moabitish territory, even to the banks of the Jordan, the close proximity of so powerful a people filled Balak, their king, with terror and dismay, so that he began to think of the best means of destroying them. There was no ground for such alarm, as the Israelites, in consequence of divine instructions (Deu 2:9), had offered no hostilities to the Moabites, but had conscientiously spared their territory and property; and even after the defeat of the Amorites, had not turned their arms against them, but had advanced to the Jordan to take possession of the land of Canaan. But the supernatural might of the people of God was a source of such discomfort to the king of the Moabites, that a horror of the Israelites came upon him. Feeling too weak to attack them with force of arms, he took counsel with the elders of Midian. With these words, "This crowd will now lick up all our environs, as the ox licketh up the green of the field," i.e., entirely consume all our possessions, he called their attention to the danger which the proximity of Israel would bring upon him and his territory, to induce them to unite with him in some common measures against this dangerous foe. This intention is implied in his words, and clearly follows from the sequel of the history. According to Num 22:7, the elders of Midian went to Balaam with the elders of Moab; and there is no doubt that the Midiantish elders advised Balak to send for Balaam with whom they had become acquainted upon their trading journeys (cf. Gen 37), to come and curse the Israelites. Another circumstance also points to an intimate connection between Balaam and the Midianites, namely, the fact that, after he had been obliged to bless the Israelites in spite of the inclination of his own natural heart, he went to the Midianites and advised them to make the Israelites harmless, by seducing them to idolatry (Num 31:16). The Midianites, who are referred to here, must be distinguished from the branch of the same tribe which dwelt in the peninsula of Sinai (Num 10:29-30; Exo 2:15-16; Exo 3:1). They had been settled for a long time (cf. Gen 36:35) on the eastern border of the Moabitish and Amoritish territory, in a grassy but treeless steppe-land, where many ruins and wells are still to be found belonging to very ancient times (Buckingham, Syr. ii. pp. 79ff., 95ff.), and lived by grazing (Num 31:32.) and the caravan trade. They were not very warlike, and were not only defeated by the Edomites (Gen 36:35), but were also subdued and rendered tributary by Sihon, king of the Amorites (see at Num 31:8). In the time of the Judges, indeed, they once invaded the land of Israel in company with the Amalekites and the sons of the East, but they were beaten by Gideon, and entirely repulsed (Judg 6 and 7), and from that time forth they disappear entirely from history. The "elders of Midian" are heads of tribes, who administered the general affairs of the people, who, like the Israelites, lived under a patriarchal constitution. The most powerful of them bore the title of "kings" (Num 31:8) or "princes" (Jos 13:21). The clause, "and Balak, the son of Zippor, was king of the Moabites at that time," is added as a supplementary note to explain the relation of Balak to the Moabites.
Num 22:5-6
Balak sent messengers to Balaam to Pethor in Mesopotamia. The town of Pethor, or Pethora (Φαθοῦρα, lxx), is unknown. There is something very uncertain in Knobel's supposition, that it is connected with Φαθοῦσαι, a place to the south of Circessium (Zozim. iii. 14), and with the Βέθαννα mentioned by Ptolemy, v. 18, 6, and that these are the same as Anah, Ἀναθώ, "Anatha (Ammian. Marcell. xxiv. 1, 6). And the conjecture that the name is derived from פּתר, to interpret dreams (Gen 41:8), and marks the place as a seat of the possessors of secret arts, is also more than doubtful, since פּשׁר corresponds to פּתר in Aramaean; although there can be no doubt that Pethor may have been a noted seat of Babylonian magi, since these wise men were accustomed to congregate in particular localities (cf. Strabo, xvi. 1, 6, and Mnter Relig. der Babyl. p. 86). Balak desired Balaam to come and curse the people of Israel, who had come out of Egypt, and were so numerous that they covered the eye of the earth (see Exo 10:5), i.e., the whole face of the land, and sat down (were encamped) opposite to him; that he might then perhaps be able to smite them and drive them out of the land. On ארה for אר, the imperative of ארר, see Ewald, 228, b. - "For I know that he whom thou blessest is blessed, and he whom thou cursest is cursed." Balak believed, in common with the whole of the ancient world, in the real power and operation of the curses, anathemas, and incantations pronounced by priests, soothsayers, and goetae. And there was a truth at the foundation of this belief, however it may have been perverted by heathenism into phantasy and superstition. When God endows a man with supernatural powers of His word and Spirit, he also confers upon him the power of working upon others in a supernatural way. Man, in fact, by virtue of the real connection between his spirit and the higher spiritual world, is able to appropriate to himself supernatural powers, and make them subservient to the purpose of sin and wickedness, so as to practise magic and witchcraft with them, arts which we cannot pronounce either mere delusion or pure superstition, since the scriptures of both the Old and New Testaments speak of witchcraft, and condemn it as a real power of evil and of the kingdom of darkness. Even in the narrative itself, the power of Balaam to bless and to curse is admitted; and, in addition to this, it is frequently celebrated as a great favour displayed towards Israel, that the Lord did not hearken to Balaam, but turned the curse into a blessing (Deu 23:5; Jos 24:10; Mic 6:3; Neh 13:2). This power of Balaam is not therefore traced, it is true, to the might of heathen deities, but to the might of Jehovah, whose name Balaam confessed; but yet the possibility is assumed of his curse doing actual, and not merely imaginary, harm to the Israelites. Moreover, the course of the history shows that in his heart Balaam was very much inclined to fulfil the desire of the king of the Moabites, and that this subjective inclination of his was overpowered by the objective might of the Spirit of Jehovah.
Num 22:7-11
When the elders of Moab and Midian came to him with wages of divination in their hand, he did not send them away, but told them to spend the night at his house, that he might bring them word what Jehovah would say to him. קסמים, from קסם, soothsaying, signifies here that which has been wrought or won by soothsaying - the soothsayer's wages; just as בּשׂרה, which signifies literally glad tidings, is used in Sa2 4:10 for the wages of glad tidings; and פּעל, פּעלּה, which signifies work, is frequently used for that which is wrought, the thing acquired, or the wages. If Balaam had been a true prophet and a faithful servant of Jehovah, he would at once have sent the messengers away and refused their request, as he must then have known that God would not curse His chosen people. But Balaam loved the wages of unrighteousness. This corruptness of his heart obscured his mind, so that he turned to God not as a mere form, but with the intention and in the hope of obtaining the consent of God to his undertaking. And God came to him in the night, and made known His will. Whether it was through the medium of a dream or of a vision, is not recorded, as this was of no moment in relation to the subject in hand. The question of God in Num 22:9, "Who are these men with thee?" not only served to introduce the conversation (Knobel), but was intended to awaken "the slumbering conscience of Balaam, to lead him to reflect upon the proposal which the men had made, and to break the force of his sinful inclination"' (Hengstenberg).
Num 22:12-14
God then expressly forbade him to go with the messengers to curse the Israelites, as the people was blessed; and Balaam was compelled to send back the messengers without attaining their object, because Jehovah had refused him permission to go with them. קבה־לּי, Num 22:11, imper. of נקב = קבב (see at Lev 24:11).
Num 22:15-17
The answer with which Balaam had sent the Moabitish messengers away, encouraged Balak to cherish the hope of gaining over the celebrated soothsayer to his purpose notwithstanding, and to send an embassy "of princes more numerous and more honourable than those," and to make the attempt to overcome his former resistance by more splendid promises; whether he regarded it, as is very probable, "as the remains of a weakly fear of God, or simply as a ruse adopted for the purpose of obtaining better conditions" (Hengstenberg). As a genuine heathen, who saw nothing more in the God of Israel than a national god of that people, he thought that it would be possible to render not only men, but gods also, favourable to his purpose, by means of splendid honours and rich rewards.
(Note: Compare the following remarks of Pliny (h. n. xxviii. 4) concerning this belief among the Romans: "Verrius Flaccus auctores ponit, quibus credat, in oppugnationibus ante omnia solitum a Romanis sacerdotibus evocari Deum, cujus in tutela id oppidum esset, promittique illi eundem aut ampliorem apud Romanos cultum. Et durat in Pontificum disciplina id sacrum, constatque ideo occultatum, in cujus Dei tutela Roma esset, ne qui hostium simili modo agerent;" - and the further explanations of this heathen notion in Hengstenberg's Balaam and his Prophecies.)
Num 22:18-21
But Balaam replied to the proposals of these ambassadors: "If Balak gave me his house full of silver and gold, I cannot transgress the mouth (command) of Jehovah, my God, to do little or great," i.e., to attempt anything in opposition to the will of the Lord (cf. Sa1 20:2; Sa1 22:15; Sa1 25:36). The inability flowed from moral awe of God and dread of His punishment. "From beginning to end this fact was firmly established in Balaam's mind, viz., that in the work to which Balak summoned him he could do nothing at all except through Jehovah. This knowledge he had acquired by virtue of his natural gifts as seer, and his previous experience. But this clear knowledge of Jehovah was completely obscured again by the love for the wages which ruled in his heart. Because he loved Balak, the enemy of Israel, for the sake of the wages, whereas Jehovah loved Israel for His own name's sake; Balaam was opposed to Jehovah in his inmost nature and will, though he knew himself to be in unison with Him by virtue of his natural gift. Consequently he fell into the same blindness of contradiction to which Balak was in bondage" (Baumgarten). And in this blindness he hoped to be able to turn Jehovah round to oppose Israel, and favour the wishes of his own and Balak's heart. He therefore told the messengers to wait again, that he might ask Jehovah a second time (Num 22:19). And this time (Num 22:20) God allowed him to go with them, but only on the condition that he should do nothing but what He said to him. The apparent contradiction in His first of all prohibiting Balaam from going (Num 22:12), then permitting it (Num 22:20), and then again, when Balaam set out in consequence of this permission, burning with anger against him (Num 22:22), does not indicate any variableness in the counsels of God, but vanishes at once when we take into account the pedagogical purpose of the divine consent. When the first messengers came and Balaam asked God whether he might go with them and curse Israel, God forbade him to go and curse. But since Balaam obeyed this command with inward repugnance, when he asked a second time on the arrival of the second embassy, God permitted him to go, but on the condition already mentioned, namely, that he was forbidden to curse. God did this not merely because it was His own intention to put blessings instead of curses into the prophet's mouth, - and "the blessings of the celebrated prophet might serve as means of encouraging Israel and discouraging their foes, even though He did not actually stand in need of them" (Knobel), - but primarily and principally for the sake of Balaam himself, viz., to manifest to this soothsayer, who had so little susceptibility for higher influences, both His own omnipotence and true deity, and also the divine election of Israel, in a manner so powerful as to compel him to decide either for or against the God of Israel and his salvation. To this end God permitted him to go to Balak, though not without once more warning him most powerfully by the way of the danger to which his avarice and ambition would expose him. This immediate intention in the guidance of Balaam, by which God would have rescued him if possible from the way of destruction, into which he had been led by the sin which ruled in his heart, does not at all preclude the much further-reaching design of God, which was manifested in Balaam's blessings, namely, to glorify His own name among the heathen and in Israel, through the medium of this far-famed soothsayer. Numbers 22:22

Numbers

tNum 24:7And not only its dwellings, but Israel itself would also prosper abundantly. It would have an abundance of water, that leading source of all blessing and prosperity in the burning East. The nation is personified as a man carrying two pails overflowing with water. דּליו is the dual דּליים. The dual is generally used in connection with objects which are arranged in pairs, either naturally or artificially (Ges. 88, 2). "His seed" (i.e., his posterity, not his sowing corn, the introduction of which, in this connection, would, to say the least, be very feeble here) "is," i.e., grows up, "by many waters," that is to say, enjoys the richest blessings (comp. Deu 8:7 and Deu 11:10 with Isa 44:4; Isa 65:23). ירם (optative), "his king be high before (higher than) Agag." Agag (עגג, the fiery) is not the proper name of the Amalekite king defeated by Saul (Sa1 15:8), but the title (nomen dignitatis) of the Amalekite kings in general, just as all the Egyptian kings had the common name of Pharaoh, and the Philistine kings the name of Abimelech.
(Note: See Hengstenberg (Dissertations, ii. 250; and Balaam, p. 458). Even Gesenius could not help expressing some doubt about there being any reference in this prophecy to the event described in Sa1 15:8., "unless," he says, "you suppose the name Agag to have been a name that was common to the kings of the Amalekites" (thes. p. 19). He also points to the name Abimelech, of which he says (p. 9): "It was the name of several kings in the land of the Philistines, as of the king of Gerar in the times of Abraham (Gen 20:2-3; Gen 21:22-23), and of Isaac (Gen 26:1-2), and also of the king of Gath in the time of David (Psa 34:1; coll. Sa1 21:10, where the same king of called Achish). It seems to have been the common name and title of those kings, as Pharaoh was of the early kings of Egypt, and Caesar and Augustus of the emperors of Rome.")
The reason for mentioning the king of the Amalekites was, that he was selected as the impersonation of the enmity of the world against the kingdom of God, which culminated in the kings of the heathen; the Amalekites having been the first heathen tribe that attacked the Israelites on their journey to Canaan (Exo 17:8). The introduction of one particular king would have been neither in keeping with the context, nor reconcilable with the general character of Balaam's utterances. Both before and afterward, Balaam predicts in great general outlines the good that would come to Israel; and how is it likely that he would suddenly break off in the midst to compare the kingdom of Israel with the greatness of one particular king of the Amalekites? Even his fourth and last prophecy merely announces in great general terms the destruction of the different nations that rose up in hostility against Israel, without entering into special details, which, like the conquest of the Amalekites by Saul, had no material or permanent influence upon the attitude of the heathen towards the people of God; for after the defeat inflicted upon this tribe by Saul, they very speedily invaded the Israelitish territory again, and proceeded to plunder and lay it waste in just the same manner as before (cf. Sa1 27:8; Sa1 30:1.; Sa2 8:12).
(Note: Even on the supposition (which is quite at variance with the character of all the prophecies of Balaam) that in the name of Agag, the contemporary of Saul, we have a vaticinium ex eventu, the allusion to this particular king would be exceedingly strange, as the Amalekites did not perform any prominent part among the enemies of Israel in the time of Saul; and the command to exterminate them was given to Saul, not because of any special harm that they had done to Israel at that time, but on account of what they had done to Israel on their way out of Egypt (comp. Sa1 15:2 with Exo 17:8).)
מלכּו, his king, is not any one particular king of Israel, but quite generally the king whom the Israelites would afterwards receive. For מלכּו is substantially the same as the parallel מלכתו, the kingdom of Israel, which had already been promised to the patriarchs (Gen 17:6; Gen 35:11), and in which the Israelites were first of all to obtain that full development of power which corresponded to its divine appointment; just as, in fact, the development of any people generally culminates in an organized kingdom. - The king of Israel, whose greatness was celebrated by Balaam, was therefore neither the Messiah exclusively, nor the earthly kingdom without the Messiah, but the kingdom of Israel that was established by David, and was exalted in the Messiah into an everlasting kingdom, the enemies of which would all be made its footstool (Psa 2:1-12 and Psa 110:1-7). Numbers 24:8

Numbers

tNum 24:15Balaam's fourth and last prophecy is distinguished from the previous ones by the fact that, according to the announcement in Num 24:14, it is occupied exclusively with the future, and foretells the victorious supremacy of Israel over all its foes, and the destruction of all the powers of the world. This prophecy is divided into four different prophecies by the fourfold repetition of the words, "he took up his parable" (Num 24:15, Num 24:20, Num 24:21, and Num 24:23). The first of these refers to the two nations that were related to Israel, viz., Edom and Moab (Num 24:17-19); the second to Amalek, the arch-enemy of Israel (Num 24:20); the third to the Kenites, who were allied to Israel (Num 24:21 and Num 24:22); and the fourth proclaims the overthrow of the great powers of the world (Num 24:23 and Num 24:24). - The introduction in Num 24:15 and Num 24:16 is the same as that of the previous prophecy in Num 24:3 and Num 24:4, except that the words, "he which knew the knowledge of the Most High," are added to the expression, "he that heard the words of God," to show that Balaam possessed the knowledge of the Most High, i.e., that the word of God about to be announced had already been communicated to him, and was not made known to him now for the first time; though without implying that he had received the divine revelation about to be uttered at the same time as those which he had uttered before. Numbers 24:17

Numbers

tNum 24:17The prophecy itself commences with a picture from the "end of the days," which rises up before the mental eye of the seer. "I see Him, yet not now; I behold Him, but not nigh. A star appears out of Jacob, and a sceptre rises out of Israel, and dashes Moab in pieces on both sides, and destroys all the sons of confusion." The suffixes to אראנּוּ and עשׁוּרנּוּ refer to the star which is mentioned afterwards, and which Balaam sees in spirit, but "not now," i.e., not as having already appeared, and "not nigh," i.e., not to appear immediately, but to come forth out of Israel in the far distant future. "A star is so natural an image and symbol of imperial greatness and splendour, that it has been employed in this sense in almost every nation. And the fact that this figure and symbol are so natural, may serve to explain the belief of the ancient world, that the birth and accession of great kings was announced by the appearance of stars" (Hengstenberg, who cites Justini hist. xxxvii. 2; Plinii h. n. ii. 23; Sueton. Jul. Caes. c. 78; and Dio Cass. xlv. p. 273). If, however, there could be any doubt that the rising star represented the appearance of a glorious ruler or king, it would be entirely removed by the parallel, "a sceptre arises out of Israel." The sceptre, which was introduced as a symbol of dominion even in Jacob's blessing (Gen 49:10), is employed here as the figurative representation and symbol of the future ruler in Israel. This ruler would destroy all the enemies of Israel. Moab and (Num 24:18) Edom are the first of these that are mentioned, viz., the two nations that were related to Israel by descent, but had risen up in hostility against it at that time. Moab stands in the foremost rank, not merely because Balaam was about to announce to the king of Moab what Israel would do to his people in the future, but also because the hostility of the heathen to the people of God had appeared most strongly in Balak's desire to curse the Israelites. מואב פּאתי, "the two corners or sides of Moab," equivalent to Moab on both sides, from one end to the other. For קרקר, the inf. Pilp. of קוּר or קיר, the meaning to destroy is fully established by the parallel מחץ, and by Isa 22:5, whatever may be thought of its etymology and primary meaning. And neither the Samaritan text nor the passage in Jeremiah (Jer 48:45), which is based upon this prophecy, at all warrants an alteration of the reading קרקר into קדקד (the crown of the head), since Jeremiah almost invariably uses earlier writing in this free manner, viz., by altering the expressions employed, and substituting in the place of unusual words wither more common ones, or such as are similar in sound (cf. Kper, Jerem. libror, ss. interpres atque vindex, pp. xii.ff. and p. 43). - כּל־בּני־שׁת does not mean "all the sons of Seth," i.e., all mankind, as the human race is never called by the name of Seth; and the idea that the ruler to arise out of Israel would destroy all men, would be altogether unsuitable. It signifies rather "all the sons of confusion," by which, according to the analogy of Jacob and Israel (Num 24:17), Edom and Seir (Num 24:18), the Moabites are to be understood as being men of wild, warlike confusion. שׁת is a contraction of שׁאת (Lam 3:47), and derived from שׁאה; and in Jer 48:45 it is correctly rendered שׁאון בּני.
(Note: On the other hand, the rendering, "all the sons of the drinker, i.e., of Lot," which Hiller proposed, and v. Hoffmann and Kurtz have renewed, is evidently untenable. For, in the first place, the fact related in Gen 19:32. does not warrant the assumption that Lot ever received the name of the "drinker," especially as the word used in Gen 19 is not שׁתה, but שׁקה. Moreover, the allusion to "all the sons of Lot," i.e., the Moabites and Ammonites, neither suits the thoroughly synonymous parallelism in the saying of Balaam, nor corresponds to the general character of his prophecies, which announced destruction primarily only to those nations that rose up in hostility against Israel, viz., Moab, Edom, and Amalek, whereas hitherto the Ammonites had not assumed either a hostile or friendly attitude towards them. And lastly, all the nations doomed to destruction are mentioned by name. Now the Ammonites were not a branch of the Moabites by descent, nor was their territory enclosed within the Moabitish territory, so that it could be included, as Hoffmann supposes, within the "four corners of Moab.")
In the announcement of destruction which is to fall upon the enemies of Israel through the star and sceptre out of the midst of it, Moab is followed by "its southern neighbour Edom." Numbers 24:18

Numbers

tNum 24:20The second saying in this prophecy relates to the Amalekites. Balaam sees them, not with the eyes of his body, but in a state of ecstasy, like the star out of Jacob. "Beginning of the heathen is Amalek, and its end is destruction." Amalek is called the beginning of the nations, not "as belonging to the most distinguished and foremost of the nations in age, power, and celebrity" (Knobel), - for in all these respects this Bedouin tribe, which descended from a grandson of Esau, was surpassed by many other nations, - but as the first heathen nation which opened the conflict of the heathen nations against Israel as the people of God (see at Exo 17:8.). As its beginning had been enmity against Israel, its end would be "even to the perishing" (אבד עדי), i.e., reaching the position of one who was perishing, falling into destruction, which commenced under Saul and was completed under Hezekiah. Numbers 24:21

Numbers

tNum 24:21The third saying relates to the Kenites, whose origin is involved in obscurity (see at Gen 15:19), as there are no other Kenites mentioned in the whole of the Old Testament, with the exception of Gen 15:19, than the Kenites who went to Canaan with Hobab the brother-in-law of Moses (Num 10:29.: see Jdg 1:16; Jdg 4:11; Sa1 15:6; Sa1 27:10; Sa1 30:29); so that there are not sufficient grounds for the distinction between Canaanitish and Midianitish Kenites, as Michaelis, Hengstenberg, and others suppose. The hypothesis that Balaam is speaking of Canaanitish Kenites, or of the Kenites as representatives of the Canaanites, is as unfounded as the hypothesis that by the Kenites we are to understand the Midianites, or that the Kenites mentioned here and in Gen 15:19 are a branch of the supposed aboriginal Amalekites (Ewald). The saying concerning the Kenites runs thus: "Durable is thy dwelling-place, and thy nest laid upon the rock; for should Kain be destroyed until Asshur shall carry thee captive?" This saying "applies to friends and not to foes of Israel" (v. Hoffmann), so that it is perfectly applicable to the Kenites, who were friendly with Israel. The antithetical association of the Amalekites and Kenites answers perfectly to the attitude assumed at Horeb towards Israel, on the one hand by the Amalekites, and on the other hand by the Kenites, in the person of Jethro the leader of their tribe (see Exo 17:8., Ex 18). The dwelling-place of the Kenites was of lasting duration, because its nest was laid upon a rock (שׂים is a passive participle, as in Sa2 13:32, and Oba 1:4). This description of the dwelling-place of the Kenites cannot be taken literally, because it cannot be shown that either the Kenites or the Midianites dwelt in inaccessible mountains, as the Edomites are said to have done in Oba 1:3-4; Jer 49:16. The words are to be interpreted figuratively, and in all probability the figure is taken from the rocky mountains of Horeb, in the neighbourhood of which the Kenites led a nomade life before their association with Israel (see at Exo 3:1). As v. Hoffmann correctly observes: "Kain, which had left its inaccessible mountain home in Horeb, enclosed as it was by the desert, to join a people who were only wandering in search of a home, by that very act really placed its rest upon a still safer rock." This is sustained in Num 24:22 by the statement that Kain would not be given up to destruction till Asshur carried it away into captivity. אם כּי does not mean "nevertheless." It signifies "unless" after a negative clause, whether the negation be expressed directly by לא, or indirectly by a question; and "only" where it is not preceded by either a direct or an indirect negation, as in Gen 40:14; Job 42:8. The latter meaning, however, is not applicable here, because it is unsuitable to the עד־מה (until) which follows. Consequently אם yl can only be understood in the sense of "is it that," as in Kg1 1:27; Isa 29:16; Job 31:16, etc., and as introducing an indirect query in a negative sense: "For is it (the case) that Kain shall fall into destruction until...?" - equivalent to "Kain shall not be exterminated until Asshur shall carry him away into captivity;" Kain will only be overthrown by the Assyrian imperial power. Kain, the tribe-father, is used poetically for the Kenite, the tribe of which he was the founder. בּער, to exterminate, the sense in which it frequently occurs, as in Deu 13:6; Deu 17:7, etc. (cf. Sa2 4:11; Kg1 22:47). - For the fulfilment of this prophecy we are not to look merely to the fact that one branch of the Kenites, which separated itself, according to Jdg 4:11, from its comrades in the south of Judah, and settled in Naphtali near Kadesh, was probably carried away into captivity by Tiglath-Pileser along with the population of Galilee (Kg2 15:29); but the name Asshur, as the name of the first great kingdom of the world, which rose up from the east against the theocracy, is employed, as we may clearly see from Num 24:24, to designate all the powers of the world which took their rise in Asshur, and proceeded forth from it (see also Ezr 6:22, where the Persian king is still called king of Asshur or Assyria). Balaam did not foretell that this worldly power would oppress Israel also, and lead it into captivity, because the oppression of the Israelites was simply a transitory judgment, which served to refine the nation of God and not to destroy it, and which was even appointed according to the counsel of God to open and prepare the way for the conquest of the kingdoms of the world by the kingdom of God. To the Kenites only did the captivity become a judgment of destruction; because, although on terms of friendship with the people of Israel, and outwardly associated with them, yet, as is clearly shown by Sa1 15:6, they never entered inwardly into fellowship with Israel and Jehovah's covenant of grace, but sought to maintain their own independence side by side with Israel, and thus forfeited the blessing of God which rested upon Israel.
(Note: This simple but historically established interpretation completely removes the objection, "that Balaam could no more foretell destruction to the friends of Israel than to Israel itself," by which Kurtz would preclude the attempt to refer this prophecy to the Kenites, who were in alliance with Israel. His further objections to v. Hoffmann's view are either inconclusive, or at any rate do not affect the explanation that we have given.) Numbers 24:23

Deuteronomy

tDeut 25:17But whilst the Israelites were to make love the guiding principle of their conduct in their dealings with a neighbour, and even with strangers and foes, this love was not to degenerate into weakness or indifference towards open ungodliness. To impress this truth upon the people, Moses concludes the discourse on the law by reminding them of the crafty enmity manifested towards them by Amalek on their march out of Egypt, and with the command to root out the Amalekites (cf. Exo 17:9-16). This heathen nation had come against Israel on its journey, viz., at Rephidim in Horeb, and had attacked its rear: "All the enfeebled behind thee, whilst thou wast faint and weary, without fearing God." זנּב, lit., to tail, hence to attack or destroy the rear of an army or of a travelling people (cf. Jos 10:19). For this reason, when the Lord should have given Israel rest in the land of its inheritance, it was to root out the remembrance of Amalek under heaven. (On the execution of this command, see 1 Sam 15.) "Thou shalt not forget it:" an emphatic enforcement of the "remember" in Deu 25:17. Next: Deuteronomy Chapter 26

Joshua

tJosh 12:9The different kings are given in the order in which they were defeated: Jericho (Jos 6:1); Ai (Jos 7:2); Jerusalem, Hebron, Jarmuth, Lachish, and Eglon (Jos 10:3); Gezer (Jos 10:33); and Debir (Jos 10:38). Those given in Jos 12:13 and Jos 12:14 are not mentioned by name in Josh 10. Geder, possibly the same as Gedor upon the mountains of Judah (Jos 15:58), which has been preserved under the old name of Jedur (Rob. Pal. ii. p. 186, and Bibl. Res. p. 282). Hormah (i.e., banning) was in the south of Judah (Jos 15:30), and was allotted to the Simeonites (Jos 19:4). It was called Zephath by the Canaanites (Jdg 1:17; see at Num 21:3), was on the southern slope of the mountains of the Amalekites or Amorites, the present ruins of Septa, on the western slope of the table-land of Rakhma, two hours and a half to the south-west of Khalasa (Elusa: see Ritter, Erdk. xiv. p. 1085). Arad, also in the Negeb, has been preserved in Tell Arad (see at Num 21:1). Libnah (see at Jos 10:29). Adullam, which is mentioned in Jos 15:35 among the towns of the plain between Jarmuth and Socoh, was in the neighbourhood of a large cave in which David took refuge when flying from Saul (Sa1 22:1; Sa2 23:13). It was fortified by Rehoboam (Ch2 11:7), and is mentioned in 2 Macc. 12:38 as the city of Odollam. The Onomast. describes it as being ten Roman miles to the east of Eleutheropolis; but this is a mistake, though it has not yet been discovered. So far as the situation is concerned, Deir Dubbn would suit very well, a place about two hours to the north of Beit Jibrin, near to a large number of caves in the white limestone, which form a kind of labyrinth, as well as some vaulted grottos (see Rob. Pal. ii. p. 353, and Van de Velde, Reise, pp. 162-3). Makkedah: possibly Summeil (see at Jos 10:10). Bethel, i.e., Beitin (see Jos 8:17). The situation of the towns which follow in Jos 12:17 and Jos 12:18 cannot be determined with certainty, as the names Tappuach, Aphek, and Hefer are met with again in different parts of Canaan, and Lassaron does not occur again. But if we observe, that just as from Jos 12:10 onwards those kings'-towns are first of all enumerated, the capture of which has already been described in Josh 10, and then in Jos 12:15 and Jos 12:16 certain other towns are added which had been taken in the war with the Canaanites of the south, so likewise in Jos 12:19 and Jos 12:20 the capitals of the allied kings of northern Canaan are given first, and after that the other towns that were taken in the northern war, but had not been mentioned by name in Josh 11: there can be no doubt whatever that the four towns in Jos 12:17 and Jos 12:18 are to be classed among the kings'-towns taken in the war with the king of Jerusalem and his allies, and therefore are to be sought for in the south of Canaan and not in the north. Consequently we cannot agree with Van de Velde and Knobel in identifying Tappuach with En-Tappuach (Jos 17:7), and looking for it in Atf, a place to the north-east of Nablus and near the valley of the Jordan; we connect it rather with Tappuach in the lowlands of Judah (Jos 15:34), though the place itself has not yet been discovered. Hefer again is neither to be identified with Gath-hepher in the tribe of Zebulun (Jos 19:13), nor with Chafaraim in the tribe of Issachar (Jos 19:19), but is most probably the capital of the land of Hefer (Kg1 4:10), and to be sought for in the neighbourhood of Socoh in the plain of Judah. Aphek is probably the town of that name not far from Ebenezer (Sa1 4:1), where the ark was taken by the Philistines, and is most likely to be sought for in the plain of Judah, though not in the village of Ahbek (Rob. Pal. ii. p. 343); but it has not yet been traced. Knobel imagines that it was Aphek near to Jezreel (Sa1 29:1), which was situated, according to the Onom., in the neighbourhood of Endor (Sa1 29:1; Kg1 20:25, Kg1 20:30); but this Aphek is too far north. Lassaron only occurs here, and hitherto it has been impossible to trace it. Knobel supposes it to be the place called Saruneh, to the west of the lake of Tiberias, and conjectures that the name has been contracted from Lassaron by aphaeresis of the liquid. This is quite possible, if only we could look for Lassaron so far to the north. Bachienne and Rosenmller imagine it to be the village of Sharon in the celebrated plain of that name, between Lydda and Arsuf. Joshua 12:19

Joshua

tJosh 15:21In vv. 21-63 there follows a list of the towns of the tribe of Judah, arranged in the four districts into which the land was divided, according to the nature of the soil, viz., the south-land (negeb), the lowland (shephelah) on the Mediterranean Sea, the mountains, and the desert of Judah.
Jos 15:21-32
The towns in the south land. - Negeb (south-land) was the name given to the southernmost district of Canaan in its full extent, from the Arabah, at the southern end of the Dead Sea, right across to the coast of the Mediterranean, and from the southern border of Canaan, as described in Jos 15:2-4, as far north as Wady Sheriah, below Gaza, on the western side, and up to the mountains and desert of Judah on the east, stretching across the wadys of es Seba, Milh, and Ehdeib, above which that part of Palestine commences where rain is more abundant, and to which, as we have already observed at Num 13:17, the Negeb formed a kind of intermediate link between the fertile land and the desert. It was a line of steppe-land, with certain patches here and there that admitted of cultivation, but in which tracts of heath prevailed, for the most part covered with grass and bushes, where only grazing could be carried on with any success. The term which Eusebius and Jerome employ for Negeb in the Onom. is Daromas, but they carry it farther northwards than the Negeb of the Old Testament (see Reland, Pal. Ill. pp. 185ff.). The numerous towns mentioned in Jos 15:21-32 as standing in the Negeb, may none of them have been large or of any importance. In the list before us we find that, as a rule, several names are closely connected together by the copula vav, and in this way the whole may be divided into four separate groups of towns.
Jos 15:21-23
First group of nine places. - Jos 15:21. The towns "from," i.e., at "the end of the tribe-territory of Judah, towards the territory of Edom." Kabzeel: the home of the hero Benaiah (Sa2 23:20), probably identical with Jakabzeel, which is mentioned in Neh 11:25 in connection with Dibon, but has not been discovered. This also applies to Eder and Jagur.
Jos 15:22
Kinah: also unknown. Knobel connects it with the town of the Kenites, who settled in the domain of Arad, but this is hardly correct; for which the exception of Jdg 1:16, where the Kenites are said to have settled in the south of Arad, though not till after the division of the land, the Kenites are always found in the western portion of the Negeb (Sa1 15:6; Sa1 27:10; Sa1 30:29), whereas Kinah is unquestionably to be looked for in the east. Dimonah, probably the same as Dibon (Neh 11:25); possibly the ruins of el Dheib, on the south side of the wady of the same name, to the north-east of Arad (V. de Velde, Mem. p. 252), although Robinson (Pal. ii. p. 473) writes the name Ehdeib. Adadah is quite unknown.
Jos 15:23
Kedesh, possibly Kadesh-barnea (Jos 15:3). Hazor might then be Hezron, in the neighbourhood of Kadesh-barnea (Jos 15:3). Ithnan is unknown.
Jos 15:24-25
Second group of five or six places. - Of these, Ziph and Telem are not met with again, unless Telem is the same as Telaim, where Saul mustered his army to go against the Amalekites (Sa1 15:4). Their situation is unknown. There was another Ziph upon the mountains (see Jos 15:55). Knobel supposes the one mentioned here to be the ruins of Kuseifeh, to the south-west of Arad (Rob. Pal. ii. p. 620). Ziph would then be contracted from Ceziph; but the contraction of Achzib (Jos 19:29) into Zib does not present a corresponding analogy, as in that case the abbreviated form is the later one, whereas in the case of Ziph a lengthening of the name must have taken place by the addition of a D. Bealoth, probably the same as the Simeonitish Baaloth-beer (Jos 19:8), which is called Baal simply in Ch1 4:33, and which was also called Ramath-negeb (Jos 19:8) and Ramoth-negeb (Sa1 30:27). It is not to be identified with Baalath, however (Jos 19:45; Kg1 9:18), as V. de Velde supposes (Reise, ii. pp. 151-2). Knobel fancies it may be the ridge and place called Kubbet el Baul, between Milh and Kurnub (Rob. ii. p. 617); but Baul and Baal are very different. Hazor Hadatta (Chazor Chadathah), i.e., new Hazor, might be the ruins of el Hudhaira on the south of Jebel Khulil (Rob. Appendix). Kenoth was supposed by Robinson (Pal. ii. p. 472, and Appendix) to be the ruins of el Kuryetein, on the north-east of Arad and at the foot of the mountains, and with this V. de Velde agrees. Reland (Pal. p. 708) connects the following word Hezron with Kenoth, so as to read Kenoth-hezron, i.e., Hezron's towns, also called Hazor. This is favoured by the Sept. and Syriac, in which the two words are linked together to form one name, and probably by the Chaldee as well, also by the absence of the copula vav (and) before Hezron, which is not omitted anywhere else throughout this section, except at the beginning of the different groups of towns, as, for example, before Ziph in Jos 15:24, and Amam in Jos 15:26, and therefore ought to stand before Hezron if it is an independent town. The Masoretic pointing cannot be regarded as a decisive proof of the contrary.
Jos 15:26-28
Third group of nine towns. - Jos 15:26. Amam is not mentioned again, and is quite unknown. Shema, which is called Sheba in Jos 19:2, and is mentioned among the towns of the Simeonites between Beersheba and Moladah, is supposed by Knobel to the ruins of Sawe (Sweh) between Milh and Beersheba (see V. de Velde, ii. p. 148). Molada, which was given to the Simeonites (Jos 19:2; Ch1 4:28) and was still inhabited by Jews after the captivity (Neh 11:26), was the later Μάλαδα, an Idumaean fortress (Josephus, Ant. 18:6, 2), which Eusebius and Jerome describe as being twenty Roman miles, i.e., eight hours, to the south of Hebron on the road to Aila (Elath). It has been identified by Robinson (Pal. ii. p. 621) in the ruins of el Milh, by the Wady Malath or Malahh.
Jos 15:27
Hazar-gaddah, Heshmon, and Beth-palet have not yet been identified. The last of the three is mentioned again in Neh 11:26, by the side of Molada, as still inhabited by Judaeans.
Jos 15:28
Hazor-shual, i.e., fox-court, which was assigned to the Simeonites (Jos 19:3) and still inhabited after the captivity (Neh 11:27), answers, so far as the name if concerned, to the ruins of Thly (Rob. Pal. iii. App.). Beersheba, which was a well-known place in connection with the history of the patriarchs (Gen 21:14., Jos 22:19, etc.), and is frequently mentioned afterwards as the southern boundary of the land of Israel (Jdg 20:1; Sa2 17:11, etc.), was also given up to the Simeonites (Jos 19:2), and still inhabited after the captivity (Neh 11:27). It is the present Bir es Seba on the Wady es Seba (see at Gen 21:31). Bizjothjah is unknown.
Jos 15:29-32
The four groups of thirteen towns in the western portion of the Negeb.
Jos 15:29
Baalah, which was assigned to the Simeonites, is called Balah in Jos 19:3, and Bilhah in Ch1 4:29. Knobel identifies it with the present Deir Belah, some hours to the south-west of Gaza Rob. iii. App.; Ritter, Erdk. xvi. pp. 41, 42); but it cannot have been so far to the west, or so near the coast as this. Iim (or Ivvim, according to the Αυεἴμ of the lxx) is probably the ruins of Beit-auwa (Rob. iii. App.). Azem, which was also given up to the Simeonites (Jos 19:3; Ch1 4:29), is supposed by Knobel to be Eboda, the present Abdeh, eight hours to the south of Elusa, a considerable mass of ruins on a ridge of rock (Rob. i. p. 287), because the name signifies firmness or strength, which is also the meaning of the Arabic name-a very precarious reason.
Jos 15:30-31
Eltolad, which was given to the Simeonites (Jos 19:4), and is called Tolad (without the Arabic article) in Ch1 4:29, has not been discovered. Chesil, for which the lxx have Βαιθήλ, is probably, as Reland supposes, simply another name, or as Knobel suggests a corrupt reading for, Bethul or Bethuel, which is mentioned in Jos 19:4 and Ch1 4:30, between Eltolad and Hormah, as a town of the Simeonites, and the same place as Beth-el in Sa1 30:27. As this name points to the seat of some ancient sanctuary, and there was an idol called Khalasa worshipped by the Arabs before the time of Mohamet, and also because Jerome observes (vita Hilar. c. 25) that there was a temple of Venus at Elusa, in which the Saracens worshipped Lucifer (see Tuch, Deutsch. Morgenl. Ztschr. iii. pp. 194ff.), Knobel supposes Bethul (Chesil) to be Elusa, a considerable collection of ruins five hours and a half to the south of Beersheba (see Rob. i. p. 296): assuming first of all that the name el Khulasa, as the Arabs called this place, was derived from the Mahometan idol already referred to; and secondly, that the Saracen Lucifer mentioned by Jerome was the very same idol whose image and temple Janhari and Kamus call el Khalasa. Hormah: i.e., Zephoth, the present Sepata (see at Jos 12:14). Ziklag, which was assigned to the Simeonites (Jos 19:5; Ch1 4:30), burnt down by the Amalekites (Sa1 30:1.), and still inhabited after the captivity (Neh 11:28), is supposed by Rowland to be the ancient place called Asluj or Kasluj, a few hours to the east of Zepata, with which Knobel, however, in a most remarkable manner, identifies the Asluj to the south-west of Milh on the road to Abdeh, which is more than thirty-five miles distant (see Rob. Pal. ii. p. 621). Both places are too far to the south and east to suit Ziklag, which is to be sought for much farther west. So far as the situation is concerned, the ruins of Tell Sheriah or Tell Mellala, one of which is supposed by V. de Velde to contain the relics of Ziklag, would suit much better; or even, as Ritter supposes (Erdk. xvi. pp. 132-3), Tell el Hasy, which is half an hour to the south-west of Ajlan, and in which Felix Fabri found the ruins of a castle and of an ancient town, in fact of the ancient Ziklag, though Robinson (i. pp. 389ff.) could discover nothing that indicted in any way the existence of a town or building of any kind. Madmannah and Sansannah cannot be traced with any certainty. Madmannah, which is confounded in the Onom. (s. v. Medemena) with Madmena, a place to the north of Jerusalem mentioned in Isa 10:31, though elsewhere it is correctly described as Menois oppidum juxta civitatem Gazam, has probably been preserved in the present Miniay or Minieh, to the south of Gaza. Sansannah, Knobel compares with the Wady Suni, mentioned by Robinson (i. p. 299), to the south of Gaza, which possibly received its name from some town in the neighbourhood. But in the place of them we find Beth-marcaboth (i.e., carriage-house) and Hazar-susa (i.e., horse-court) mentioned in Jos 19:5 and Ch1 4:31 among the towns of the Simeonites, which Reland very properly regards as the same as Madmannah and Sansannah, since it is very evident from the meaning of the former names that they were simply secondary names, which were given to them as stations for carriages and horses.
Jos 15:32
Lebaoth, one of the Simeonite towns, called Beth-lebaoth (i.e., lion-house) in Jos 19:6, and Beth-birei in Ch1 4:31, has not been discovered yet. Shilchim, called Sharuchen in Jos 19:6, and Shaaraim in Ch1 4:31, may possibly have been preserved in Tell Sheriah, almost half-way between Gaza and Beersheba (V. de Velde, ii. p. 154). Ain and Rimmon are given as Simeonite towns, and being written without the copula, are treated as one name in Jos 19:7 and Ch1 4:32, although they are reckoned as two separate towns in Jos 19:7. But as they were also called En Rimmon after the captivity, and are given as one single place in Neh 11:29, they were probably so close together that in the course of time they grew into one. Rimmon, which is mentioned in Zac 14:10 as the southern boundary of Judah, probably the Eremmon of the Onom. ("a very large village of the Judaeans, sixteen miles to the south of Eleutheropolis in Daroma"), was probably the present ruin called Um er Rummanim, four hours to the north of Beersheba (Rob. iii. p. 8). Not more than thirty or thirty-five minutes distant from this, between Tell Khuweilifeh (Rob. iii. p. 8) or Chewelfeh (V. de Velde) and Tell Hhora, you find a large old but half-destroyed well, the large stones of which seem to belong to a very early period of the Israelitish history (V. de Velde, ii. p. 153). This was mentioned as a very important drinking-place even in the lifetime of Saladin, whilst to the present day the Tillah Arabs water their flocks there (see Rob. iii. p. 8). To all appearance this was Ain (see V. de Velde, Mem. p. 344). "All the cities were twenty and nine, and their villages." This does not agree with the number of towns mentioned by name, which is not twenty-nine, but thirty-six; to that the number twenty-nine is probably an error of the text of old standing, which has arisen from a copyist confounding together different numeral letters that resembled one another.
(Note: Some commentators and critics explain this difference on the supposition that originally the list contained a smaller number of names (only twenty-nine), but that it was afterwards enlarged by the addition of several other places by a different hand, whilst the number of the whole was left just as it was before. But such a conjecture presupposes greater thoughtlessness on the part of the editor than we have any right to attribute to the author of our book. If the author himself made these additions to his original sources, as Hvernick supposes, or the Jehovist completed the author's list from his second document, as Knobel imagines, either the one or the other would certainly have altered the sum of the whole, as he has not proceeded in so thoughtless a manner in any other case. The only way in which this conjecture could be defended, would be by supposing, as J. D. Michaelis and others have done, that the names added were originally placed in the margin, and that these marginal glosses were afterwards interpolated by some thoughtless copyist into the text. But this conjecture is also rendered improbable by the circumstance that, in the lists of towns contained in our book, not only do other differences of the same kind occur, as in v. 36, where we find only fourteen instead of fifteen, and in Jos 19:6, where only thirteen are given instead of fourteen, but also differences of the very opposite kind, - namely, where the gross sum given is larger than the number of names, as, for example, in Jos 19:15, where only five names are given instead of twelve, and in Jos 19:38, where only sixteen are given instead of nineteen, and where it can be shown that there are gaps in the text, as towns are omitted which the tribes actually received and ceded to the Levites. If we add to this the fact that there are two large gaps in our Masoretic text in Jos 15:59-60, and Jos 21:35, which proceed from copyists, and also that many errors occur in the numbers given in other historical books of the Old Testament, we are not warranted in tracing the differences in question to any other cause than errors in the text.)
Jos 15:33-47
Towns in the lowland or shephelah. - The lowland (shephelah), which is generally rendered ἡ πεδινή in the Sept., rarely τὸ πεδιόν (Deu 1:7), but which is transferred as a proper name ἡ Σεφηλά in Oba 1:19; Jer 32:44; Jer 33:13, as well as in 1 Macc. 12:38, where even Luther has Sephela, is the name given to the land between the mountains of Judah and the Mediterranean Sea, - a broad plain of undulating appearance, intersected by heights and low ranges of hills, with fertile soil, in which corn fields alternate with meadows, gardens, and extensive olive groves. It is still tolerably well cultivated, and is covered with villages, which are situated for the most part upon the different hills. Towards the south, the shephelah was bounded by the Negeb _(Jos 15:21); on the north, it reached to Ramleh and Lydda, or Diospolis, where the plain of Sharon began, - a plain which extended as far as Carmel, and was renowned for the beauty of its flowers. Towards the east the hills multiply and shape themselves into a hilly landscape, which forms the intermediate link between the mountains and the plain, and which is distinguished from the shephelah itself, in Jos 10:40 and Jos 12:8, under the name of Ashedoth, or slopes, whereas here it is reckoned as forming part of the shephelah. This hilly tract is more thickly studded with villages than even the actual plain (See Rob. Pal. ii. p. 363, and iii. p. 29.) The towns in the shephelah are divided into four groups.
Jos 15:33-36
The first group contains the towns in the northern part of the hilly region or slopes, which are reckoned as forming part of the lowland: in all, fourteen towns. The most northerly part of this district was given up to the tribe of Dan on the second division (Jos 19:41.). Eshtaol and Zoreah, which were assigned to the tribe of Dan (Jos 19:41), and were partly inhabited by Danites (Jdg 13:25; Jdg 18:2, Jdg 18:8,Jdg 18:11) and partly by families of Judah, who had gone out from Kirjath-jearim (Ch1 1:53; Ch1 4:2), probably after the removal of the 600 Danites to Laish-Dan (Jos 19:47; Jdg 18:1), were situated, according to the Onom. (s. v. Esthaul and Saara), ten Roman miles to the north of Eleutheropolis, on the road to Nicopolis. Zoreah, the home of Samson, who was buried between Zoreah and Eshtaol (Jdg 13:2; Jdg 16:31), was fortified by Rehoboam, and still inhabited by Judaeans after the captivity (Ch2 11:10; Neh 11:29); it has been preserved in the ruins of Sur, at the south-western end of the mountain range which bounds the Wady es Surar on the north (Rob. ii. p. 341, and Bibl. Res. p. 153). Eshtaol has probably been preserved in Um Eshteiyeh, to the south-west (Rob. ii. p. 342). Ashnah is possibly to be read Ashvah, according to the lxx, Cod. Vat. (Ἄσσα). In that case it might resemble a town on the east of Zorea (Tobler, p. 180), as Knobel supposes.
Jos 15:34
Zanoah was still inhabited by Judaeans after the captivity (Neh 11:30; Neh 3:13), and is the present Zanua, not far from Zoreah, towards the east (see Rob. ii. p. 343). Engannim and Tappuah are still unknown. Enam, the same as Enaim (Gen 38:14 : rendered "an open place"), on the road from Adullam to Timnah on the mountains (Jos 15:57), has not yet been discovered.
Jos 15:35
Jarmuth, i.e., Jarmk; see Jos 10:3. Adullam has not yet been discovered with certainty (see at Jos 12:15). Socoh, which was fortified by Rehoboam, and taken by the Philistines in the reign of Ahaz (Ch2 11:7; Ch2 28:18), is the present Shuweikeh by the Wady Sumt, half an hour to the south-west of Jarmk, three hours and a half to the south-west of Jerusalem (see Rob. ii. pp. 343, 349). The Onom. (s. v. Socoh) mentions two viculi named Sochoth, one upon the mountain, the other in the plain, nine Roman miles from Eleutheropolis on the road to Jerusalem. On Azekah, see at Jos 10:10.
Jos 15:36
Sharaim, which was on the west of Socoh and Azekah, according to Sa1 17:52, and is called Σακαρίμ or Σαργαρείμ in the Sept., is probably to be sought for in the present Tell Zakariya and the village of Kefr Zakariya opposite, between which there is the broad deep valley called Wady Sumt, which is only twenty minutes in breadth (Rob. ii. p. 350). This is the more probable as the Hebrew name is a dual. Adithaim is unknown. Gederah is possibly the same as the Gederoth which was taken by the Philistines in the time of Ahaz (Ch2 28:18), and the Gedrus of the Onom. (s. v. Gaedur, or Gahedur), ten Roman miles to the south of Diospolis, on the road to Eleutheropolis, as the Gederoth in Jos 15:41 was in the actual plain, and therefore did not stand between Diospolis and Eleutheropolis. Gederothaim is supposed by Winer, Knobel, and others, to be an ancient gloss. This is possible no doubt, but it is not certain, as neither the omission of the name from the Sept., nor the circumstance that the full number of towns is given as fourteen, and that this is not the number obtained if we reckon Gederothaim, can be adduced as a decisive proof, since this difference may have arisen in the same manner as the similar discrepancy in Jos 15:32.
Jos 15:37-41
The second group, containing the towns of the actual plain in its full extent from north to south, between the hilly region and the line of coast held by the Philistines: sixteen towns in all.
Jos 15:37
Zenan, probably the same as Zaanan (Mic 1:11), is supposed by Knobel to be the ruins of Chirbet-es-Senat, a short distance to the north of Beit-jibrin (Tobler, Dritte Wand. p. 124). Hadashah, according to the Mishnah Erub. v. vi. the smallest place in Judah, containing only fifty houses, is unknown, and a different place from the Adasa of 1 Macc. 7:40, 45, and Joseph. Ant. xii. 10, 5, as this was to the north of Jerusalem (Onom.). - Migdal-gad is unknown. Knobel supposes it to be the small hill called Jedeideh, with ruins upon it, towards the north of Beit-jibrin (V. de Velde, R. ii. pp. 162, 188).
Jos 15:38
Dilean is unknown; for Bet Dula, three full hours to the east of Beit-jibrin, with some relics of antiquity (Tobler, pp. 150-1), with which Knobel identifies it, is upon the mountains and not in the plain. Mizpeh, i.e., specula, a different place from the Mizpeh of Benjamin (Jos 18:26), was on the north of Eleutheropolis, according to the Onom. (s. v. Maspha), and therefore may possibly be the castle Alba Specula, or Alba Custodia of the middle ages, the present Tell es Saphieh, in the middle of the plain and upon the top of a lofty hill, from which there is an extensive prospect in all directions (see Rob. ii. p. 363). Joktheel has possibly been preserved in the ruins of Keitulaneh (Rob. Pal. iii. App.), which are said to lie in that neighbourhood.
Jos 15:39
Lachish, i.e., Um Lakis (see at Jos 10:3). Bozkath is unknown: according to Knobel, it may possibly be the ruins of Tubakah, on the south of Um Lakis and Ajlan (Rob. ii. pp. 388, 648). Eglon, i.e., Ajlan; see at Jos 10:3.
Jos 15:40
Cabbon, probably the heap of ruins called Kubeibeh or Kebeibeh, "which must at some time or other have been a strong fortification, and have formed the key to the central mountains of Judah" (v. de Velde, R. ii. p. 156), and which lie to the south of Beit-jibrin, and two hours and a half to the east of Ajlan (Rob. Pal. ii. p. 394). Lachmas: according to Knobel a corruption of Lachmam, which is the reading given in many MSS and editions, whilst the Vulgate has Leheman, and Luther (and the Eng. Ver). Lahmam. Knobel connects it with the ruins of el Lahem to the south of Beit-jibrin (Tobler). Kithlish (Chitlis) is unknown, unless it is to be found in Tell Chilchis, to the S.S.E. of Beit-jibrin (V. de Velde, R. ii. p. 157).
Jos 15:41
Gederoth, Beth-dagon, and Naamah have not yet been traced. The village mentioned in the Onom. (s. v. Beth-dagon) as grandis vicus Capher-dagon, and said to lie between Diospolis and Jamnia, the present Beit-dejan (Rob. iii. p. 30), was far beyond the northern boundary of the tribe of Judah. Makkedah: see at Jos 10:10.
Jos 15:42-44
The third group, consisting of the towns in the southern half of the hilly region: nine towns.
Jos 15:42
Libnah: see at Jos 10:29. Ether and Ashan, which were afterwards given to the Simeonites (Jos 19:7), and are probably to be sought for on the border of the Negeb, have not yet been discovered. The conjecture that Ether is connected with the ruins of Attrah (Rob. iii. App.) in the province of Gaza, is a very uncertain one. Ashan, probably the same as Kor-ashan (Sa1 30:30), became a priests' city afterwards (Ch1 6:44; see at Jos 21:16).
Jos 15:43
Jiphtah, Ashnah, and Nezib have not yet been traced. Beit-nesib, to the east of Beit-jibrin on the Wady Sur (Rob. ii. p. 344, and iii. p. 13), the Neesib of the Onom., seven Roman miles to the east of Eleutheropolis, does not suit this group so far as its situation is concerned, as it lies within the limits of the first group.
Jos 15:44
Keilah, which is mentioned in the history of David (1 Sam 23), and then again after the captivity (Neh 3:17), is neither the Κεελά, Ceila of the Onom., on the east of Eleutheropolis, the present Kila (Tobler, Dritte Wand. p. 151), which lies upon the mountains of Judah; nor is it to be found, as Knobel supposes, in the ruins of Jugaleh (Rob. iii. App.), as they lie to the south of the mountains of Hebron, whereas Keilah is to be sought for in the shephelah, or at all events to the west or south-west of the mountains of Hebron. Achzib (Mic 1:14), the same as Chesib (Gen 38:5), has been preserved in the ruins at Kussbeh, a place with a fountain (Rob. ii. p. 391), i.e., the fountain of Kesba, about five hours south by west from Beit-jibrin. Mareshah, which was fortified by Rehoboam (Ch2 11:8; cf. Mic 1:15), and was the place where Asa defeated Zerah the Ethiopian (Ch2 14:9), the home of Eliezer (Ch2 20:37), and afterwards the important town of Marissa (see v. Raumer, Pal. pp. 211-12), was between Hebron and Ashdod, since Judas Maccabaeus is represented in 1 Macc. 5:65-68 (where the reading should be Μαρίσσαν instead of Σαμάρειαν, according to Joseph. Ant. xii. 8, 6) as going from Hebron through Marissa into the land of the Philistines, and turning to Ashdod. According to the Onom. (s. v. Mareshah), it was lying in ruins in the time of Eusebius, and was about two Roman miles from Eleutheropolis-a description which applies exactly to the ruins of Maresh, twenty-four minutes to the south of Beit-jibrin, which Robinson supposes for this reason to be Maresa (Rob. ii. p. 422), whereas Knobel finds it in Beit-mirsim, a place four hours to the south of Beit-jibrin.
(Note: Knobel founds his opinion partly upon Ch2 14:9, according to which Mareshah was in the valley of Zephatah, which is the bason-like plain at Mirsim, and partly upon the fact that the Onom. also places Moraste on the east (south-east) of Eleutheropolis; and Jerome (ad Mich. Jos 1:1) describes Morasthi as haud grandem viculum juxta Eleutheropolin, and as sepulcrum quondam Micheae prophetae nunc ecclesiam (ep. 108 ad Eustoch. 14); and this ecclesia is in all probability the ruins of a church called Santa Hanneh, twenty minutes to the south-east of Beit-jibrin, and only ten minutes to the east of Marash, which makes the assumption a very natural one, that the Maresa and Morasthi of the fathers are only different parts of the same place, viz., of Moreseth-gath, the home of Micah (Mic 1:1, Mic 1:14; Jer 26:18). But neither of these is decisive. The valley of Zephatah might be the large open plain which Robinson mentions (ii. p. 355) near Beit-jibrin; and the conjecture that Morasthi, which Euseb. and Jer. place πρὸς ἀνατολὰς, contra orientem Eleutheropoleos, is preserved in the ruins which lie in a straight line towards the south from Beit-jibrin, and are called Marash, has not much probability in it.)
Jos 15:45-47
The fourth group, consisting of the towns of the Philistine line of coast, the northern part of which was afterwards given up to the tribe of Dan (Dan Jos 19:43), but which remained almost entirely in the hands of the Philistines (see at Jos 13:3).
(Note: There is no force in the reasons adduced by Ewald, Bertheau, and Knobel, for regarding these verses as spurious, or as a later interpolation from a different source. For the statement, that the "Elohist" merely mentions those towns of which the Hebrews had taken possession, and which they held either partially or wholly in his own day, and also that his list of the places belonging to Judah in the shephelah never goes near the sea, are assertions without the least foundation, which are proved to be erroneous by the simple fact, that according to the express statement in Jos 15:12, the Mediterranean Sea formed the western boundary of the tribe of Judah; and according to Jos 13:6, Joshua was to distribute by lot even those parts of Canaan which had not yet been conquered. The difference, however, which actually exists between the verses before us and the other groups of towns, namely, that in this case the "towns" (or daughters) are mentioned as well as the villages, and that the towns are not summed up at the end, may be sufficiently explained from the facts themselves, namely, from the circumstance that the Philistine cities mentioned were capitals of small principalities, which embraced not only villages, but also small towns, and for that very reason did not form connected groups, like the towns of the other districts.)
Jos 15:45
Ekron, i.e., Akir (see Jos 13:3). "Her daughters" are the other towns of the principality of Ekron that were dependent upon the capital, and חצרים the villages and farms.
Jos 15:46
Judah was also to receive "from Ekron westwards all that lay on the side of Ashdod and their (i.e., Ekron's and Ashdod's) villages." The different places in this district are not given, because Judah never actually obtained possession of them.
Jos 15:47
Ashdod, now Esdd, and Gaza, now Ghuzzeh: see at Jos 13:3. Also "the daughter towns and villages, unto the brook of Egypt (Wady el Arish: see Jos 15:4), and the great sea with its territory," i.e., the tract of land lying between Gaza and the coast of the Mediterranean. Gath and Askalon are not mentioned, because they are both of them included in the boundaries named. Askalon was between Ashdod and Gaza, by the sea-coast (see at Jos 13:3), and Gath on the east of Ekron and Ashdod (see Jos 13:3), so that, as a matter of course, it was assigned to Judah.
Jos 15:48-60
The towns on the mountains are divided into five, or more correctly, into six groups. The mountains of Judah, which rise precipitously from the Negeb, between the hilly district on the west, which is reckoned as part of the shephelah, and the desert of Judah, extending to the Dead Sea on the east (Jos 15:61), attain the height of 3000 feet above the level of the sea, in the neighbourhood of Hebron, and run northwards to the broad wady of Beit-hanina, above Jerusalem. They are a large rugged range of limestone mountains, with many barren and naked peaks, whilst the sides are for the most part covered with grass, shrubs, bushes, and trees, and the whole range is intersected by many very fruitful valleys. Josephus describes it as abounding in corn, fruit, and wine; and to the present day it contains many orchards, olive grounds, and vineyards, rising in terraces up the sides of the mountains, whilst the valleys and lower grounds yield plentiful harvests of wheat, millet, and other kinds of corn. In ancient times, therefore, the whole of this district was thickly covered with towns (see Rob. ii. pp. 185, 191-2, and C. v. Raumer, Pal. pp. 45ff.).
Jos 15:48-51
The first group consists of eleven towns on the south-west of the mountains.
Jos 15:48
Shamir has probably been preserved in the ruins of Um Shaumerah, mentioned by Robinson (iii. App.), though the situation of these ruins has not yet been precisely determined. Jattir, which was given up to the priests (Jos 21:14), and is mentioned again in Sa1 30:27, is described in the Onom. (s. v. Jether) as a large placed inhabited by Christians, twenty miles from Eleutheropolis, in interiori Daroma juxta Malathan, - a description which suits the ruins of Attir, in the southern portion of the mountains (see Rob. ii. p. 194; called Ater by Seetzen, R. iii. p. 6). Socoh, two hours N.W. of this, the present Shuweikeh (Rob. ii. p. 194), called Suche by Seetzen (R. iii. p. 29), a village about four hours from Hebron.
Jos 15:49
Dannah (Sept., Syr., Renna) is unknown. Knobel imagines that Dannah should be Danah, for Deanah, plur. Deanoth, which would then be suggestive of Zanute, the last inhabited place upon the mountains, five hours from Hebron, between Shuweikeh and Attir (see Rob. ii. p. 626; Seetzen, iii. p. 27, 29). Kirjath-sannah, or Debir, has not been traced (see at Jos 10:38).
Jos 15:50
Anab, on the north-east of Socoh (see at Jos 11:21). Eshtemoh, or Eshtemoa, which was ceded to the priests (Jos 21:14; Ch1 6:42), and is mentioned again in Sa1 30:28; Ch1 4:17, Ch1 4:19, is the present Semua, an inhabited village, with remains of walls, and a castle of ancient date, on the east of Socoh (Rob. ii. pp. 194, 626; Seetzen, iii. 28; and v. Schubert, R. ii. p. 458). Anim, contracted, according to the probable conjecture of Wilson, from Ayanim (fountains), a place still preserved in the ruins of the village of el Ghuwein, on the south of Semua, though Robinson erroneously connects it with Ain (Jos 15:32 : see Rob. Pal. ii. p. 626).
Jos 15:51
Goshen, Holon, and Giloh, are still unknown. On Goshen, see at Jos 10:41. Holon was given up to the priests (Jos 21:15; Ch1 6:43); and Giloh is mentioned in Sa2 15:12 as the birth-place of Ahithophel.
Jos 15:52-54
The second group of nine towns, to the north of the former, in the country round Hebron.
Jos 15:52
Arab is still unknown; for we cannot connect it, as Knobel does, with the ruins of Husn el Ghurab in the neighbourhood of Semua (Rob. i. p. 312), as these ruins lie within the former group of towns. Duma, according to Eusebius the largest place in the Daromas in his time, and seventeen miles from Eleutheropolis, is probably the ruined village of Daumeh, by the Wady Dilbeh (Rob. i. p. 314), which is fourteen miles in a straight line to the south-east of Eleutheropolis according to the map. Es'an (Eshean) can hardly be identified with Asan (Ch1 4:32), as Van de Velde supposes, but is more likely Korasan (Sa1 30:30). In that case we might connect it with the ruins of Khursah, on the north-west of Daumeh, two hours and a half to the south-west of Hebron (Rob. iii. p. 5). As the Septuagint reading is Σομά, Knobel conjectures that Eshean is a corrupt reading for Shema (Ch1 2:43), and connects it with the ruins of Simia, on the south of Daumeh (Seetzen, iii. 28, and Rob. iii. App.).
Jos 15:53
Janum is still unknown. Beth-tappuah has been preserved in the village of Teffuh, about two hours to the west of Hebron (Rob. ii. p. 428). Apheka has not been discovered.
Jos 15:54
Humtah is also unknown. Kirjath-arba, or Hebron: see at Jos 10:3. Zior has also not been traced; though, "so far as the name is concerned, it might have been preserved in the heights of Tugra, near to Hebron" (Knobel).
Jos 15:55-57
The third group of ten towns, to the east of both the former groups, towards the desert.
Jos 15:55
Maon, the home of Nabal (Sa1 25:2), on the border of the desert of Judah, which is here called the desert of Maon (Sa1 23:25), has been preserved in Tell Man, on a conical mountain commanding an extensive prospect, east by north of Semua, three hours and three-quarters to the S.S.E. of Hebron (Rob. ii. p. 193). Carmel, a town and mountain mentioned in the history of David, and again in the time of Uzziah (Sa1 15:12; Sa1 25:2.; Ch2 26:10). In the time of the Romans it was a large place, with a Roman garrison (Onom.), and is the present Kurmul, on the north-west of Maon, where there are considerable ruins of a very ancient date (Rob. ii. pp. 196ff.). Ziph, in the desert of that name, to which David fled from Saul (Sa1 23:14., Sa1 26:2-3), was fortified by Rehoboam (Ch2 11:8), and has been preserved in the ruins upon the hill Ziph, an hour and three-quarters to the south-east of Hebron (Rob. ii. p. 191). Juttah, which was assigned to the priests (Jos 21:16), and was a vicus praegrandis Judaeorum in the time of the fathers (Onom. s. v. Jethan), was eighteen Roman miles to the south (south-east) of Eleutheropolis, and is the present Jutta or Jitta, a large Mahometan place with ruins, an hour and three-quarters to the south of Hebron (Seetzen, iii. p. 8; Rob. ii. p. 191, 628).
Jos 15:56
Jezreel, the home of Ahinoam (Sa1 25:43; Sa1 27:3, etc.), a different place from the Jezreel in the plain of Esdraelon, has not yet been discovered. This also applies to Jokdeam and Zanoah, which are only met with here.
Jos 15:57
Cain (Hakkain) is possibly the same as Jukin, on the south-east of Hebron (Rob. ii. p. 449). Gibeah cannot be the Gabatha near Bethlehem, mentioned in the Onom. (s. v. Gabathaon), or the Gibea mentioned by Robinson (ii. p. 327), i.e., the village of Jeba, on a hill in the Wady el Musurr, as this does not come within the limits of the present group; it must rather be one of the two places (Gebaa and Gebatha) described as viculi contra orientalem plagam Daromae, though their situation has not yet been discovered. Timnah, probably the place already mentioned in Gen 38:12., has not been discovered.
Jos 15:58-59
The fourth group of six towns, on the north of Hebron or of the last two groups. - Halhul, according to the Onom. (s. v. Elul) a place near Hebron named Alula, has been preserved in the ruins of Halhl, an hour and a half to the north of Hebron (Rob. i. p. 319, ii. p. 186, and Bibl. Res. p. 281). Beth-zur, which was fortified by Rehoboam (Ch2 11:7), and is frequently mentioned in the time of the Maccabees as a border defence against the Idumaeans (1 Macc. 4:29, 61, etc.), was twenty (? fifteen) Roman miles from Jerusalem, according to the Onom. (s. v. Beth-zur), on the road to Hebron. It is the present heap of ruins called Beit-zur on the north-west of Halhl (Rob. Bibl. Res. pp. 276-7; Ritter, Erdk. xvi. pp. 236, 267-8). Gedor, the ruins of Jedr, an hour and a half to the north-west (Rob. ii. p. 338; Bibl. Res. pp. 282-3).
Jos 15:59
Maarath and Eltekon have not yet been discovered. Beth-anoth (probably a contraction of Beth-ayanoth) has been discovered by Wolcott in the ruins of Beit-anum, on the east of Halhl (Rob. Bibl. Res. p. 279; cf. Pal. ii. p. 186).
Between Jos 15:59 and Jos 15:60, the fifth group of towns given in the Septuagint is wanting in the Masoretic text. This group lay to the north of the fourth, and reached as far as Jerusalem, It comprised a district in which even now there are at least fifteen places and ruins, so that we have not an arbitrary interpolation made by the lxx, as Jerome assumed, but rather a gap in the Hebrew text, arising from the fact that an ancient copyist passed by mistake from the word וחצריהן in Jos 15:59 to the same word at the close of the missing section. In the Alexandrian version the section reads as follows in Cod. Al. and Vat.: Θεκώ καὶ Ἐφραθά, αὕτη ἐστὶ Βαιθλέεμ, καὶ Φαγώρ καὶ Αἰτὰν καὶ Καολὸν καὶ Τατὰμ καὶ Θωβἠς (Cod. Al. Σωρὴς) καὶ Καρέμ καὶ Γαλὲμ καὶ Θεθὴρ (Cod. Al. Βαιθῆρ) καὶ Μαμοχώ, πόλεις ἕνδεκα καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶν. - Theko, the well-known Tekoah, the home of the wise woman and of the prophet Amos (Sa2 14:2; Amo 1:1), was fortified by Rehoboam, and still inhabited after the captivity (Ch2 11:6; Neh 3:5, Neh 3:27). It is the present Tekua, on the top of a mountain covered with ancient ruins, two hours to the south of Bethlehem (Rob. ii. pp. 181-184; Tobler, Denkbl. aus Jerus. pp. 682ff.). Ephratah, i.e., Bethlehem, the family seat of the house of David (Rut 1:1; Rut 4:11; Sa1 16:4; Sa1 17:12.; Mic 5:2), was fortified by Rehoboam (Ch2 11:6), and is a place frequently mentioned. It was the birth-place of Christ (Mat 2:1.; Luk 2:4), and still exists under the ancient name of Beit-lahm, two hours to the south of Jerusalem (Seetzen, ii. pp. 37ff.; Rob. ii. pp. 159ff.; Tobler, Topogr. v. Jerus. ii. pp. 464ff.). Bethlehem did not receive the name of Ephratah for the first time from the Calebite family of Ephrathites (Ch1 2:19, Ch1 2:50; Ch1 4:4), but was known by that name even in Jacob's time (Gen 35:19; Gen 48:7). Phagor, which was near to Bethlehem according to the Onom. (s. v. Fogor), and is also called Phaora, is the present Faghur, a heap of ruins to the south-west of Bethlehem (Rob. Bibl. Res. p. 275). Aetan was fortified by Rehoboam (Ch2 11:6), and has been preserved in the Wady and Ain Attan between Bethlehem and Faghur (Tobler, Dritte Wand. pp. 88, 89). Kulon, the present village of Kulomeh, an hour and a half west by north from Jerusalem on the road to Ramleh (see Rob. ii. p. 146; Bibl. Res. p. 158: it is called Kolony by Seetzen, ii. p. 64). Tatam cannot be traced. Sores (for Thobes appears to be only a copyist's error) is probably Saris, a small village four hours to the east of Jerusalem, upon a ridge on the south of Wady Aly (Rob. Bibl. Res. pp. 154-5). Karem, now Ain Karim, a large flourishing village two hours to the wets of Jerusalem, with a Franciscan convent dedicated to John the Baptist in the middle, and a fountain (Rob. ii. p. 141; Bibl. Res. p. 271). Galem, a different place from the Gallim on the north of Jerusalem (Isa 10:30), has not yet been discovered. Baither, now a small dirty village called Bettir or Bittir, with a beautiful spring, and with gardens arrange din terraces on the western slope of the Wady Bittir, to the south-west of Jerusalem (Rob. Bibl. Res. p. 266). Manocho, possibly the same place as Manachat (Ch1 8:6), has not been found.
Jos 15:60
The sixth group of only two towns, to the west of Jerusalem, on the northern border of the tribe of Judah. - Kirjath-baal, or Kirjath-jearim, the present Kureyet el Enab; see at Jos 15:9, and Jos 9:17. Rabbah (Ha-rabbah, the great) is quite unknown.
Jos 15:61-62
The towns in the desert of Judah, which ran along the Dead Sea from the northern border of Judah (Jos 15:6, Jos 15:7) to Wady Fikreh on the south, and reached to the districts of Maon, Ziph, Tekoah, and Bethlehem towards the west. This tract of land is for the most part a terrible desert, with a soil composed of chalk, marl, and limestone, and with bald mountains covered with flint and hornstone, and without the slightest trace of vegetation on the side bordering on the Dead Sea (see v. Schubert, Reise, iii. pp. 94, 96; Rob. ii. pp. 202, 475, 477). Yet wherever there are springs even this desert is covered with a luxuriant vegetation, as far as the influence of the water extends (Seetzen, ii. pp. 249, 258); and even in those parts which are now completely desolate, there are traces of the work of man of a very ancient date in all directions (Rob. ii. p. 187). Six towns are mentioned in the verses before us. Beth-arabah: see at Jos 15:6. Middin and Secaca are unknown. According to Knobel, Middin is probably the ruins of Mird or Mardeh, to the west of the northern end of the Dead Sea (Rob. ii. p. 270).
Jos 15:62
Nibsan, also unknown. The city of salt (salt town), in which the Edomites sustained repeated defeats (Sa2 8:13; Psa 60:2; Kg2 14:7; Ch1 18:12; Ch2 25:11), was no doubt at the southern end of the Dead Sea, in the Salt Valley (Rob. ii. p. 483). Engedi, on the Dead Sea (Eze 47:10), to which David also fled to escape from Saul (Sa1 24:1.), according to the Onom. (s. v. Engaddi) a vicus praegrandis, the present Ain-Jidi, a spring upon a shelf of the high rocky coast on the west of the Dead Sea, with ruins of different ancient buildings (see Seetzen, ii. pp. 227-8; Rob. ii. pp. 214ff.; Lynch, pp. 178-9, 199, 200).
Jos 15:63
In Jos 15:63 there follows a notice to the effect that the Judaeans were unable to expel the Jebusites from Jerusalem, which points back to the time immediately after Joshua, when the Judaeans had taken Jerusalem and burned it (Jdg 1:8), but were still unable to maintain possession. This notice is not at variance with either Jos 18:28 or Jdg 1:21, since it neither affirms that Jerusalem belonged to the tribe of Judah, nor that Judah alone laid claim to the possession of the town to the exclusion of the Benjamites (see the explanation of Jdg 1:8). Next: Joshua Chapter 16

Judges

tJudg 3:12In vv. 12-30 the subjugation of the Israelites by Eglon, the king of the Moabites, and their deliverance from this bondage, are circumstantially described. First of all, in Jdg 3:12-14, the subjugation. When the Israelites forsook the Lord again (in the place of וגו את־הרע ... ויּעשׂוּ, Jdg 3:7, we have here the appropriate expression ... הרע הרע לעשׂות, they added to do, i.e., did again, evil, etc., as in Jdg 4:1; Jdg 10:6; Jdg 13:1), the Lord made Eglon the king of the Moabites strong over Israel. על חזּק, to give a person strength to overcome or oppress another. כּי על, as in Deu 31:17, instead of the more usual אשׁר על (cf. Jer 4:28; Mal 2:14; Psa 139:14). Eglon allied himself with the Ammonites and Amalekites, those arch-foes of Israel, invaded the land, took the palm-city, i.e., Jericho (see at Jdg 1:16), and made the Israelites tributary for eighteen years. Sixty years had passed since Jericho had been burnt by Joshua. During that time the Israelites had rebuilt the ruined city, but they had not fortified it, on account of the curse pronounced by Joshua upon any one who should restore it as a fortress; so that the Moabites could easily conquer it, and using it as a base, reduce the Israelites to servitude. Judges 3:15

Judges

tJudg 5:1313 Then came down a remnant of nobles of the nation;
Jehovah came down to me among the heroes.
14 Of Ephraim, whose root in Amalek;
Behind thee Benjamin among thy peoples.
From Machir came down leaders,
And from Zebulun marchers with the staff of the conductor.
15a And princes in Issachar with Deborah,
And Issachar as well as Barak,
Driven into the valley through his feet.
Looking back to the commencement of the battle, the poetess describes the streaming of the brave men of the nation down from the mountains, to fight the enemy with Barak and Deborah in the valley of Jezreel; though the whole nation did not raise as one man against its oppressors, but only a remnant of the noble and brave in the nation, with whom Jehovah went into the battle. In Jdg 5:13 the Masoretic pointing of ירד is connected with the rabbinical idea of the word as the fut. apoc. of רדה: "then (now) will the remnant rule over the glorious," i.e., the remnant left in Israel over the stately foe; "Jehovah rules for me (or through me) over the heroes in Sisera's army," which Luther has also adopted. But, as Schnurr. has maintained, this view is decidedly erroneous, inasmuch as it is altogether irreconcilable with the description which follows of the marching of the tribes of Israel into the battle. ירד is to be understood in the same sense as ירדוּ in Jdg 5:14, and to be pointed as a perfect ירד.
(Note: The Cod. Al. of the lxx contains the correct rendering, τότε κατέβη κατάλειμμα. In the Targum also ירד is correctly translated נתת, descendit, although the germs of the rabbinical interpretation are contained in the paraphrase of the whole verse: tunc descendit unus ex exercitu Israel et fregit fortitudinem fortium gentium. Ecce non ex fortitudine manus eorum fuit hoc; sed Dominus fregit ante populum suum fortitudinem virorum osorum eorum.)
"There came down," sc., from the mountains of the land into the plain of Jezreel, a remnant of nobles. לאדּירים is used instead of a closer subordination through the construct state, to bring out the idea of שׂריד into greater prominence (see Ewald, 292). עם is in apposition to לאדּירים, and not to be connected with the following word יהוה, as it is by some, in opposition to the accents. The thought is rather this: with the nobles or among the brave Jehovah himself went against the foe. לי is a dat. commodi, equivalent to "for my joy." Judges 5:14

Judges

tJudg 5:14"From (מנּי, poetical for מן) Ephraim," sc., there came fighting men; not the whole tribe, but only nobles or brave men, and indeed those whose roots were in Amalek, i.e., those who were rooted or had taken root, i.e., had settled and spread themselves out upon the tribe-territory of Ephraim, which had formerly been inhabited by Amalekites, the mount of the Amalekites, mentioned in Jdg 12:15 (for the figure itself, see Isa 27:6; Psa 80:10, and Job 5:3). "Behind thee," i.e., behind Ephraim, there followed Benjamin among thy (Ephraim's) people (עממים, a poetical form for עמּים, in the sense of hosts). Benjamin lived farther south than Ephraim, and therefore, when looked at from the stand-point of the plain of Jezreel, behind Ephraim; "but he came upon the scene of battle, either in subordination to the more powerful Ephraimites, or rushing on with the Ephraimitish hosts" (Bertheau). "From Machir," i.e., from western Manasseh, there came down leaders (see at Jdg 5:9), sc., with warriors in their train. Machir cannot refer to the Manassite family of Machir, to which Moses gave the northern part of Gilead, and Bashan, for an inheritance (comp. Jos 17:1 with Jos 13:29-31), but it stands poetically for Manasseh generally, as Machir was the only son of Manasseh, from whom all the Manassites were descended (Gen 50:23; Num 26:29., Num 27:1). The reference here, however, is simply to that portion of the tribe of Manasseh which had received its inheritance by the side of Ephraim, in the land to the west of the Jordan. This explanation of the word is required, not only by the fact that Machir is mentioned after Ephraim and Benjamin, and before Zebulun and Issachar, but still more decidedly by the introduction of Gilead beyond Jordan in connection with Reuben, in Jdg 5:17, which can only signify Gad and eastern Manasseh. Hence the two names Machir and Gilead, the names of Manasseh's son and grandson, are poetically employed to denote the two halves of the tribe of Manasseh; Machir signifying the western Manassites, and Gilead the eastern. "From Zebulun marchers (משׁך, to approach in long processions, as in Jdg 4:6) with the staff of the conductor." ספר, writer or numberer, was the technical name given to the musterer-general, whose duty it was to levy and muster the troops (Kg2 25:19; cf. Ch2 26:11); here it denotes the military leader generally. Judges 5:15

Judges


jdg 6:0
2. The Times of Gideon and His Family, and of the Judges Tola and Jair - Judges 6-10:5
In this second stage of the period of the judges, which did not extend over an entire century (only ninety-five years), Israel was only punished for its apostasy from the Lord, it is true, with a seven years' oppression by the Midianites; but the misery which these enemies, who allied themselves with Amalekites and other Arabian hordes, brought upon both land and people, so far surpassed the pressure of the previous chastisements, that the Israelites were obliged to take refuge from the foe in ravines, caves, and strongholds of the mountains. But the more heavily the Lord punished His rebellious nation, the more gloriously did He set forth His nearness to help, and also the way which would lead to a lasting peace, and to true deliverance out of every trouble, in the manner in which He called and fitted Gideon to be its deliverer, and gave him the victory over the innumerable army of the hostile hordes, with only 300 chosen warriors. But the tendency to idolatry and to the worship of Baal had already become so strong in Israel, that even Gideon, that distinguished hero of God, who had been so marvellously called, and who refused the title of king when offered to him from genuine fidelity to the Lord, yielded to the temptation to establish for himself an unlawful worship, in a high-priestly ephod which had been prepared for his use, and thus gave the people an occasion for idolatry. For this reason his house was visited with severe judgments, which burst upon it after his death, under the three years' reign of his son Abimelech; although, notwithstanding the deep religious and moral depravity which was manifested in the doings of Abimelech, the Lord gave His people rest for forty-five years longer after the death of Abimelech under two judges, before He punished their apostasy with fresh hostile oppressions.
The history of Gideon and his family is related very fully, because the working of the grace and righteousness of the faithful covenant God was so obviously displayed therein, that it contained a rich treasure of instruction and warning for the church of the Lord in all aGes. The account contains such an abundance of special notices of separate events and persons, as can only be explained on the supposition that the author made use of copious records which had been made by contemporaries and eye-witnesses of the events. At the same time, the separate details do not contain any such characteristic marks as will enable us to discover clearly, or determine with any certainty, the nature of the source or sources which the author employed. The only things peculiar to this narrative are the use of the prefix שׁ for אשׁר, not only in reports of the sayings of the persons engaged (Jdg 6:17), but also in the direct narrative of facts (Jdg 7:12; Jdg 8:26), and the formula לבשׁה יהוה רוּח (Jdg 6:34), which only occurs again in Ch1 12:18; Ch2 24:20. On the other hand, neither the interchange of ha-Elohim (Jdg 6:36, Jdg 6:39; Jdg 7:14) and Elohim (Jdg 6:40; Jdg 8:3; Jdg 9:7, Jdg 9:9,Jdg 9:13, Jdg 9:23, Jdg 9:56-57) with Jehovah, nor the use of the name Jerubbaal for Gideon (Jdg 6:32; Jdg 7:1; Jdg 8:29; Jdg 9:1-2, Jdg 9:5,Jdg 9:16, Jdg 9:19, Jdg 9:24, Jdg 9:28), nor lastly the absence of the "theocratical pragmatism" in Judg 9, contains any proof of the nature of the source employed, or even of the employment of two different sources, as these peculiarities are founded upon the contents and materials of the narrative itself.
(Note: Even Bertheau, who infers from these data that two different sources were employed, admits that ha-Elohim in the mouth of the Midianites (Jdg 7:14) and Elohim in Jotham's fable, where it is put into the mouth of the trees, prove nothing at all, because here, from the different meanings of the divine names, the author could not have used anything but Elohim. But the same difference is quite as unmistakeable in Jdg 8:3; Jdg 9:7, Jdg 9:23, Jdg 9:56-57, since in these passages, either the antithesis of man and God, or the idea of supernatural causality, made it most natural for the author to use the general name of God even it did not render it absolutely necessary. There remain, therefore, only Jdg 6:20, Jdg 6:36, Jdg 6:39-40, where the use of ha-Elohim and Elohim instead of Jehovah may possibly have originated with the source made use of by the author. On the other hand, the name Jerubbaal, which Gideon received in consequence of the destruction of the altar of Baal (Jdg 6:32), is employed with conscious reference to its origin and meaning, not only in Jdg 7:1; Jdg 8:29, Jdg 8:35, but also throughout Judg 9, as we may see more especially in Jdg 9:16, Jdg 9:19, Jdg 9:28. And lastly, even the peculiarities of Judg 9 - namely, that the names Jehovah and Gideon do not occur there at all, and that many historical circumstances are related apparently without any link of connection, and torn away from some wider context, which might have rendered them intelligible, and without which very much remains obscure, - do not prove that the author drew these incidents from a different source from the rest of the history of Gideon, - such, for example, as a more complete history of the town of Shechem and its rulers in the time of the judges, as Bertheau imagines. For these peculiarities may be explained satisfactorily enough from the intention so clearly expressed in Jdg 8:34-35, and Jdg 9:57, of showing how the ingratitude of the Israelites towards Gideon, especially the wickedness of the Shechemites, who helped to murder Gideon's sons to gratify Abimelech, was punished by God. And no other peculiarities can be discovered that could possibly establish a diversity of sources.) Judges 6:1

Judges

tJudg 6:1Renewed Apostasy of the Nation, and Its Punishment. - Jdg 6:1. As the Israelites forsook Jehovah their God again, the Lord delivered them up for seven years into the hands of the Midianites. The Midianites, who were descendants of Abraham and Keturah (Gen 25:2), and had penetrated into the grassy steppes on the eastern side of the country of the Moabites and Ammonites (see at Num 22:4), had shown hostility to Israel even in the time of Moses, and had been defeated in a war of retaliation on the part of the Israelites (Num 31). But they had afterwards recovered their strength, so that now, after an interval of 200 years, the Lord used them as a rod of chastisement for His rebellious people. In Jdg 6:1, Jdg 6:2, Jdg 6:6, they alone are mentioned as oppressors of Israel; but in Jdg 6:3, Jdg 6:33, and Jdg 7:12, the Amalekites and children of the east are mentioned in connection with them, from which we may see that the Midianites were the principal enemies, but had allied themselves with other predatory Bedouin tribes, to make war upon the Israelites and devastate their land. On the Amalekites, those leading enemies of the people of God who had sprung from Esau, see the notes on Gen 36:12 and Exo 17:8. "Children of the east" (see Job 1:3) is the general name for the tribes that lived in the desert on the east of Palestine, "like the name of Arabs in the time of Josephus (in Ant. v. 6, 1, he calls the children of the east mentioned here by the name of Arabs), or in later times the names of the Nabataeans and Kedarenes" (Bertheau). Hence we find in Jdg 8:10, that all the enemies who oppressed the Israelites are called "children of the east."
Jdg 6:2-5
The Oppression of Israel by Midian and Its Allies. Their power pressed so severely upon the Israelites, that before (or because of) them the latter "made them the ravines which are in the mountains, and the caves, and the strongholds," sc., which were to be met with all over the land in after times (viz., at the time when our book was written), and were safe places of refuge in time of war. This is implied in the definite article before מנהרות and the following substantives. The words "they made them" are not at variance with the fact that there are many natural caves to be found in the limestone mountains of Palestine. For, on the one hand, they do not affirm that all the caves to be found in the land were made by the Israelites at that time; and, on the other hand, עשׂה does not preclude the use of natural caves as places of refuge, since it not only denotes the digging and making of caves, but also the adaptation of natural caves to the purpose referred to, i.e., the enlargement of them, or whatever was required to make them habitable. The ἁπ. λεγ. מנהרות does not mean "light holes" (Bertheau), or "holes with openings to the light," from נהר, in the sense of to stream, to enlighten (Rashi, Kimchi, etc.), but is to be taken in the sense of "mountain ravines," hollowed out by torrents (from נהר, to pour), which the Israelites made into hiding-places. מצדות, fortresses, mountain strongholds. These ravines, caves, and fortresses were not merely to serve as hiding-places for the Israelitish fugitives, but much more as places of concealment for their possessions, and necessary supplies. For the Midianites, like genuine Bedouins, thought far more of robbing and plundering and laying waste the land of the Israelites, than of exterminating the people themselves. Herodotus (i. 17) says just the same respecting the war of the Lydian king Alyattes wit the Milesians.
Jdg 6:3-5
When the Israelites had sown, the Midianites and their allies came upon them, encamped against them, and destroyed the produce of the land (the fruits of the field and soil) as far as Gaza, in the extreme south-west of the land ("till thou come," as in Gen 10:19, etc.). As the enemy invaded the land with their camels and flocks, and on repeated occasions encamped in the valley of Jezreel (Jdg 6:33), they must have entered the land on the west of the Jordan by the main road which connects the countries on the east with Palestine on the west, crossing the Jordan near Beisan, and passing through the plain of Jezreel; and from this point they spread over Palestine to the sea-coast of Gaza. "They left no sustenance (in the shape of produce of the field and soil) in Israel, and neither sheep, nor oxen, nor asses. For they came on with their flocks, and their tents came like grasshoppers in multitude." The Chethibh יבאוּ is not to be altered into וּבאוּ, according to the Keri and certain Codd. If we connect ואהליהם with the previous words, according to the Masoretic pointing, we have a simple asyndeton. It is more probable, however, that ואהליהם belongs to what follows: "And their tents came in such numbers as grasshoppers." כּדי, lit. like a multitude of grasshoppers, in such abundance. "Thus they came into the land to devastate it."
Jdg 6:6
The Israelites were greatly weakened in consequence (ידּל, the imperf. Niphal of דּלל), so that in their distress they cried to the Lord for help.
Jdg 6:7-10
But before helping them, the Lord sent a prophet to reprove the people for not hearkening to the voice of their God, in order that they might reflect, and might recognise in the oppression which crushed them the chastisement of God for their apostasy, and so be brought to sincere repentance and conversion by their remembrance of the former miraculous displays of the grace of God. The Lord God, said the prophet to the people, brought you out of Egypt, the house of bondage, and delivered you out of the hand of Egypt (Exo 18:9), and out of the hand of all your oppressors (see Jdg 2:18; Jdg 4:3; Jdg 10:12), whom He drove before you (the reference is to the Amorites and Canaanites who were conquered by Moses and Joshua); but ye have not followed His commandment, that ye should not worship the gods of the Amorites. The Amorites stand here for the Canaanites, as in Gen 15:16 and Jos 24:15. Judges 6:11

Judges

tJudg 10:6The third stage in the period of the judges, which extended from the death of Jair to the rise of Samuel as a prophet, was a time of deep humiliation for Israel, since the Lord gave up His people into the hands of two hostile nations at the same time, on account of their repeated return to idolatry; so that the Ammonites invaded the land from the east, and oppressed the Israelites severely for eighteen years, especially the tribes to the east of the Jordan; whilst the Philistines came from the west, and extended their dominion over the tribes on this side, and brought them more and more firmly under their yoke. It is true that Jephthah delivered his people from the oppression of the Ammonites, in the power of the Spirit of Jehovah, having first of all secured the help of God through a vow, and not only smote the Ammonites, but completely subdued them before the Israelites. But the Philistine oppression lasted forty years; for although Samson inflicted heavy blows upon the Philistines again and again, and made them feel the superior power of the God of Israel, he was nevertheless not in condition to destroy their power and rule over Israel. This was left for Samuel to accomplish, after he had converted the people to the Lord their God.
Israel's Renewed Apostasy and Consequent Punishment - Jdg 10:6-18
As the Israelites forsook the Lord their God again, and served the gods of the surrounding nations, the Lord gave them up to the power of the Philistines and Ammonites, and left them to groan for eighteen years under the severe oppression of the Ammonites, till they cried to Him in their distress, and He sent them deliverance through Jephthah, though not till He had first of all charged them with their sins, and they had put away the strange gods. This section forms the introduction, not only to the history of Jephthah (Judg 11:1-12:7) and the judges who followed him, viz., Ibzan, Elon, and Abdon (Jdg 12:8-15), but also to the history of Samson, who began to deliver Israel out of the power of the Philistines (Judg 13-16). After the fact has been mentioned in the introduction (in Jdg 10:7), that Israel was given up into the hands of the Philistines and the Ammonites at the same time, the Ammonitish oppression, which lasted eighteen years, is more particularly described in Jdg 10:8, Jdg 10:9. This is followed by the reproof of the idolatrous Israelites on the part of God (Jdg 10:10-16); and lastly, the history of Jephthah is introduced in Jdg 10:17, Jdg 10:18, the fuller account being given in Judg 11. Jephthah, who judged Israel for six years after the conquest and humiliation of the Ammonites (Jdg 12:7), was followed by the judges Ibzan, Elon, and Abdon, who judged Israel for seven, ten, and eight years respectively, that is to say, for twenty-five years in all; so that Abdon died forty-nine years (18 + 6 + 25) after the commencement of the Ammonitish oppression, i.e., nine years after the termination of the forty years' rule of the Philistines over Israel, which is described more particularly in Jdg 13:1, for the purpose of introducing the history of Samson, who judged Israel twenty years under that rule (Jdg 15:20; Jdg 16:31), without bringing it to a close, or even surviving it. It was only terminated by the victory which Israel achieved under Samuel at Ebenezer, as described in 1 Sam 7.
Jdg 10:6-8
In the account of the renewed apostasy of the Israelites from the Lord contained in Jdg 10:6, seven heathen deities are mentioned as being served by the Israelites: viz., in addition to the Canaanitish Baals and Astartes (see at Jdg 2:11, Jdg 2:13), the gods of Aram, i.e., Syria, who are never mentioned by name; of Sidon, i.e., according to Kg1 11:5, principally the Sidonian or Phoenician Astarte; of the Moabites, i.e., Chemosh (Kg1 11:33), the principal deity of that people, which was related to Moloch (see at Num 21:29); of the Ammonites, i.e., Milcom (Kg1 11:5, Kg1 11:33) (see at Jdg 16:23). If we compare the list of these seven deities with Jdg 10:11 and Jdg 10:12, where we find seven nations mentioned out of whose hands Jehovah had delivered Israel, the correspondence between the number seven in these two cases and the significant use of the number are unmistakeable. Israel had balanced the number of divine deliverances by a similar number of idols which it served, so that the measure of the nation's iniquity was filled up in the same proportion as the measure of the delivering grace of God. The number seven is employed in the Scriptures as the stamp of the works of God, or of the perfection created, or to be created, by God on the one hand, and of the actions of men in their relation to God on the other. The foundation for this was the creation of the world in seven days. - On Jdg 10:7, see Jdg 2:13-14. The Ammonites are mentioned after the Philistines, not because they did not oppress the Israelites till afterwards, but for purely formal reasons, viz., because the historian was about to describe the oppression of the Ammonites first. In Jdg 10:8, the subject is the "children of Ammon," as we may see very clearly from Jdg 10:9. "They (the Ammonites) ground and crushed the Israelites in the same year," i.e., the year in which God sold the Israelites into their hands, or in which they invaded the land of Israel. רעץ and רצץ are synonymous, and are simply joined together for the sake of emphasis, whilst the latter calls to mind Deu 28:33. The duration of this oppression is then added: "Eighteen years (they crushed) all the Israelites, who dwelt on the other side of the Jordan in the land of the Amorites," i.e., of the two Amoritish kings Sihon and Og, who (dwelt) in Gilead. Gilead, being a more precise epithet for the land of the Amorites, is used here in a wider sense to denote the whole of the country on the east of the Jordan, so far as it had been taken from the Amorites and occupied by the Israelites (as in Num 32:29; Deu 34:1 : see at Jos 22:9).
Jdg 10:9
They also crossed the Jordan, and made war even upon Judah, Benjamin, and the house of Ephraim (the families of the tribe of Ephraim), by which Israel was brought into great distress. ותּצר, as in Jdg 2:15.
Jdg 10:10-12
When the Israelites cried in their distress to the Lord, "We have sinned against Thee, namely, that we have forsaken our God and served the Baals," the Lord first of all reminded them of the manifestations of His grace (Jdg 10:11, Jdg 10:12), and then pointed out to them their faithless apostasy and the worthlessness of their idols (Jdg 10:13, Jdg 10:14). וכי, "and indeed that," describes the sin more minutely, and there is no necessity to remove it from the text-an act which is neither warranted by its absence from several MSS nor by its omission from the Sept., the Syriac, and the Vulgate. Baalim is a general term used to denote all the false gods, as in Jdg 2:11. This answer on the part of God to the prayer of the Israelites for help is not to be regarded as having been given through an extraordinary manifestation (theophany), or through the medium of a prophet, for that would certainly have been recorded; but it was evidently given in front of the tabernacle, where the people had called upon the Lord, and either came through the high priest, or else through an inward voice in which God spoke to the hearts of the people, i.e., through the voice of their own consciences, by which God recalled to their memories and impressed upon their hearts first of all His own gracious acts, and then their faithless apostasy. There is an anakolouthon in the words of God. The construction which is commenced with ממּצרים is dropped at וגו וצידונים in Jdg 10:12; and the verb הושׁעתּי, which answers to the beginning of the clause, is brought up afterwards in the form of an apodosis with אתכם ואושׁיעה. "Did I not deliver you (1) from the Egyptians (cf. Ex 1-14); (2) from the Amorites (cf. Num 21:3); (3) from the Ammonites (who oppressed Israel along with the Moabites in the time of Ehud, Jdg 3:12.); (4) from the Philistines (through Shamgar: see Sa1 12:9, where the Philistines are mentioned between Sisera and Moab); (5) from the Sidonians (among whom probably the northern Canaanites under Jabin are included, as Sidon, according to Jdg 18:7, Jdg 18:28, appears to have exercised a kind of principality or protectorate over the northern tribes of Canaan); (6) from the Amalekites (who attacked the Israelites even at Horeb, Exo 17:8., and afterwards invaded the land of Israel both with the Moabites, Jdg 3:13, and also with the Midianites, Jdg 6:3); and (7) from the Midianites?" (see Judg 6-7). The last is the reading of the lxx in Cod. Al. and Vat., viz., Μαδιάμ; whereas Ald. and Compl. read Χαναάν, also the Vulgate. In the Masoretic text, on the other hand, we have Maon. Were this the original and true reading, we might perhaps think of the Mehunim, who are mentioned in Ch2 26:7 along with Philistines and Arabians (cf. Ch1 4:41), and are supposed to have been inhabitants of the city of Maan on the Syrian pilgrim road to the east of Petra (Burckhardt, Syr. pp. 734 and 1035: see Ewald, Gesch. i. pp. 321, 322). But there is very little probability in this supposition, as we cannot possibly see how so small a people could have oppressed Israel so grievously at that time, that the deliverance from their oppression could be mentioned here; whilst it would be very strange that nothing should be said about the terrible oppression of the Midianites and the wonderful deliverance from that oppression effected by Gideon. Consequently the Septuagint (Μαδιάμ) appears to have preserve the original text.
Jdg 10:13
Instead of thanking the Lord, however, for these deliverances by manifesting true devotedness to Him, Israel had forsaken Him and served other gods (see Jdg 2:13).
Jdg 10:14-16
Therefore the Lord would not save them any more. They might get help from the gods whom they had chosen for themselves. The Israelites should now experience what Moses had foretold in his song (Deu 32:37-38). This divine threat had its proper effect. The Israelites confessed their sins, submitted thoroughly to the chastisement of God, and simply prayed for salvation; nor did they content themselves with merely promising, they put away the strange gods and served Jehovah, i.e., they devoted themselves again with sincerity to His service, and so were seriously converted to the living God. "Then was His (Jehovah's) soul impatient (תּקצר, as in Num 21:4) because of the troubles of Israel;" i.e., Jehovah could no longer look down upon the misery of Israel; He was obliged to help. The change in the purpose of God does not imply any changeableness in the divine nature; it simply concerns the attitude of God towards His people, or the manifestation of the divine love to man. In order to bend the sinner at all, the love of God must withdraw its helping hand and make men feel the consequences of their sin and rebelliousness, that they may forsake their evil ways and turn to the Lord their God. When this end has been attained, the same divine love manifests itself as pitying and helping grace. Punishments and benefits flow from the love of God, and have for their object the happiness and well-being of men.
Jdg 10:17-18
These verses form the introduction to the account of the help and deliverance sent by God, and describe the preparation made by Israel to fight against its oppressors. The Ammonites "let themselves be called together," i.e., assembled together (הצּעק, as in Jdg 7:23), and encamped in Gilead, i.e., in that portion of Gilead of which they had taken possession. For the Israelites, i.e., the tribes to the east of the Jordan (according to Jdg 10:18 and Jdg 11:29), also assembled together in Gilead and encamped at mizpeh, i.e., Ramath-mizpeh or Ramoth in Gilead (Jos 13:26; Jos 20:8), probably on the site of the present Szalt (see at Deu 4:43, and the remarks in the Commentary on the Pentateuch, pp. 180f.), and resolved to look round for a man who could begin the war, and to make him the head over all the inhabitants of Gilead (the tribes of Israel dwelling in Perea). The "princes of Gilead" are in apposition to "the people." "The people, namely, the princes of Gilead," i.e., the heads of tribes and families of the Israelites to the east of the Jordan. "Head" is still further defined in Jdg 11:6, Jdg 11:11, as "captain," or "head and captain." Next: Judges Chapter 11

Judges

tJudg 12:8Of these three judges no particular deeds are related, just as in the case of Tola and Jair (see the remarks on Jdg 10:1). But it certainly follows from the expression אחריו ויּשׁפּט (Jdg 12:8, Jdg 12:11, Jdg 12:13) that they were one after another successors of Jephthah, and therefore that their office of judge also extended simply over the tribes on the east of the Jordan, and perhaps the northern tribes on this side.
Jdg 12:8-10
Ibzan sprang from Bethlehem,-hardly, however, the town of that name in the tribe of Judah, as Josephus affirms (Ant. v. 7, 13), for that is generally distinguished either as Bethlehem "of Judah" (Jdg 17:7, Jdg 17:9; Rut 1:2; Sa1 17:12), or Bethlehem Ephratah (Mic 5:1), but probably Bethlehem in the tribe of Zebulun (Jos 9:15). He had thirty sons and thirty daughters, the latter of whom he sent away החוּצה (out of his house), i.e., gave them in marriage, and brought home thirty women in their places from abroad as wives for his sons. He judged Israel seven years, and was buried in Bethlehem.
Jdg 12:11-12
His successor was Elon the Zebulunite, who died after filling the office of judge for ten years, and was buried at Aijalon, in the land of Zebulun. This Aijalon has probably been preserved in the ruins of Jaln, about four hours' journey to the east of Akka, and half an hour to the S.S.W. of Mejdel Kerun (see V. de Velde, Mem. p. 283).
Jdg 12:13-15
He was followed by the judge Abdon, the son of Hillel of Pirathon. This place, where Abdon died and was buried after holding the office of judge for eight years, was in the land of Ephraim, on the mountains of the Amalekites (Jdg 12:15). It is mentioned in Sa2 23:30 and Ch1 11:31 as the home of Benaiah the hero; it is the same as Φαραθώ (read Φαραθόν) in 1 Macc. 9:50, and Joseph. Ant. xiii. 1, 3, and has been preserved in the village of Ferta, about two hours and a half to the S.S.W. of Nabulus (see Rob. Bibl. Res. p. 134, and V. de Velde, Mem. p. 340). On the riding of his sons and daughters upon asses, see at Jdg 10:4. Judges 12:1

1 Kings (1 Samuel)


sa1 0:0
The Book of 1 Samuel
Introduction
Title, Contents, Character, and Origin of the Books of Samuel
The books of Samuel originally formed one undivided work, and in the Hebrew MSS they do so still. The division into two books originated with the Alexandrian translators (lxx), and was not only adopted in the Vulgate and other versions, but in the sixteenth century it was introduced by Daniel Bomberg into our editions of the Hebrew Bible itself. In the Septuagint and Vulgate, these books are reckoned as belonging to the books of the Kings, and have the heading, Βασιλειῶν πρώτη, δευτέρα (Regum, i. et ii.). In the Septuagint they are called "books of the kingdoms," evidently with reference to the fact that each of these works contains an account of the history of a double kingdom, viz.: the books of Samuel, the history of the kingdoms of Saul and David; and the books of Kings, that of the kingdoms of Judah and Israel. This title does not appear unsuitable, so far as the books before us really contain an account of the rise of the monarchy in Israel. Nevertheless, we cannot regard it as the original title, or even as a more appropriate heading than the one given in the Hebrew canon, viz., "the book of Samuel," since this title not only originated in the fact that the first half (i.e., our first book) contains an account of the acts of the prophet Samuel, but was also intended to indicate that the spirit of Samuel formed the soul of the true kingdom in Israel, or that the earthly throne of the Israelitish kingdom of God derived its strength and perpetuity from the Spirit of the Lord which lived in the prophet. The division into two books answers to the contents, since the death of Saul, with which the first book closes, formed a turning-point in the development of the kingdom.
The Books of Samuel contain the history of the kingdom of God in Israel, from the termination of the age of the judges to the close of the reign of king David, and embrace a period of about 125 years, viz., from about 1140 to 1015 b.c. The first book treats of the judgeship of the prophet Samuel and the reign of king Saul, and is divided into three sections, answering to the three epochs formed by the judicial office of Samuel (1 Samuel 1-7), the reign of Saul from his election till his rejection (1 Samuel 8-15), and the decline of his kingdom during his conflict with David, whom the Lord had chosen to be the leader of His people in the place of Saul (1 Samuel 16-31). The renewal of the kingdom of God, which was now thoroughly disorganized both within and without, commenced with Samuel. When the pious Hannah asked for a son from the Lord, and Samuel was given to her, the sanctuary of God at Shiloh was thoroughly desecrated under the decrepit high priest Eli by the base conduct of his worthless sons, and the nation of Israel was given up to the power of the Philistines. If Israel, therefore, was to be delivered from the bondage of the heathen it was necessary that it should be first of all redeemed from the bondage of sin and idolatry, that its false confidence in the visible pledges of the gracious presence of God should be shaken by heavy judgments, and the way prepared for its conversion to the Lord its God by deep humiliation. At the very same time, therefore, at which Samuel was called to be the prophet of God, the judgment of God was announced upon the degraded priesthood and the desecrated sanctuary. The first section of our book, which describes the history of the renewal of the theocracy by Samuel, does not commence with the call of Samuel as prophet, but with an account on the one hand of the character of the national religion in the time of Eli, and on the other hand of the piety of the parents of Samuel, especially of his mother, and with an announcement of the judgment that was to fall upon Eli's house (1 Samuel 1-2). Then follow first of all the call of Samuel as prophet (1 Samuel 3), and the fulfilment of the judgment upon the house of Eli and the house of God (1 Samuel 4); secondly, the manifestation of the omnipotence of God upon the enemies of His people, by the chastisement of the Philistines for carrying off the ark of the covenant, and the victory which the Israelites gained over their oppressors through Samuel's prayer (1 Samuel 5-7:14); and lastly, a summary of the judicial life of Samuel (Sa1 7:15-17). The second section contains, first, the negotiations of the people with Samuel concerning the appointment of a king, the anointing of Saul by the prophet, and his election as king, together with the establishment of his kingdom (1 Samuel 8-12); and secondly, a brief survey of the history of his reign, in connection with which the only events that are at all fully described are his first successful conflicts with the Philistines, and the war against the Amalekites which occasioned his ultimate rejection (1 Samuel 13-15). In the third section (1 Samuel 16-31) there is a much more elaborate account of the history of Saul from his rejection till his death, since it not only describes the anointing of David and his victory over Goliath, but contains a circumstantial account of his attitude towards Saul, and the manifold complications arising from his long-continued persecution on the part of Saul, for the purpose of setting forth the gradual accomplishment of the counsels of God, both in the rejection of Saul and the election of David as king of Israel, to warn the ungodly against hardness of heart, and to strengthen the godly in their trust in the Lord, who guides His servants through tribulation and suffering to glory and honour. The second book contains the history of the reign of David, arranged in four sections: (1) his reign over Judah in Hebron, and his conflict with Ishbosheth the son of Saul, whom Abner had set up as king over the other tribes of Israel (1 Samuel 1-4): (2) the anointing of David as king over all Israel, and the firm establishment of his kingdom through the conquest of the citadel of Zion, and the elevation of Jerusalem into the capital of the kingdom; the removal of the ark of the covenant to Jerusalem; the determination to build a temple to the Lord; the promise given him by the Lord of the everlasting duration of his dominion; and lastly, the subjugation of all the enemies of Israel (1 Samuel 5-8:14), to which there is appended a list of the principal officers of state (Sa1 8:15-18), and an account of the favour shown to the house of Saul in the person of Mephibosheth (1 Samuel 9): (3) the disturbance of his reign through his adultery with Bathsheba during the Ammonitish and Syrian war, and the judgments which came upon his house in consequence of this sin through the wickedness of his sons, viz., the incest of Amnon and rebellion of Absalom, and the insurrection of Sheba (1 Samuel 10-20): (4) the close of his reign, his song of thanksgiving for deliverance out of the hand of all his foes (1 Samuel 22), and his last prophetic words concerning the just ruler in the fear of God (Sa1 23:1-7). The way is prepared for these, however, by an account of the expiation of Saul's massacre of the Gibeonites, and of various heroic acts performed by his generals during the wars with the Philistines (Sa1 21:1-15); whilst a list of his several heroes is afterwards appended in 1 Samuel 23:8-29, together with an account of the numbering of the people and consequent pestilence (1 Samuel 24), which is placed at the close of the work, simply because the punishment of this sin of David furnished the occasion for the erection of an altar of burnt-offering upon the site of the future temple. His death is not mentioned here, because he transferred the kingdom to his son Solomon before he died; and the account of this transfer forms the introduction to the history of Solomon in the first book of Kings, so that the close of David's life was most appropriately recorded there.
So far as the character of the historical writing in the books of Samuel is concerned, there is something striking in the contrast which presents itself between the fulness with which the writer has described many events of apparently trifling importance, in connection with the lives of persons through whom the Lord secured the deliverance of His people and kingdom from their foes, and the summary brevity with which he disposes of the greatest enterprises of Saul and David, and the fierce and for the most part tedious wars with the surrounding nations; so that, as Thenius says, "particular portions of the work differ in the most striking manner from all the rest, the one part being very brief, and written almost in the form of a chronicle, the other elaborate, and in one part composed with really biographical fulness." This peculiarity is not to be accounted for from the nature of the sources which the author had at his command; for even if we cannot define with precision the nature and extent of these sources, yet when we compare the accounts contained in these books of the wars between David and the Ammonites and Syrians with those in the books of Chronicles (2 Samuel 8 and 10 with 1 Chron 18-19), we see clearly that the sources from which those accounts were derived embraced more than our books have given, since there are several places in which the chronicler gives fuller details of historical facts, the truth of which is universally allowed. The preparations for the building of the temple and the organization of the army, as well as the arrangement of the official duties of the Levites which David undertook, according to 1 Chron 22-28, in the closing years of his life, cannot possibly have been unknown to the author of our books. Moreover, there are frequent allusions in the books before us to events which are assumed as known, though there is no record of them in the writings which have been handed down to us, such as the removal of the tabernacle from Shiloh, where it stood in the time of Eli (Sa1 1:3, Sa1 1:9, etc.), to Nob, where David received the shewbread from the priests on his flight from Saul (Sa1 21:1.); the massacre of the Gibeonites by Saul, which had to be expiated under David (2 Samuel 21); the banishment of the necromancers out of the land in the time of Saul (Sa1 28:3); and the flight of the Beerothites to Gittaim (Sa2 4:3). From this also we must conclude, that the author of our books knew more than he thought it necessary to mention in his work. But we certainly cannot infer from these peculiarities, as has often been done, that our books are to be regarded as a compilation. Such an inference as this simply arises from an utter disregard of the plan and object, which run through both books and regulate the selection and arrangement of the materials they contain. That the work has been composed upon a definite plan, is evident from the grouping of the historical facts, in favour of which the chronological order generally observed in both the books has now and then been sacrificed. Thus, in the history of Saul and the account of his wars (Sa1 14:47-48), the fact is also mentioned, that he smote the Amalekites; whereas the war itself, in which he smote them, is first described in detail in 1 Samuel 15, because it was in that war that he forfeited his kingdom through his transgression of the divine command, and brought about his own rejection on the part of God. The sacrifice of the chronological order to the material grouping of kindred events, is still more evident in the history of David. In 2 Samuel 8 all his wars with foreign nations are collected together, and even the wars with the Syrians and Ammonites are included, together with an account of the booty taken in these wars; and then after this, viz., in 1 Samuel 10-12, the war with the Ammonites and Syrians is more fully described, including the circumstances which occasioned it, the course which it took, and David's adultery which occurred during this war. Moreover, the history of Saul, as well as that of David, is divided into two self-contained periods, answering indeed to the historical course of the reigns of these two kings, but yet so distinctly marked off by the historian, that not only is the turning-point distinctly given in both instances, viz., the rejection of Saul and the grievous fall of David, but each of these periods is rounded off with a comprehensive account of the wars, the family, and the state officials of the two kings (Sa1 14:47-52, and 2 Samuel 8). So likewise in the history of Samuel, after the victory which the Israelites obtained over the Philistines through his prayer, everything that had to be related concerning his life as judge is grouped together in Sa1 7:15-17, before the introduction of the monarchy is described; although Samuel himself lived till nearly the close of the reign of Saul, and not only instituted Saul as king, but afterwards announced his rejection, and anointed David as his successor. These comprehensive accounts are anything but proofs of compilations from sources of different kinds, which ignorance of the peculiarities of the Semitic style of writing history has led some to regard them as being; they simply serve to round off the different periods into which the history has been divided, and form resting-places for the historical review, which neither destroy the material connection of the several groups, nor throw any doubt upon the unity of the authorship of the books themselves. And even where separate incidents appear to be grouped together, without external connection or any regard to chronological order, on a closer inspection it is easy to discover the relation in which they stand to the leading purpose of the whole book, and the reason why they occupy this position and no other (see the introductory remarks to Sa2 9:1-13; 21:1-24:25).
If we look more closely, however, at the contents of these books, in order to determine their character more precisely, we find at the very outset, in Hannah's song of praise, a prophetic glance at the anointed of the Lord (Sa1 2:10), which foretells the establishment of the monarchy what was afterwards accomplished under Saul and David. And with this there is associated the rise of the new name, Jehovah Sabaoth, which is never met with in the Pentateuch or in the books of Joshua and Judges; whereas it occurs in the books before us from the commencement (Sa1 1:3, Sa1 1:11, etc.) to the close. (For further remarks on the origin and signification of this divine name, see at Sa1 1:3.) When Israel received a visible representative of its invisible God-king in the person of an earthly monarch; Jehovah, the God of Israel, became the God of the heavenly hosts. Through the establishment of the monarchy, the people of Jehovah's possession became a "world-power;" the kingdom of God was elevated into a kingdom of the world, as distinguished from the other ungodly kingdoms of the world, which it was eventually to overcome in the power of its God. In this conflict Jehovah manifested himself as the Lord of hosts, to whom all the nations and kingdoms of this world were to become subject. Even in the times of Saul and David, the heathen nations were to experience a foretaste of this subjection. When Saul had ascended the throne of Israel, he fought against all his enemies round about, and extended his power in every direction in which he turned (Sa1 14:47-48). But David made all the nations who bordered upon the kingdom of God tributary to the people of the Lord, as the Lord gave him victory wherever he went (Sa1 2:8, Sa1 2:14-15); so that his son Solomon reigned over all the kingdoms, from the stream (the Euphrates) to the boundary of Egypt, and they all brought him presents, and were subject to him (Kg1 5:1). But the Israelitish monarchy could never thus acquire the power to secure for the kingdom of God a victory over all its foes, except as the king himself was diligent in his endeavours to be at all times simply the instrument of the God-king, and exercise his authority solely in the name and according to the will of Jehovah. And as the natural selfishness and pride of man easily made this concentration of the supreme earthly power in a single person merely an occasion for self-aggrandisement, and therefore the Israelitish kings were exposed to the temptation to use the plenary authority entrusted to them even in opposition to the will of God; the Lord raised up for Himself organs of His own Spirit, in the persons of the prophets, to stand by the side of the kings, and make known to them the will and counsel of God. The introduction of the monarchy was therefore preceded by the development of the prophetic office into a spiritual power in Israel, in which the kingdom was to receive not only a firm support to its own authority, but a strong bulwark against royal caprice and tyranny. Samuel was called by the Lord to be His prophet, to convert the nation that was sunk in idolatry to the Lord its God, and to revive the religious life by the establishment of associations of prophets, since the priests had failed to resist the growing apostasy of the nation, and had become unfaithful to their calling to instruct and establish the congregation in the knowledge and fear of the Lord. Even before the call of Samuel as a prophet, there was foretold to the high priest Eli by a man of God, not only the judgment that would fall upon the degenerate priesthood, but the appointment of a faithful priest, for whom the Lord would build a permanent house, that he might ever walk before His anointed (Sa1 2:26-36). And the first revelation which Samuel received from God had reference to the fulfilment of all that the Lord had spoken against the house of Eli (Sa1 3:11.). The announcement of a faithful priest, who would walk before the anointed of the Lord, also contained a prediction of the establishment of the monarchy, which foreshadowed its worth and great significance in relation to the further development of the kingdom of God. And whilst these predictions of the anointed of the Lord, before and in connection with the call of Samuel, show the deep spiritual connection which existed between the prophetic order and the regal office in Israel; the insertion of them in these books is a proof that from the very outset the author had this new organization of the Israelitish kingdom of God before his mind, and that it was his intention not simply to hand down biographies of Samuel, Saul, and David, but to relate the history of the Old Testament kingdom of God at the time of its elevation out of a deep inward and outward decline into the full authority and power of a kingdom of the Lord, before which all its enemies were to be compelled to bow.
Israel was to become a kingship of priests, i.e., a kingdom whose citizens were priests and kings. The Lords had announced this to the sons of Israel before the covenant was concluded at Sinai, as the ultimate object of their adoption as the people of His possession (Exo 19:5-6). Now although this promise reached far beyond the times of the Old Covenant, and will only receive its perfect fulfilment in the completion of the kingdom of God under the New Covenant, yet it was to be realized even in the people of Israel so far as the economy of the Old Testament allowed. Israel was not only to become a priestly nation, but a royal nation also; not only to be sanctified as a congregation of the Lord, but also to be exalted into a kingdom of God. The establishment of the earthly monarchy, therefore, was not only an eventful turning-point, but also an "epoch-making" advance in the development of Israel towards the goal set before it in its divine calling. And this advance became the pledge of the ultimate attainment of the goal, through the promise which David received from God (Sa2 7:12-16), that the Lord would establish the throne of his kingdom for ever. With this promise God established for His anointed the eternal covenant, to which David reverted at the close of his reign, and upon which he rested his divine announcement of the just ruler over men, the ruler in the fear of God (Sa2 23:1-7). Thus the close of these books points back to their commencement. The prophecy of the pious mother of Samuel, that the Lord would give strength unto His king, and exalt the horn of His anointed (Sa1 2:10), found a fulfilment in the kingdom of David, which was at the same time a pledge of the ultimate completion of the kingdom of God under the sceptre of the Son of David, the promised Messiah.
This is one, and in fact the most conspicuous, arrangement of the facts connected with the history of salvation, which determined the plan and composition of the work before us. By the side of this there is another, which does not stand out so prominently indeed, but yet must not be overlooked. At the very beginning, viz., in 1 Samuel 1, the inward decay of the house of God under the high priest Eli is exhibited; and in the announcement of the judgment upon the house of Eli, a long-continued oppression of the dwelling-place (of God) is foretold (Sa1 2:32). Then, in the further course of the narrative, not only is the fulfilment of these threats pointed out, in the events described in 1 Samuel 4; 6:19-7:2, and Sa1 22:11-19; but it is also shown how David first of all brought the ark of the covenant, about which no one had troubled himself in the time of Saul, out of its concealment, had a tent erected for it in the capital of his kingdom upon Mount Zion, and made it once more the central point of the worship of the congregation; and how after that, when God had given him rest from his enemies, he wished to build a temple for the Lord to be the dwelling-place of His name; and lastly, when God would not permit him to carry out this resolution, but promised that his son would build the house of the Lord, how, towards the close of his reign, he consecrated the site for the future temple by building an altar upon Mount Moriah (Sa2 24:25). Even in this series of facts the end of the work points back to the beginning, so that the arrangement and composition of it according to a definite plan, which has been consistently carried out, are very apparent. If, in addition to this, we take into account the deep-seated connection between the building of the temple as designed by David, and the confirmation of his monarchy on the part of God as exhibited in 2 Samuel 7, we cannot fail to observe that the historical development of the true kingdom, in accordance with the nature and constitution of the Old Testament kingdom of God, forms the leading thought and purpose of the work to which the name of Samuel has been attached, and that it was by this thought and aim that the writer was influenced throughout in his selection of the historical materials which lay before him in the sources that he employed.
The full accounts which are given of the birth and youth of Samuel, and the life of David, are in the most perfect harmony with this design. The lives and deeds of these two men of God were of significance as laying the foundation for the development and organization of the monarchical kingdom in Israel. Samuel was the model and type of the prophets; and embodied in his own person the spirit and nature of the prophetic office, whilst his attitude towards Saul foreshadowed the position which the prophet was to assume in relation to the king. In the life of David, the Lord himself education the king of His kingdom, the prince over His people, to whom He could continue His favour and grace even when he had fallen so deeply that it was necessary that he should be chastised for his sins. Thus all the separate parts and sections are fused together as an organic whole in the fundamental thought of the work before us. And this unity is not rendered at all questionable by differences such as we find in the accounts of the mode of Saul's death as described in Sa1 31:4 and Sa2 1:9-10, or by such repetitions as the double account of the death of Samuel, and other phenomena of a similar kind, which can be explained without difficulty; whereas the assertion sometimes made, that there are some events of which we have two different accounts that contradict each other, has never yet been proved, and, as we shall see when we come to the exposition of the passages in question, has arisen partly from unscriptural assumptions, partly from ignorance of the formal peculiarities of the Hebrew mode of writing history, and partly from a mistaken interpretation of the passages themselves.
With regard to the origin of the books of Samuel, all that can be maintained with certainty is, that they were not written till after the division of the kingdom under Solomon's successor. This is evident from the remark in Sa1 27:6, that "Ziklag pertaineth unto the kings of Judah unto this day." For although David was king over the tribe of Judah alone for seven years, it was not till after the falling away of the ten tribes from the house of David that there were really "kings of Judah." On the other hand, nothing can be inferred with certainty respecting the date of composition, either from the distinction drawn between Israel and Judah in Sa1 11:8; Sa1 17:52; Sa1 18:16, and Sa2 3:10; Sa2 24:1, which evidently existed as early as the time of David, as we may see from Sa2 2:9-10; Sa2 5:1-5; Sa2 19:41; Sa2 20:2; or from the formula "to this day," which we find in Sa1 5:5; Sa1 6:18; Sa1 30:25; Sa2 4:3; Sa2 6:18; Sa2 18:18, since the duration of the facts to which it is applied is altogether unknown; or lastly, from such passages as Sa1 9:9; Sa2 13:18, where explanations are given of expressions and customs belonging to the times of Saul and David, as it is quite possible that they may have been altogether changed by the time of Solomon. In general, the contents and style of the books point to the earliest times after the division of the kingdom; since we find no allusions whatever to the decay of the kingdoms which afterwards took place, and still less to the captivity; whilst the style and language are classical throughout, and altogether free from Chaldaisms and later forms, such as we meet with in the writings of the Chaldean period, and even in those of the time of the captivity. The author himself is quite unknown; but, judging from the spirit of his writings, he was a prophet of the kingdom of Judah. It is unanimously admitted, however, that he made use of written documents, particularly of prophetic records made by persons who were contemporaries of the events described, not only for the history of the reigns of Saul and David, but also for the life and labours of Samuel, although no written sources are quoted, with the exception of the "book of Jasher," which contained the elegy of David upon Saul and Jonathan (Sa2 1:18); so that the sources employed by him cannot be distinctly pointed out. The different attempts which have been made to determine them minutely, from the time of Eichhorn down to G. Em. Karo (de fontibus librorum qui feruntur Samuelis Dissert. Berol. 1862), are lacking in the necessary proofs which hypotheses must bring before they can meet with adoption and support. If we confine ourselves to the historical evidence, according to Ch1 29:29, the first and last acts of king David, i.e., the events of his entire reign, were recorded in the "dibre of Samuel the seer, of Nathan the prophet, and of Gad the seer." These prophetic writings formed no doubt the leading sources from which our books of Samuel were also drawn, since, on the one hand, apart from sundry deviations arising from differences in the plan and object of the two authors, the two accounts of the reign of David in 2 Samuel and 1 Chron 11-21 agree for the most part so thoroughly word for word, that they are generally regarded as extracts from one common source; whilst, on the other hand, the prophets named not only lived in the time of David but throughout the whole of the period referred to in the books before us, and took a very active part in the progressive development of the history of those times (see not only 1 Samuel 1-3; 7:1-10:27; 12; 15:1-16:23, but also Sa1 19:18-24; Sa1 22:5; Sa2 7:7-12; Sa2 24:11-18). Moreover, in Ch1 27:24, there are "chronicles (diaries or annals) of king David" mentioned, accompanied with the remark that the result of the census appointed by David was not inserted in them, from which we may infer that all the principal events of his reign were included in these chronicles. And they may also have formed one of the sources for our books, although nothing certain can be determined concerning the relation in which they stood to the writings of the three prophets that have been mentioned. Lastly, it is every evident from the character of the work before us, that the author had sources composed by eye-witnesses of the events at his command, and that these were employed with an intimate knowledge of the facts and with historical fidelity, inasmuch as the history is distinguished by great perspicuity and vividness of description, by a careful delineation of the characters of the persons engaged, and by great accuracy in the accounts of localities, and of subordinate circumstances connected with the historical events. Next: 1 Kings (1 Samuel) Chapter 1

1 Kings (1 Samuel)


sa1 8:0
II. The Monarchy of Saul from His Election Till His Ultimate Rejection - 1 Samuel 8-15
The earthly monarchy in Israel was established in the time of Samuel, and through his mediation. At the pressing desire of the people, Samuel installed the Benjaminite Saul as king, according to the command of God. The reign of Saul may be divided into two essentially different periods: viz., (1) the establishment and vigorous development of his regal supremacy (1 Samuel 8-15); (2) the decline and gradual overthrow of his monarchy (1 Samuel 16-31). The establishment of the monarchy is introduced by the negotiations of the elders of Israel with Samuel concerning the appointment of a king (1 Samuel 8). This is followed by (1) the account of the anointing of Saul as king (1 Samuel 9:1-10:16), of his election by lot, and of his victory over the Ammonites and the confirmation of his monarchy at Gilgal (1 Samuel 10:17-11:15), together with Samuel's final address to the nation (1 Samuel 12); (2) the history of Saul's reign, of which only his earliest victories over the Philistines are given at all elaborately (1 Samuel 13:1-14:46), his other wars and family history being disposed of very summarily (Sa1 14:47-52); (3) the account of his disobedience to the command of God in the war against the Amalekites, and the rejection on the part of God with which Samuel threatened him in consequence (1 Samuel 15). The brevity with which the history of his actual reign is treated, in contrast with the elaborate account of his election and confirmation as king, may be accounted for from the significance and importance of Saul's monarchy in relation to the kingdom of God in Israel.
The people of Israel traced the cause of the oppression and distress, from which they had suffered more and more in the time of the judges, to the defects of their own political constitution. They wished to have a king, like all the heathen nations, to conduct their wars and conquer their enemies. Now, although the desire to be ruled by a king, which had existed in the nation even from the time of Gideon, was not in itself at variance with the appointment of Israel as a kingdom of God, yet the motive which led the people to desire it was both wrong and hostile to God, since the source of all the evils and misfortunes from which Israel suffered was to be found in the apostasy of the nation from its God, and its coquetting with the gods of the heathen. Consequently their self-willed obstinacy in demanding a king, notwithstanding the warnings of Samuel, was an actual rejection of the sovereignty of Jehovah, since He had always manifested himself to His people as their king by delivering them out of the power of their foes, as soon as they returned to Him with simple penitence of heart. Samuel pointed this out to the elders of Israel, when they laid their petition before him that he would choose them a king. But Jehovah fulfilled their desires. He directed Samuel to appoint them a king, who possessed all the qualifications that were necessary to secure for the nation what it looked for from a king, and who therefore might have established the monarchy in Israel as foreseen and foretold by Jehovah, if he had not presumed upon his own power, but had submitted humbly to the will of God as made known to him by the prophet. Saul, who was chosen from Benjamin, the smallest but yet the most warlike of all the tribes, a man in the full vigour of youth, and surpassing all the rest of the people in beauty of form as well as bodily strength, not only possessed "warlike bravery and talent, unbroken courage that could overcome opposition of every kind, a stedfast desire for the well-being of the nation in the face of its many and mighty foes, and zeal and pertinacity in the execution of his plans" (Ewald), but also a pious heart, and an earnest zeal for the maintenance of the provisions of the law, and the promotion of the religious life of the nation. He would not commence the conflict with the Philistines until sacrifice had been offered (Sa1 13:9.); in the midst of the hot pursuit of the foe he opposed the sin committed by the people in eating flesh with the blood (Sa1 14:32-33); he banished the wizards and necromancers out of the land (Sa1 28:3, Sa1 28:9); and in general he appears to have kept a strict watch over the observance of the Mosaic law in his kingdom. But the consciousness of his own power, coupled with the energy of his character, led his astray into an incautious disregard of the commands of God; his zeal in the prosecution of his plans hurried him on to reckless and violent measures; and success in his undertakings heightened his ambition into a haughty rebellion against the Lord, the God-king of Israel. These errors come out very conspicuously in the three great events of his reign which are the most circumstantially described. When Saul was preparing for war against the Philistines, and Samuel did not appear at once on the day appointed, he presumptuously disregarded the prohibition of the prophet, and offered the sacrifice himself without waiting for Samuel to arrive (Sa1 13:7.). In the engagement with the Philistines, he attempted to force on the annihilation of the foe by pronouncing the ban upon any one in his army who should eat bread before the evening, or till he had avenged himself upon his foes. Consequently, he not only diminished the strength of the people, so that the overthrow of the enemy was not great, but he also prepared humiliation for himself, inasmuch as he was not able to carry out his vow (Sa1 14:24.). But he sinned still more grievously in the war with the Amalekites, when he violated the express command of the Lord by only executing the ban upon that nation as far as he himself thought well, and thus by such utterly unpardonable conduct altogether renounced the obedience which he owed to the Lord his God (1 Samuel 15). All these acts of transgression manifest an attempt to secure the unconditional gratification of his own self-will, and a growing disregard of the government of Jehovah in Israel; and the consequence of the whole was simply this, that Saul not only failed to accomplish that deliverance of the nation out of the power of its foes which the Israelites had anticipated from their king, and was unable to inflict any lasting humiliation upon the Philistines, but that he undermined the stability of his monarchy, and brought about his own rejection on the part of God.
From all this we may see very clearly, that the reason why the occurrences connected with the election of Saul as king as fully described on the one hand, and on the other only such incidents connected with his enterprises after he began to reign as served to bring out the faults and crimes of his monarchy, was, that Israel might learn from this, that royalty itself could never secure the salvation it expected, unless the occupant of the throne submitted altogether to the will of the Lord. Of the other acts of Saul, the wars with the different nations round about are only briefly mentioned, but with this remark, that he displayed his strength and gained the victory in whatever direction he turned (Sa1 14:47), simply because this statement was sufficient to bring out the brighter side of his reign, inasmuch as this clearly showed that it might have been a source of blessing to the people of God, if the king had only studied how to govern his people in the power and according to the will of Jehovah. If we examine the history of Saul's reign from this point of view, all the different points connected with it exhibit the greatest harmony. Modern critics, however, have discovered irreconcilable contradictions in the history, simply because, instead of studying it for the purpose of fathoming the plan and purpose which lie at the foundation, they have entered upon the inquiry with a twofold assumption: viz., (1) that the government of Jehovah over Israel was only a subjective idea of the Israelitish nation, without any objective reality; and (2) that the human monarchy was irreconcilably opposed to the government of God. Governed by these axioms, which are derived not from the Scriptures, but from the philosophical views of modern times, the critics have found it impossible to explain the different accounts in any other way than by the purely external hypothesis, that the history contained in this book has been compiled from two different sources, in one of which the establishment of the earthly monarchy was treated as a violation of the supremacy of God, whilst the other took a more favourable view. From the first source, 1 Samuel 8, Sa1 10:17-27, Sa1 10:11-12, and Sa1 10:15 are said to have been derived; and 1 Samuel 9-10:17, Sa1 10:13, and Sa1 10:14 from the second. 1 Kings (1 Samuel) 8:1

1 Kings (1 Samuel)

t1Kings 14:47General Summary of Saul's other Wars, and Account of his Family. - Sa1 14:47. "But Saul had taken the sovereignty." As Saul had first of all secured a recognition of himself as king on the part of all the tribes of Israel, through his victory over the Ammonites at Jabesh (Sa1 11:12.), so it was through the victory which he had gained over the Philistines, and by which these obstinate foes of Israel were driven back into their own land, that he first acquired the kingship over Israel, i.e., first really secured the regal authority over the Israelites. This is the meaning of המּלוּכה לכד; and this statement is not at variance either with the election of Saul by lot (Sa1 10:17.), or with his confirmation at Gilgal (Sa1 11:14-15). But as Saul had to fight for the sovereignty, and could only secure it by successful warfare, his other wars are placed in the foreground in the summary account of his reign which follows (Sa1 14:47, Sa1 14:48), whilst the notices concerning his family, which stand at the very beginning in the case of other kings, are not mentioned till afterwards (Sa1 14:49-51). Saul fought successfully against all the enemies of Israel round about; against Moab, the Ammonites, Edom, the kings of Zobah, a district of Syria on this side the Euphrates (see at Sa2 8:3), and against the Philistines. The war against the Ammonites is described in Sa1 11:1-15; but with the Philistines Saul had to wage repeated war all the days of his life (Sa1 14:52). The other wars are none of them more fully described, simply because they were of no importance to the history of the kingdom of God, having neither furnished occasion for any miraculous displays of divine omnipotence, nor brought about the subjection of hostile nations to the power of Israel. "Whithersoever he turned, he inflicted punishment." This is the rendering which Luther has very aptly given to ירשׁיא; for הרשׁיע signifies to declare wrong, hence to condemn, more especially as applied to judges: here it denotes sentence or condemnation by deeds. Saul chastised these nations for their attacks upon Israel.
Sa1 14:48
"And he acquired power;" חיל עשׂה (as in Num 24:18) does not merely signify he proved himself brave, or he formed an army, but denotes the development and unfolding of power in various respects. Here it relates more particularly to the development of strength in the war against Amalek, by virtue of which Saul smote this arch-enemy of Israel, and put an end to their depredations. This war is described more fully in 1 Samuel 15, on account of its consequences in relation to Saul's own sovereignty.
Sa1 14:49-51
Saul's family. - Sa1 14:49. Only three of his sons are mentioned, namely those who fell with him, according to Sa1 31:2, in the war with the Philistines. Jisvi is only another name for Abinadab (Sa1 31:2; Ch1 8:33; Ch1 9:39). In these passages in the Chronicles there is a fourth mentioned, Esh-baal, i.e., the one who is called Ish-bosheth in Sa2 2:8, etc., and who was set up by Abner as the antagonist of David. The reason why he is not mentioned here it is impossible to determine. It may be that the name has fallen out simply through some mistake in copying: the daughters Michal and Merab are mentioned, with special reference to the occurrence described in Sa1 18:17.
Sa1 14:50-51
Abner the general was also Saul's cousin. For "son of Abiel" (ben Abiel) we must read "sons of Abiel" (bne Abiel: see Sa1 9:1).
Sa1 14:52
The statement, "and the war was hard (severe) against the Philistines as long as Saul lived," merely serves to explain the notice which follows, namely, that Saul took or drew to himself every strong man and every brave man that he saw. If we observe this, which is the true relation between the two clauses in this verse, the appearance of abruptness which we find in the first notice completely vanishes, and the verse follows very suitably upon the allusion to the general. The meaning might be expressed in this manner: And as Saul had to carry on a severe war against the Philistines his whole life long, he drew to himself every powerful man and every brave man that he met with. Next: 1 Kings (1 Samuel) Chapter 15

1 Kings (1 Samuel)


sa1 15:0
War with Amalek. Saul's Disobedience and Rejection - 1 Samuel 15
As Saul had transgressed the commandment of God which was given to him through Samuel, by the sacrifice which he offered at Gilgal in the war with the Philistines at the very commencement of his reign, and had thereby drawn upon himself the threat that his monarchy should not be continued in perpetuity (Sa1 13:13-14); so his disobedience in the war against the Amalekites was followed by his rejection on the part of God. The Amalekites were the first heathen nation to attack the Israelites after their deliverance out of Egypt, which they did in the most treacherous manner on their journey from Egypt to Sinai; and they had been threatened by God with extermination in consequence. This Moses enjoined upon Joshua, and also committed to writing, for the Israelites to observe in all future generations (Exo 17:8-16). As the Amalekites afterwards manifested the same hostility to the people of God which they had displayed in this first attack, on every occasion which appeared favourable to their ravages, the Lord instructed Samuel to issue the command to Saul, to wage war against Amalek, and to smite man and beast with the ban, i.e., to put all to death (Sa1 15:1-3). But when Saul had smitten them, he not only left Agag the king alive, but spared the best of the cattle that he had taken as booty, and merely executed the ban upon such animals as were worthless (Sa1 15:4-9). He was rejected by the Lord for this disobedience, so that he was to be no longer king over Israel. His rejection was announced to him by Samuel (Sa1 15:10-23), and was not retracted in spite of his prayer for the forgiveness of his sin (Sa1 15:24-35). In fact, Saul had no excuse for this breach of the divine command; it was nothing but open rebellion against the sovereignty of God in Israel; and if Jehovah would continue King of Israel, He must punish it by the rejection of the rebel. For Saul no longer desired to be the medium of the sovereignty of Jehovah, or the executor of the commands of the God-king, but simply wanted to reign according to his own arbitrary will. Nevertheless this rejection was not followed by his outward deposition. The Lord merely took away His Spirit, had David anointed king by Samuel, and thenceforward so directed the steps of Saul and David, that as time advanced the hearts of the people were turned away more and more from Saul to David; and on the death of Saul, the attempt of the ambitious Abner to raise his son Ishbosheth to the throne could not possibly have any lasting success. 1 Kings (1 Samuel) 15:1

1 Kings (1 Samuel)

t1Kings 15:1The account of the war against the Amalekites is a very condensed one, and is restricted to a description of the conduct of Saul on that occasion. Without mentioning either the time or the immediate occasion of the war, the narrative commences with the command of God which Samuel solemnly communicated to Saul, to go and exterminate that people. Samuel commenced with the words, "Jehovah sent me to anoint thee to be king over His people, over Israel," in order to show to Saul the obligation which rested upon him to receive his commission as coming from God, and to proceed at once to fulfil it. The allusion to the anointing points back not to Sa1 11:15, but to Sa1 10:1.
Sa1 15:2
"Thus saith the Lord of Zebaoth, I have looked upon what Amalek did to Israel, that it placed itself in his way when he came up out of Egypt" (Exo 17:8). Samuel merely mentions this first outbreak of hostility on the part of Amalek towards the people of Israel, because in this the same disposition was already manifested which now made the people ripe for the judgment of extermination (vid., Exo 17:14). The hostility which they had now displayed, according to Sa1 15:33, there was no necessity for the prophet to mention particularly, since it was well known to Saul and all Israel. When God looks upon a sin, directs His glance towards it, He must punish it according to His own holiness. This פּקדתּי points at the very outset to the punishment about to be proclaimed.
Sa1 15:3
Saul is to smite and ban everything belonging to it without reserve, i.e., to put to death both man and beast. The last clause וגו is only an explanation and exemplification of וגו והחרמתּם. "From man to woman," etc., i.e., men and women, children and sucklings, etc. 1 Kings (1 Samuel) 15:4

1 Kings (1 Samuel)

t1Kings 15:4Saul summoned the people to war, and mustered them (those who were summoned) at Telaim (this was probably the same place as the Telem mentioned in Jos 15:24, and is to be looked for in the eastern portion of the Negeb). "Two hundred thousand foot, and ten thousand of the men of Judah:" this implies that the two hundred thousand were from the other tribes. These numbers are not too large; for a powerful Bedouin nation, such as the Amalekites were, could not possibly be successfully attacked with a small army, but only by raising the whole of the military force of Israel.
Sa1 15:5
He then advanced as far as the city of the Amalekites, the situation of which is altogether unknown, and placed an ambush in the valley. ויּרב does not come from ריב, to fight, i.e., to quarrel, not to give battle, but was understood even by the early translators as a contracted form of ויּארב, the Hiphil of ארב. And modern commentators have generally understood it in the same way; but Olshausen (Hebr. Gramm. p. 572) questions the correctness of the reading, and Thenius proposes to alter בּנּחל ויּרב into מלחמה ויּערך. נחל refers to a valley in the neighbourhood of the city of the Amalekites.
Sa1 15:6-7
Saul directed the Kenites to come out from among the Amalekites, that they might not perish with them (אספך, imp. Kal of אסף), as they had shown affection to the Israelites on their journey out of Egypt (compare Num 10:29 with Jdg 1:16). He then smote the Amalekites from Havilah in the direction towards Shur, which lay before (to the east of) Egypt (cf. Gen 25:18). Shur is the desert of Jifar, i.e., that portion of the desert of Arabia which borders upon Egypt (see at Gen 16:7). Havilah, the country of the Chaulotaeans, on the border of Arabia Petraea towards Yemen (see at Gen 10:29).
Sa1 15:8-9
Their king, Agag, he took alive (on the name, see at Num 24:7), but all the people he banned with the edge of the sword, i.e., he had them put to death without quarter. "All," i.e., all that fell into the hands of the Israelites. For it follows from the very nature of the case that many escaped, and consequently there is nothing striking in the fact that Amalekites are mentioned again at a later period (Sa1 27:8; Sa1 30:1; Sa2 8:12). The last remnant was destroyed by the Simeonites upon the mountains of Seir in the reign of Hezekiah (Ch1 4:43). Only, king Agag did Saul and the people (of Israel) spare, also "the best of the sheep and oxen, and the animals of the second birth, and the lambs and everything good; these they would not ban." משׁנים, according to D. Kimchi and R. Tanch. , are לבטן שׁניים, i.e., animalia secundo partu edita, which were considered superior to the others (vid., Roediger in Ges. Thes. p. 1451); and כּרים, pasture lambs, i.e., fat lambs. There is no necessity, therefore, for the conjecture of Ewald and Thenius, משׁמנּים, fattened, and כּרמים, vineyards; nor for the far-fetched explanation given by Bochart, viz., camels with two humps and camel-saddles, to say nothing of the fact that camel-saddles and vineyards are altogether out of place here. In "all that was good" the things already mentioned singly are all included. המּלאכה, the property; here it is applied to cattle, as in Gen 33:14. נמבזה = נבזה, despised, undervalued. The form of the word is not contracted from a noun מבזה and the participle נבזה (Ges. Lehrgeb. p. 463), but seems to be a participle Niph. formed from a noun מבזה. But as such a form is contrary to all analogy, Ewald and Olshausen regard the reading as corrupt. נמס (from מסס): flowing away; used with reference to diseased cattle, or such as have perished. The reason for sparing the best cattle is very apparent, namely selfishness. But it is not so easy to determine why Agag should have been spared by Saul. It is by no means probable that he wished thereby to do honour to the royal dignity. O. v. Gerlach's supposition, that vanity or the desire to make a display with a royal slave was the actual reason, is a much more probable one. 1 Kings (1 Samuel) 15:10

1 Kings (1 Samuel)

t1Kings 15:14But the prophet stripped his hypocrisy at once with the question, "What then is this bleating of sheep in my ears, and a lowing of oxen that I hear?" Saul replied (Sa1 15:15), "They have brought them from the Amalekites, because the people spared the best sheep and oxen, to sacrifice them to the Lord thy God; and the rest we have banned." So that it was not Saul, but the people, who had transgressed the command of the Lord, and that with the most laudable intention, viz., to offer the best of the cattle that had been taken, as a thank-offering to the Lord. The falsehood and hypocrisy of these words lay upon the very surface; for even if the cattle spared were really intended as sacrifices to the Lord, not only the people, but Saul also, would have had their own interests in view (vid., Sa1 15:9), since the flesh of thank-offerings was appropriated to sacrificial meals. 1 Kings (1 Samuel) 15:16

1 Kings (1 Samuel)

t1Kings 15:16Samuel therefore bade him be silent. הרף, "leave off," excusing thyself any further. "I will tell thee what Jehovah hath said to me this night." (The Chethibh ויּאמרוּ is evidently a copyist's error for ויּאמר.) "Is it not true, when thou wast little in thine eyes (a reference to Saul's own words, Sa1 9:21), thou didst become head of the tribes of Israel? and Jehovah anointed thee king over Israel, and Jehovah sent thee on the way, and said, Go and ban the sinners, the Amalekites, and make war against them, until thou exterminatest them. And wherefore hast thou nor hearkened to the voice of Jehovah, and hast fallen upon the booty," etc.? (תּעט, see at Sa1 14:32.)
Even after this Saul wanted to justify himself, and to throw the blame of sparing the cattle upon the people. 1 Kings (1 Samuel) 15:20

1 Kings (1 Samuel)

t1Kings 15:20"Yea, I have hearkened to the voice of Jehovah (אשׁר serving, like כּי ekil , to introduce the reply: here it is used in the sense of asseveration, utique, yea), and have brought Agag the king of the Amalekites, and banned Amalek." Bringing Agag he mentioned probably as a practical proof that he had carried out the war of extermination against the Amalekites. 1 Kings (1 Samuel) 15:21

1 Kings (1 Samuel)

t1Kings 15:32After Saul had prayed, Samuel directed him to bring Agag the king of the Amalekites. Agag came מעדנּת, i.e., in a contented and joyous state of mind, and said (in his heart), "Surely the bitterness of death is vanished," not from any special pleasure at the thought of death, or from a heroic contempt of death, but because he thought that his life was to be granted him, as he had not been put to death at once, and was now about to be presented to the prophet (Clericus). 1 Kings (1 Samuel) 15:33

1 Kings (1 Samuel)


sa1 16:0
III. Saul's Fall and David's Election - 1 Samuel 16-31
Although the rejection of Saul on the part of God, which was announced to him by Samuel, was not followed by immediate deposition, but Saul remained king until his death, the consequences of his rejection were very speedily brought to light. Whilst Samuel, by the command of God, was secretly anointing David, the youngest son of Jesse, at Bethlehem, as king (Sa1 16:1-13), the Spirit of Jehovah departed from Saul, and an evil spirit began to terrify him, so that he fell into melancholy; and his servants fetched David to the court, as a man who could play on stringed instruments, that he might charm away the king's melancholy by his playing (Sa1 16:14-23). Another war with the Philistines soon furnished David with the opportunity for displaying his heroic courage, by the defeat of the giant Goliath, before whom the whole army of the Israelites trembled; and to attract the eyes of the whole nation to himself, as the deliverer of Israel from its foes (1 Samuel 17:1-54), in consequence of which Saul placed him above the men of war, whilst Saul's brave son Jonathan formed a bond of friendship with him (1 Samuel 17:55-18:5). But this victory, in commemorating which the women sang, "Saul hath slain a thousand, David ten thousand" (Sa1 18:7), excited the jealousy of the melancholy king, so that the next day, in an attack of madness, he threw his spear at David, who was playing before him, and after that not only removed him from his presence, but by elevating him to the rank of chief captain, and by the promise to give him his daughter in marriage for the performance of brave deeds, endeavoured to entangle him in such conflicts with the Philistines as should cost him his life. And when this failed, and David prospered in all his undertakings, he began to be afraid of him, and cherished a lifelong hatred towards him (1 Samuel 18:6-30). Jonathan did indeed try to intercede and allay his father's suspicions, and effect a reconciliation between Saul and David; but the evil spirit soon drove the jealous king to a fresh attack upon David's life, so that he was obliged to flee not only from the presence of Saul, but from his own house also, and went to Ramah, to the prophet Samuel, whither, however, Saul soon followed him, though he was so overpowered by the Spirit of the prophets, that he would not do anything to David (1 Samuel 19). Another attempt on the part of Jonathan to change his father's mind entirely failed, and so excited the wrath of Saul, that he actually threw the spear at his own son; so that no other course now remained for David, than to separate himself from his noble friend Jonathan, and seek safety in flight (1 Samuel 20). He therefore fled with his attendant first of all to Nob, where Ahimelech the high priest gave him some of the holy loaves and the sword of Goliath, on his representing to him that he was travelling hastily in the affairs of the king. He then proceeded to Achish, the king of the Philistines, at Gath; but having been recognised as the conqueror of Goliath, he was obliged to feign madness in order to save his life; and being driven away by Achish as a madman, he went to the cave of Adullam, and thence into the land of Moab. But he was summoned by the prophet to return to his own land, and went into the wood Hareth, in the land of Judah; whilst Saul, who had been informed by the Edomite Doeg of the occurrence at Nob, ordered all the priests who were there to be put to death, and the town itself to be ruthlessly destroyed, with all the men and beasts that it contained. Only one of Ahimelech's sons escaped the massacre, viz., Abiathar; and he took refuge with David (1 Samuel 21-22).
Saul now commenced a regular pursuit of David, who had gradually collected around him a company of 600 men. On receiving intelligence that David had smitten a marauding company of Philistines at Keilah, Saul followed him, with the hope of catching him in this fortified town; and when this plan failed, on account of the flight of David into the wilderness of Ziph, because the high priest had informed him of the intention of the inhabitants to deliver him up, Saul pursued him thither, and had actually surrounded David with his warriors, when a messenger arrived with the intelligence of an invasion of the land by the Philistines, and he was suddenly called away to make war upon these foes (1 Samuel 23). But he had no sooner returned from the attack upon the Philistines, than he pursued David still farther into the wilderness of Engedi, where he entered into a large cave, behind which David and his men were concealed, so that he actually fell into David's hands, who might have put him to death. But from reverence for the anointed of the Lord, instead of doing him any harm, David merely cut off a corner of his coat, to show his pursuer, when he had left the cave, in what manner he had acted towards him, and to convince him of the injustice of his hostility. Saul was indeed moved to tears; but he was not disposed for all that to give up any further pursuit (1 Samuel 24). David was still obliged to wander about from place to place in the wilderness of Judah; and at length he was actually in want of the necessaries of life, so that on one occasion, when the rich Nabal had churlishly turned away the messengers who had been sent to him to ask for a present, he formed the resolution to take bloody revenge upon this hard-hearted fool, and was only restrained from carrying the resolution out by the timely and friendly intervention of the wise Abigail (1 Samuel 25). Soon after this Saul came a second time into such a situation, that David could have killed him; but during the night, whilst Saul and all his people were sleeping, he slipped with Abishai into the camp of his enemy, and carried off as booty the spear that was at the king's head, that he might show him a second time how very far he was from seeking to take his life (1 Samuel 26). But all this only made David's situation an increasingly desperate one; so that eventually, in order to save his life, he resolved to fly into the country of the Philistines, and take refuge with Achish, the king of Gath, by whom he was now received in the most friendly manner, as a fugitive who had been proscribed by the king of Israel. At his request Achish assigned him the town of Ziklag as a dwelling-place for himself and his men, whence he made sundry excursions against different Bedouin tribes of the desert. In consequence of this, however, he was brought into a state of dependence upon this Philistian prince (Sa1 27:1-12); and shortly afterwards, when the Philistines made an attack upon the Israelites, he would have been perfectly unable to escape the necessity of fighting in their ranks against his own people and fatherland, if the other princes of the Philistines had not felt some mistrust of "these Hebrews," and compelled Achish to send David and his fighting men back to Ziklag (Sa1 29:1-11). But this was also to put an end to his prolonged flight. Saul's fear of the power of the Philistines, and the fact that he could not obtain any revelation from God, induced him to have recourse to a necromantist woman, and he was obliged to hear from the mouth of Samuel, whom she had invoked, not only the confirmation of his own rejection on the part of God, but also the announcement of his death (1 Samuel 28). In the battle which followed on the mountains of Gilboa, after his three sons had been put to death by his side, he fell upon his own sword, that he might not fall alive into the hands of the archers of the enemy, who were hotly pursuing him (Sa1 31:1-13), whilst David in the meantime chastised the Amalekites for their attack upon Ziklag (1 Samuel 30).
It is not stated anywhere how long the pursuit of David by Saul continued; the only notice given is that David dwelt a year and four months in the land of the Philistines (Sa1 27:7). If we compare with this the statement in Sa2 5:4, that David was thirty years old when he became king (over Judah), the supposition that he was about twenty years old when Samuel anointed him, and therefore that the interval between Saul's rejection and his death was about ten years, will not be very far from the truth. The events which occurred during this interval are described in the most elaborate way, on the one hand because they show how Saul sank deeper and deeper, after the Spirit of God had left him on account of his rebellion against Jehovah, and not only was unable to procure any longer for the people that deliverance which they had expected from the king, but so weakened the power of the throne through the conflict which he carried on against David, whom the Lord had chosen ruler of the nation in his stead, that when he died the Philistines were able to inflict a total defeat upon the Israelites, and occupy a large portion of the land of Israel; and, on the other hand, because they teach how, after the Lord had anointed David ruler over His people, and had opened the way to the throne through the victory which he gained over Goliath, He humbled him by trouble and want, and trained him up as king after His own heart. On a closer examination of these occurrences, which we have only briefly hinted at, giving their main features merely, we see clearly how, from the very day when Samuel announced to Saul his rejection by God, he hardened himself more and more against the leadings of divine grace, and continued steadily ripening for the judgment of death. Immediately after this announcement an evil spirit took possession of his soul, so that he fell into trouble and melancholy; and when jealousy towards David was stirred up in his heart, he was seized with fits of raving madness, in which he tried to pierce David with a spear, and thus destroy the man whom he had come to love on account of his musical talent, which had exerted so beneficial an influence upon his mind (Sa1 16:23; Sa1 18:10-11; Sa1 19:9-10). These attacks of madness gradually gave place to hatred, which developed itself with full consciousness, and to a most deliberately planned hostility, which he concealed at first not only from David but also from all his own attendants, with the hope that he should be able to put an end to David's life through his stratagems, but which he afterwards proclaimed most openly as soon as these plans had failed. When his hostility was first openly declared, his eagerness to seize upon his enemy carried him to such a length that he got into the company of prophets at Ramah, and was so completely overpowered by the Spirit of God dwelling there, that he lay before Samuel for a whole day in a state of prophetic ecstasy (Sa1 19:22.). But this irresistible power of the Spirit of God over him produced no change of heart. For immediately afterwards, when Jonathan began to intercede for David, Saul threw the spear at his own son (Sa1 20:33), and this time not in an attack of madness or insanity, but in full consciousness; for we do not read in this instance, as in 1 Samuel 18-19, that the evil spirit came upon him. He now proceeded to a consistent carrying out of his purpose of murder. He accused his courtiers of having conspired against him like Jonathan, and formed an alliance with David (Sa1 22:6.), and caused the priests at Nob to be murdered in cold blood, and the whole town smitten with the edge of the sword, because Ahimelech had supplied David with bread; and this he did without paying any attention to the conclusive evidence of his innocence (Sa1 22:11.). He then went with 3000 men in pursuit of David; and even after he had fallen twice into David's hands, and on both occasions had been magnanimously spared by him, he did not desist from plotting for his life until he had driven him out of the land; so that we may clearly see how each fresh proof of the righteousness of David's cause only increased his hatred, until at length, in the war against the Philistines, he rashly resorted to the godless arts of a necromancer which he himself had formerly prohibited, and eventually put an end to his own life by falling upon his sword.
Just as clearly may we discern in the guidance of David, from his anointing by Samuel to the death of Saul, how the Lord, as King of His people, trained him in the school of affliction to be His servant, and led him miraculously on to the goal of his divine calling. Having been lifted up as a young man by his anointing, and by the favour which he had acquired with Saul through his playing upon the harp, and still more by his victory over Goliath, far above the limited circumstances of his previous life, he might very easily have been puffed up in the consciousness of the spiritual gifts and powers conferred upon him, if God had not humbled his heart by want and tribulation. The first outbursts of jealousy on the part of Saul, and his first attempts to get rid of the favourite of the people, only furnished him with the opportunity to distinguish himself still more by brave deeds, and to make his name still dearer to the people (Sa1 18:30). When, therefore, Saul's hostility was openly displayed, and neither Jonathan's friendship nor Samuel's prophetic authority could protect him any longer, he fled to the high priest Ahimelech, and from him to king Achish at Gath, and endeavoured to help himself through by resorting to falsehood. He did save himself in this way no doubt, but he brought destruction upon the priests at Nob. And he was very soon to learn how all that he did for his people was rewarded with ingratitude. The inhabitants of Keilah, whom he had rescued from their plunderers, wanted to deliver him up to Saul (Sa1 23:5, Sa1 23:12); and even the men of his own tribe, the Ziphites, betrayed him twice, so that he was no longer sure of his life even in his own land. But the more this necessarily shook his confidence in his own strength and wisdom, the more clearly did the Lord manifest himself as his faithful Shepherd. After Ahimelech had been put to death, his son Abiathar fled to David with the light and right of the high priest, so that he was now in a position to inquire the will and counsel of God in any difficulty into which he might be brought (Sa1 23:6). On two occasions God brought his mortal foe Saul into his hand, and David's conduct in both these cases shows how the deliverance of God which he had hitherto experienced had strengthened his confidence in the Lord, and in the fulfilment of His promises (compare 1 Samuel 24 with 1 Samuel 26). And his gracious preservation from carrying out his purposes of vengeance against Nabal (1 Samuel 25) could not fail to strengthen him still more. Nevertheless, when his troubles threatened to continue without intermission, his courage began to sink and his faith to waver, so that he took refuge in the land of the Philistines, where, however, his wisdom and cunning brought him into a situation of such difficulty that nothing but the grace and fidelity of his God could possibly extricate him, and out of which he was delivered without any act of his own.
In this manner was the divine sentence of rejection fulfilled upon Saul, and the prospect which the anointing of David had set before him, of ascending the throne of Israel, carried out to completion. The account before us of the events which led to this result of the various complications, bears in all respects so thoroughly the stamp of internal truth and trustworthiness, that even modern critics are unanimous in acknowledging the genuine historical character of the biblical narrative upon the whole. At the same time, there are some things, such as the supposed irreconcilable discrepancy between Sa1 16:14-23 and Sa1 17:55-58, and certain repetitions, such as Saul's throwing the spear at David (Sa1 18:10 and Sa1 19:9-10), the treachery of the Ziphites (Sa1 23:19. and Sa1 26:1.), David's sparing Saul (Sa1 24:4. and Sa1 26:5 ff), which they cannot explain in any other way than by the favourite hypothesis that we have here divergent accounts, or legendary traditions derived from two different sources that are here woven together; whereas, as we shall see when we come to the exposition of the chapters in question, not only do the discrepancies vanish on a more thorough and minute examination of the matter, but the repetitions are very clearly founded on facts. 1 Kings (1 Samuel) 16:1

1 Kings (1 Samuel)

t1Kings 27:8From Ziklag David made an attack upon the Geshurites, Gerzites, and Amalekites, smote them without leaving a man alive, and returned with much booty. The occasion of this attack is not mentioned, as being a matter of indifference in relation to the chief object of the history; but it is no doubt to be sought for in plundering incursions made by these tribes into the land of Israel. For David would hardly have entered upon such a war in the situation in which he was placed at that time without some such occasion, seeing that it would be almost sure to bring him into suspicion with Achish, and endanger his safety. ויּעל, "he advanced," the verb being used, as it frequently is, to denote the advance of an army against a people or town (see at Jos 8:1). At the same time, the tribes which he attacked may have had their seat upon the mountain plateau in the northern portion of the desert of Paran, so that David was obliged to march up to reach them. פּשׁט, to invade for the purpose of devastation and plunder. Geshuri is a tribe mentioned in Jos 13:2 as living in the south of the territory of the Philistines, and is a different tribe from the Geshurites in the north-east of Gilead (Jos 12:5; Jos 13:11, Jos 13:13; Deu 3:14). These are the only passages in which they are mentioned. The Gerzites, or Gizrites according to the Keri, are entirely unknown. Bonfrere and Clericus suppose them to be the Gerreni spoken of in 2 Macc. 13:24, who inhabited the town of Gerra, between Rhinocolura and Pelusium (Strabo, xvi. 760), or Gerron (Ptol. iv. 5). This conjecture is a possible one, but is very uncertain nevertheless, as the Gerzites certainly dwelt somewhere in the desert of Arabia. At any rate Grotius and Ewald cannot be correct in their opinion that they were the inhabitants of Gezer (Jos 10:33). The Amalekites were the remnant of this old hereditary foe of the Israelites, who had taken to flight on Saul's war of extermination, and had now assembled again (see at Sa1 15:8-9). "For they inhabit the land, where you go from of old to Shur, even to the land of Egypt." The עשׁר before מעולם may be explained from the fact that בּואך is not adverbial here, but is construed according to its form as an infinitive: literally, "where from of old thy coming is to Shur." עשׁר cannot have crept into the text through a copyist's mistake, as such a mistake would not have found its way into all the MSS. The fact that the early translators did not render the word proves nothing against its genuineness, but merely shows that the translators regarded it as superfluous. Moreover, the Alexandrian text is decidedly faulty here, and עולם is confounded with עלם, ἀπὸ Γελάμ. Shur is the desert of Jifar, which is situated in front of Egypt (as in Sa1 15:7). These tribes were nomads, and had large flocks, which David took with him as booty when he had smitten the tribes themselves. After his return, David betook himself to Achish, to report to the Philistian king concerning his enterprise, and deceive him as to its true character. 1 Kings (1 Samuel) 27:10

1 Kings (1 Samuel)

t1Kings 27:10Achish said, "Ye have not made an invasion to-day, have ye?" אל, like μὴ, is an interrogative sense; the ה has dropped out: vid., Ewald, 324, b. David replied, "Against the south of Judah, and the south of the Jerahmeelites, and into the south of the Kenites," sc., we have made an incursion. This reply shows that the Geshurites, Gerzites, and Amalekites dwelt close to the southern boundary of Judah, so that David was able to represent the march against these tribes to Achish as a march against the south of Judah, to make him believe that he had been making an attack upon the southern territory of Judah and its dependencies. The Negeb of Judah is the land between the mountains of Judah and the desert of Arabia (see at Jos 15:21). The Jerahmeelites are the descendants of Jerahmeel, the first-born of Hezron (Ch1 2:9, Ch1 2:25-26), and therefore one of the three large families of Judah who sprang from Hezron. They probably dwelt on the southern frontier of the tribe of Judah (vid., Sa1 30:29). The Kenites were protgs of Judah (see at Sa1 15:6, and Jdg 1:16). In Sa1 27:11 the writer introduces the remark, that in his raid David left neither man nor woman of his enemies alive, to take them to Gath, because he thought "they might report against us, and say, Thus hath David done." There ought to be a major point under דּוד עשׂה, as the following clause does not contain the words of the slaughtered enemies, but is a clause appended by the historian himself, to the effect that David continued to act in that manner as long as he dwelt in the land of the Philistines. משׁפּט, the mode of procedure; lit. the right which he exercised (see Sa1 8:9). 1 Kings (1 Samuel) 27:12

1 Kings (1 Samuel)

t1Kings 28:3Saul with the witch at Endor. - The invasion of Israel by the Philistines, which brought David into so difficult a situation, drove king Saul to despair, so that in utter helplessness he had recourse to ungodly means of inquiring into the future, which he himself had formerly prohibited, and to his horror had to hear the sentence of his own death. This account is introduced with the remark in Sa1 28:3 that Samuel was dead and had been buried at Ramah (cf. Sa1 25:1; וּבעירו, with an explanatory vav, and indeed in his own city), and that Saul had expelled "those that had familiar spirits and the wizards out of the land" (on the terms employed, oboth and yiddonim, see at Lev 19:31). He had done this in accordance with the law in Lev 19:31; Lev 20:27, and Deu 18:10.
Sa1 28:4-5
When the Philistines advanced and encamped at Shunem, Saul brought all Israel together and encamped at Gilboa, i.e., upon the mountain of that name on the north-eastern edge of the plain of Jezreel, which slopes off from a height of about 1250 feet into the valley of the Jordan, and is not far from Beisan. On the north of the western extremity of this mountain was Shunem, the present Sulem or Solam (see at Jos 19:18); it was hardly two hours distant, so that the camp of the Philistines might be seen from Gilboa. When Saul saw this, he was thrown into such alarm that his heart greatly trembled. As Saul had been more than once victorious in his conflicts with the Philistines, his great fear at the sight of the Philistian army can hardly be attributed to any other cause than the feeling that God had forsaken him, by which he was suddenly overwhelmed.
Sa1 28:6
In his anxiety he inquired of the Lord; but the Lord neither answered him by dreams, nor by Urim, nor by prophets, that is to say, not by any of the three media by which He was accustomed to make known His will to Israel. בּיהוה שׁאל is the term usually employed to signify inquiring the will and counsel of God through the Urim and Thummim of the high priest (see at Jdg 1:1); and this is the case here, with the simple difference that here the other means of inquiring the counsel of God are also included. On dreams, see at Num 12:6. According to Num 27:21, Urim denotes divine revelation through the high priest by means of the ephod. But the high priest Abiathar had been with the ephod in David's camp ever since the murder of the priests at Nob (Sa1 22:20., Sa1 23:6; Sa1 30:7). How then could Saul inquire of God through the Urim? This question, which was very copiously discussed by the earlier commentators, and handled in different ways, may be decided very simply on the supposition, that after the death of Ahimelech and the flight of his son, another high priest had been appointed at the tabernacle, and another ephod made for him, with the choshen or breastplate, and the Urim and Thummim. It is no proof to the contrary that there is nothing said about this. We have no continuous history of the worship at the tabernacle, but only occasional notices. And from these it is perfectly clear that the public worship at the tabernacle was not suspended on the murder of the priests, but was continued still. For in the first years of David's reign we find the tabernacle at Gibeon, and Zadok the son of Ahitub, of the line of Eleazar, officiating there as high priest (Ch1 16:39, compared with Ch1 6:8 and Ch1 6:53); from which it follows with certainty, that after the destruction of Nob by Saul the tabernacle was removed to Gibeon, and the worship of the congregation continued there. From this we may also explain in a very simple manner the repeated allusions to two high priests in David's time (Sa2 18:17; Sa2 15:24, Sa2 15:29, Sa2 15:35; Ch1 15:11; Ch1 18:16). The reason why the Lord did not answer Saul is to be sought for in the wickedness of Saul, which rendered him utterly unworthy to find favour with God.
Sa1 28:7-14
Instead of recognising this, however, and searching his own heart, Saul attempted to obtain a revelation of the future in ungodly ways. He commanded his servants (Sa1 28:7) to seek for a woman that had a familiar spirit. Baalath-ob: the mistress (or possessor) of a conjuring spirit, i.e., of a spirit with which the dead were conjured up, for the purpose of making inquiry concerning the future (see at Lev 19:31). There was a woman of this kind at Endor, which still exists as a village under the old name upon the northern shoulder of the Duhy or Little Hermon (see at Jos 17:11), and therefore only two German (ten English) miles from the Israelitish camp at Gilboa.
Sa1 28:8
Saul went to this person by night and in disguise, that he might not be recognised, accompanied by two men; and said to her, "Divine to me through necromancy, and bring me up whomsoever I tell thee." The words "bring me up," etc., are an explanation or more precise definition of "divine unto me," etc. Prophesying by the Ob was probably performed by calling up a departed spirit from Sheol, and obtaining prophecies, i.e., disclosures concerning one's own fate, through the medium of such a spirit. On the form קסומי (Chethibh), see at Jdg 9:8.
Sa1 28:9
Such a demand placed the woman in difficulty. As Saul had driven the necromantists out of the land, she was afraid that the unknown visitor (for it is evident from Sa1 28:12 that she did not recognise Saul at first) might be laying a snare for her soul with his request, to put her to death, i.e., might have come to her merely for the purpose of spying her out as a conjurer of the dead, and then inflicting capital punishment upon her according to the law (Lev 20:27).
Sa1 28:10-11
But when Saul swore to her that no punishment should fall upon her on that account (יקּרך אם, "shall assuredly not fall upon thee"), an oath which showed how utterly hardened Saul was, she asked him, "Whom shall I bring up to thee?" and Saul replied, "Bring me up Samuel," sc., from the region of the dead, or Sheol, which was thought to be under the ground. This idea arose from the fact that the dead were buried in the earth, and was connected with the thought of heaven as being above the earth. Just as heaven, regarded as the abode of God and the holy angels and blessed spirits, is above the earth; so, on the other hand, the region of death and the dead is beneath the ground. And with our modes of thought, which are so bound up with time and space, it is impossible to represent to ourselves in any other way the difference and contrast between blessedness with God and the shade-life in death.
Sa1 28:12
The woman then commenced her conjuring arts. This must be supplied from the context, as Sa1 28:12 merely states what immediately ensued. "When the woman saw Samuel, she cried aloud," sc., at the form which appeared to her so unexpectedly. These words imply most unquestionably that the woman saw an apparition which she did not anticipate, and therefore that she was not really able to conjure up departed spirits or persons who had died, but that she either merely pretended to do so, or if her witchcraft was not mere trickery and delusion, but had a certain demoniacal background, that the appearance of Samuel differed essentially from everything she had experienced and effected before, and therefore filled her with alarm and horror. The very fact, whoever, that she recognised Saul as soon as Samuel appeared, precludes us from declaring her art to have been nothing more than jugglery and deception; for she said to him, "Why hast thou cheated me, as thou art certainly Saul?" i.e., why hast thou deceived me as to thy person? why didst thou not tell me that thou wast king Saul? Her recognition of Saul when Samuel appeared may be easily explained, if we assume that the woman had fallen into a state of clairvoyance, in which she recognised persons who, like Saul in his disguise, were unknown to her by face.
Sa1 28:13
The king quieted her fear, and then asked her what she had seen; whereupon she gave him a fuller description of the apparition: "I saw a celestial being come up from the earth." Elohim does not signify gods here, nor yet God; still less an angel or a ghost, or even a person of superior rank, but a celestial (super-terrestrial), heavenly, or spiritual being.
Sa1 28:14
Upon Saul's further inquiry as to his form, she replied, "An old man is ascending, and he is wrapped in a mantle." Mel is the prophet's mantle, such as Samuel was accustomed to wear when he was alive (see Sa1 15:27). Saul recognised from this that the person who had been called up was Samuel, and he fell upon his face to the ground, to give expression to his reverence. Saul does not appear to have seen the apparition itself. But it does not follow from this that there was no such apparition at all, and the whole was an invention on the part of the witch. It needs an opened eye, such as all do not possess, to see a departed spirit or celestial being. The eyes of the body are not enough for this.
Sa1 28:15-17
Then Samuel said, "Why hast thou disturbed me (sc., from my rest in Hades; cf. Isa 14:9), to bring me up?" It follows, no doubt, from this that Samuel had been disturbed from his rest by Saul; but whether this had been effected by the conjuring arts of the witch, or by a miracle of God himself, is left undecided. Saul replied, "I am sore oppressed, for the Philistines fight against me, and God has departed from me, and answers me no more, either by prophets or by dreams; then I had thee called (on the intensified form ואקראה, vid., Ewald, 228, c.), to make known to me what I am to do." The omission of any reference to the Urim is probably to be interpreted very simply from the brevity of the account, and not from the fact that Saul shrank from speaking about the oracle of the high priest, on account of the massacre of the priests which had taken place by his command. There is a contradiction, however, in Saul's reply: for if God had forsaken him, he could not expect any answer from Him; and if God did not reply to his inquiry through the regularly appointed media of His revelation, how could he hope to obtain any divine revelation through the help of a witch? "When living prophets gave no answer, he thought that a dead one might be called up, as if a dead one were less dependent upon God than the living, or that, even in opposition to the will of God, he might reply through the arts of a conjuring woman. Truly, if he perceived that God was hostile to him, he ought to have been all the more afraid, lest His enmity should be increased by his breach of His laws. But fear and superstition never reason" (Clericus). Samuel points out this contradiction (Sa1 28:16): "Why dost thou ask me, since Jehovah hath departed from thee, and is become thine enemy?" The meaning is: How canst thou expect an answer under these circumstances from me, the prophet of Jehovah? ערך, from ער, signifies an enemy here (from עיר, fervour); and this meaning is confirmed by Psa 139:20 and Dan 4:16 (Chald.). There is all the less ground for any critical objection to the reading, as the Chaldee and Vulgate give a periphrastic rendering of "enemy," whilst the lxx, Syr., and Arab. have merely paraphrased according to conjectures. Samuel then announced his fate (Sa1 28:17-19): "Jehovah hath performed for himself, as He spake by me (לו, for himself, which the lxx and Vulg. have arbitrarily altered into לך, σοί, tibi (to thee), is correctly explained by Seb. Schmidt, 'according to His grace, or to fulfil and prove His truth'); and Jehovah hath rent the kingdom out of thy hand, and given it to thy neighbour David." The perfects express the purpose of God, which had already been formed, and was now about to be fulfilled.
Sa1 28:18-19
The reason for Saul's rejection is then given, as in Sa1 15:23 : "Because (כּאשׁר, according as) thou ... hast not executed the fierceness of His anger upon Amalek, therefore hath Jehovah done this thing to thee this day." "This thing" is the distress of which Saul had complained, with its consequences. ויתּן, that Jehovah may give (= for He will give) Israel also with thee into the hand of the Philistines. "To-morrow wilt thou and thy sons be with me (i.e. in Sheol, with the dead); also the camp of Israel will Jehovah give into the hand of the Philistines," i.e., give up to them to plunder. The overthrow of the people was to heighten Saul's misery, when he saw the people plunged with him into ruin through his sin (O. v. Gerlach). Thus was the last hope taken from Saul. His day of grace was gone, and judgment was now to burst upon him without delay.
Sa1 28:20
These words so alarmed him, that he fell his whole length upon the ground; for he had been kneeling hitherto (Sa1 28:14). He "fell straightway (lit. he hastened and fell) upon the ground. For he was greatly terrified at the words of Samuel: there was also no strength in him, because he had eaten no food the whole day and the whole night," sc., from mental perturbation or inward excitement. Terror and bodily exhaustion caused him to fall powerless to the ground.
Sa1 28:21-22
The woman then came to him and persuaded him to strengthen himself with food for the journey which he had to take. It by no means follows from the expression "came unto Saul," that the woman was in an adjoining room during the presence of the apparition, and whilst Samuel was speaking, but only that she was standing at some distance off, and came up to him to speak to him when he had fallen fainting to the ground. As she had fulfilled his wish at the risk of her own life, she entreated him now to gratify her wish, and let her set a morsel of bread before him and eat. "That strength may be in thee when thou goest thy way" (i.e., when thou returnest).
This narrative, when read without prejudice, makes at once and throughout the impression conveyed by the Septuagint at Ch1 10:13 : ἐπηρώτησε Σαοὺλ ἐν τῷ ἐγγαστριμύθῳ τοῦ ζητῆσαι, καὶ ἀπεκρίνατο αὐτῷ Σαμουὴλ ὁ προφήτης; and still more clearly at Ecclus. 46:20, where it is said of Samuel: "And after his death he prophesied, and showed the king his end, and lifted up his voice from the earth in prophecy, to blot out the wickedness of the people." Nevertheless the fathers, reformers, and earlier Christian theologians, with very few exceptions, assumed that there was not a real appearance of Samuel, but only an imaginary one. According to the explanation given by Ephraem Syrus, an apparent image of Samuel was presented to the eye of Saul through demoniacal arts. Luther and Calvin adopted the same view, and the earlier Protestant theologians followed them in regarding the apparition as nothing but a diabolical spectre, a phantasm, or diabolical spectre in the form of Samuel, and Samuel's announcement as nothing but a diabolical revelation made by divine permission, in which truth is mixed with falsehood.
(Note: Thus Luther says (in his work upon the abuses of the Mass, 1522): "The raising of Samuel by a soothsayer or witch, in Sa1 28:11-12, was certainly merely a spectre of the devil; not only because the Scriptures state that it was effected by a woman who was full of devils (for who could believe that the souls of believers, who are in the hand of God, Ecclus. 3:1, and in the bosom of Abraham, Luk 16:31, were under the power of the devil, and of simple men?), but also because it was evidently in opposition to the command of God that Saul and the woman inquired of the dead. The Holy Ghost cannot do anything against this himself, nor can He help those who act in opposition to it." Calvin also regards the apparition as only a spectre (Hom. 100 in 1 Samuel.): "It is certain," he says, "that it was not really Samuel, for God would never have allowed His prophets to be subjected to such diabolical conjuring. For here is a sorceress calling up the dead from the grave. Does any one imagine that God wished His prophet to be exposed to such ignominy; as if the devil had power over the bodies and souls of the saints which are in His keeping? The souls of the saints are said to rest and live in God, waiting for their happy resurrection. Besides, are we to believe that Samuel took his cloak with him into the grave? For all these reasons, it appears evident that the apparition was nothing more than a spectre, and that the senses of the woman herself were so deceived, that she thought she saw Samuel, whereas it really was not he." The earlier orthodox theologians also disputed the reality of the appearance of the departed Samuel on just the same grounds; e.g., Seb. Schmidt (Comm.); Aug. Pfeiffer; Sal. Deyling; and Buddeus, Hist. Eccl. V. t. ii. p. 243, and many more.)
It was not till the seventeenth century that the opinion was expressed, that the apparition of Samuel was merely a delusion produced by the witch, without any real background at all. After Reginald Scotus and Balth. Becker had given expression to this opinion, it was more fully elaborated by Ant. van Dale, in his dissert. de divinationibus idololatricis sub V. T.; and in the so-called age of enlightenment this was the prevailing opinion, so that Thenius still regards it as an established fact, not only that the woman was an impostor, but that the historian himself regarded the whole thing as an imposture. There is no necessity to refute this opinion at the present day. Even Fr. Boettcher (de inferis, pp. 111ff.), who looks upon the thing as an imposture, admits that the first recorder of the occurrence "believed that Samuel appeared and prophesied, contrary to the expectation of the witch;" and that the author of the books of Samuel was convinced that the prophet was raised up and prophesied, so that after his death he was proved to be the true prophet of Jehovah, although through the intervention of ungodly arts (cf. Eze 14:7, Eze 14:9). But the view held by the early church does not do justice to the scriptural narrative; and hence the more modern orthodox commentators are unanimous in the opinion that the departed prophet did really appear and announce the destruction of Saul, not, however, in consequence of the magical arts of the witch, but through a miracle wrought by the omnipotence of God.
This is most decidedly favoured by the fact, that the prophetic historian speaks throughout of the appearance, not of a ghost, but of Samuel himself. He does this not only in Sa1 28:12, "When the woman saw Samuel she cried aloud," but also in Sa1 28:14, Sa1 28:15, Sa1 28:16, and Sa1 28:20. It is also sustained by the circumstance, that not only do the words of Samuel to Saul, in Sa1 28:16-19, create the impression that it is Samuel himself who is speaking; but his announcement contains so distinct a prophecy of the death of Saul and his sons, that it is impossible to imagine that it can have proceeded from the mouth of an impostor, or have been an inspiration of Satan. On the other hand, the remark of Calvin, to the effect that "God sometimes give to devils the power of revealing secrets to us, which they have learned from the Lord," could only be regarded as a valid objection, provided that the narrative gave us some intimation that the apparition and the speaking were nothing but a diabolical delusion. But it does nothing of the kind. It is true, the opinion that the witch conjured up the prophet Samuel was very properly disputed by the early theologians, and rejected by Theodoret as "unholy, and even impious;" and the text of Scripture indicates clearly enough that the very opposite was the case, by the remark that the witch herself was terrified at the appearance of Samuel (Sa1 28:12). Shbel is therefore quite correct in saying: "It was not at the call of the idolatrous king, nor at the command of the witch, - neither of whom had the power to bring him up, or even to make him hear their voice in his rest in the grave, - that Samuel came; nor was it merely by divine 'permission,' which is much too little to say. No, rather it was by the special command of God that he left his grave (?), like a faithful servant whom his master arouses at midnight, to let in an inmate of the house who has wilfully stopped out late, and has been knocking at the door. 'Why do you disturb me out of my sleep?' would always be the question put to the unwelcome comer, although it was not by his noise, but really by his master's command, that he had been aroused. Samuel asked the same question." The prohibition of witchcraft and necromancy (Deu 18:11; Isa 8:19), which the earlier writers quote against this, does not preclude the possibility of God having, for His own special reasons, caused Samuel to appear. On the contrary, the appearance itself was of such a character, that it could not fail to show to the witch and the king, that God does not allow His prohibitions to be infringed with impunity. The very same thing occurred here, which God threatened to idolaters through the medium of Ezekiel (Eze 14:4, Eze 14:7,Eze 14:8): "If they come to the prophet, I will answer them in my own way." Still less is there any force in the appeal to Luk 16:27., where Abraham refuses the request of the rich man in Hades, that he would send Lazarus to his father's house to preach repentance to his brethren who were still living, saying, "They have Moses and the prophets, let them hear them. If they hear not Moses and the prophets, neither will they be persuaded though one rose from the dead." For this does not affirm that the appearance of a dead man is a thing impossible in itself, but only describes it as useless and ineffectual, so far as the conversion of the ungodly is concerned.
The reality of the appearance of Samuel from the kingdom of the dead cannot therefore be called in question, especially as it has an analogon in the appearance of Moses and Elijah at the transfiguration of Christ (Mat 17:3; Luk 9:30-31); except that this difference must not be overlooked, namely, that Moses and Elijah appeared "in glory," i.e., in a glorified form, whereas Samuel appeared in earthly corporeality with the prophet's mantle which he had worn on earth. Just as the transfiguration of Christ was a phenomenal anticipation of His future heavenly glory, into which He was to enter after His resurrection and ascension, so may we think of the appearance of Moses and Elijah "in glory" upon the mount of transfiguration as an anticipation of their heavenly transfiguration in eternal life with God. It was different with Samuel, whom God brought up from Hades through an act of His omnipotence. This appearance is not to be regarded as the appearance of one who had risen in a glorified body; but though somewhat spirit-like in its external manifestation, so that it was only to the witch that it was visible, and not to Saul, it was merely an appearance of the soul of Samuel, that had been at rest in Hades, in the clothing of the earthly corporeality and dress of the prophet, which were assumed for the purpose of rendering it visible. In this respect the appearance of Samuel rather resembled the appearances of incorporeal angels in human form and dress, such as the three angels who came to Abraham in the grove at Mamre (Gen 18), and the angel who appeared to Manoah (Judg 13); with this exception, however, that these angels manifested themselves in a human form, which was visible to the ordinary bodily eye, whereas Samuel appeared in the spirit-like form of the inhabitants of Hades. In all these cases the bodily form and clothing were only a dress assumed for the soul or spirit, and intended to facilitate perception, so that such appearances furnish no proof that the souls of departed men possess an immaterial corporeality.
(Note: Delitzsch (bibl Psychol. pp. 427ff.) has very properly rejected, not only the opinion that Samuel and Moses were raised up from the dead for the purpose of a transient appearance, and then died again, but also the idea that they appeared in their material bodies, a notion upon which Calvin rests his argument against the reality of the appearance of Samuel. But when he gives it as his opinion, that the angels who appeared in human form assumed this form by virtue of their own power, inasmuch as they can make themselves visible to whomsoever they please, and infers till further from this, "that the outward form in which Samuel and Moses appeared (which corresponded to their form when on this side the grave) was the immaterial production of their spiritual and psychical nature," he overlooks the fact, that not only Samuel, but the angels also, in the cases referred to, appeared in men's clothing, which cannot possibly be regarded as a production of their spiritual and psychical nature. The earthly dress is not indispensable to a man's existence. Adam and Eve had no clothing before the Fall, and there will be no material clothing in the kingdom of glory; for the "fine linen, pure and white," with which the bride adorns herself for the marriage supper of the Lamb, is "the righteousness of saints" (Rev 19:8).
Sa1 28:23-24
On Saul's refusing to take food, his servants (i.e., his two attendants) also pressed him, so that he yielded, rose up from the ground, and sat down upon the bed (Mittah: i.e., a bench by the wall of the room provided with pillows); whereupon the woman quickly sacrificed (served up) a stalled calf, baked unleavened cakes, and set the food she had prepared before the king and his servants. The woman did all this from natural sympathy for the unhappy king, and not, as Thenius supposes, to remove all suspicion of deception from Saul's mind; for she had not deceived the king at all.
Sa1 28:25
When Saul and his servants had eaten, they started upon their way, and went back that night to Gilboa, which was about ten miles distant, where the battle occurred the next day, and Saul and his sons fell. "Saul was too hardened in his sin to express any grief or pain, either on his own account or because of the fate of his sons and his people. In stolid desperation he went to meet his fate. This was the terrible end of a man whom the Spirit of God had once taken possession of and turned into another man, and whom he had endowed with gifts to be the leader of the people of God" (O. v. Gerlach). Next: 1 Kings (1 Samuel) Chapter 29

1 Kings (1 Samuel)

t1Kings 30:1During David's absence the Amalekites had invaded the south country, smitten Ziklag and burnt it down, and carried off the women and children whom they found there; whereat not only were David and his men plunged into great grief on their return upon the third day but David especially was involved in very great trouble, inasmuch as the people wanted to stone him. But he strengthened himself in the Lord his God (Sa1 30:1-6).
Sa1 30:1-5
Sa1 30:1-4 form one period, which is expanded by the introduction of several circumstantial clauses. The apodosis to "It came to pass, when," etc. (Sa1 30:1), does not follow till Sa1 30:4, "Then David and the people," etc. But this is formally attached to Sa1 30:3, "so David and his men came," with which the protasis commenced in Sa1 30:1 is resumed in an altered form. "It came to pass, when David and his men came to Ziklag ... the Amalekites had invaded ... and had carried off the wives ... and had gone their way, and David and his men came into the town (for 'when David and his men came,' etc.), and behold it was burned ... . Then David and the people with him lifted up their voice." "On the third day:" after David's dismission by Achish, not after David's departure from Ziklag. David had at any rate gone with Achish beyond Gath, and had not been sent back till the whole of the princes of the Philistines had united their armies (Sa1 29:2.), so that he must have been absent from Ziklag more than two days, or two days and a half. This is placed beyond all doubt by Sa1 30:11., since the Amalekites are there described as having gone off with their booty three days before David followed them, and therefore they had taken Ziklag and burned it three days before David's return. These foes had therefore taken advantage of the absence of David and his warriors, to avenge themselves for David's invasions and plunderings (Sa1 27:8). Of those who were carried off, "the women" alone expressly mentioned in Sa1 30:2, although the female population and all the children had been removed, as we may see from the expression "small and great" (Sa1 30:3, Sa1 30:6). The lxx were therefore correct, so far as the sense is concerned, in introducing the words καὶ πάντα before בּהּ עשׁר. "They had killed no one, but (only) carried away." נהג, to carry away captive, as in Isa 20:4. Among those who had been carried off were David's two wives, Ahinoam and Abigail (vid., Sa1 25:42-43; Sa1 27:3).
Sa1 30:6-10
David was greatly distressed in consequence; "for the people thought ('said,' sc., in their hearts) to stone him," because they sought the occasion of their calamity in his connection with Achish, with which many of his adherents may very probably have been dissatisfied. "For the soul of the whole people was embittered (i.e., all the people were embittered in their souls) because of their sons and daughters," who had been carried away into slavery. "But David strengthened himself in the Lord his God," i.e., sought consolation and strength in prayer and believing confidence in the Lord (Sa1 30:7.). This strength he manifested in the resolution to follow the foes and rescue their booty from them. To this end he had the ephod brought by the high priest Abiathar (cf. Sa1 23:9), and inquired by means of the Urim of the Lord, "Shall I pursue this troop? Shall I overtake it?" These questions were answered in the affirmative; and the promise was added, "and thou wilt rescue." So David pursued the enemy with his six hundred men as far as the brook Besor, where the rest, i.e., two hundred, remained standing (stayed behind). The words עמדוּ והנּותרים, which are appended in the form of a circumstantial clause, are to be connected, so far as the facts are concerned, with what follows: whilst the others remained behind, David pursued the enemy still farther with four hundred men. By the word הנּותרים the historian has somewhat anticipated the matter, and therefore regards it as necessary to define the expression still further in Sa1 30:10. We are precluded from changing the text, as Thenius suggests, by the circumstance that all the early translators read it in this manner, and have endeavoured to make the expression intelligible by paraphrasing it. These two hundred men were too tired to cross the brook and go any farther. (פּגר, which only occurs here and in Sa1 30:21, signifies, in Syriac, to be weary or exhausted.) As Ziklag was burnt down, of course they found no provisions there, and were consequently obliged to set out in pursuit of the foe without being able to provide themselves with the necessary supplies. The brook Besor is supposed to be the Wady Sheriah, which enters the sea below Ashkelon (see v. Raumer, Pal. p. 52). 1 Kings (1 Samuel) 30:11

1 Kings (1 Samuel)

t1Kings 30:13When David asked him whence he had come (to whom, i.e., to what people or tribe, dost thou belong?), the young man said that he was an Egyptian, and servant of an Amalekite, and that he had been left behind by his master when he fell sick three days before ("to-day three," sc., days): he also said, "We invaded the south of the Crethites, and what belongs to Judah, and the south of Caleb, and burned Ziklag with fire." הכּרתי, identical with כּרתים (Eze 25:16; Zep 2:5), denotes those tribes of the Philistines who dwelt in the south-west of Canaan, and is used by Ezekiel and Zephaniah as synonymous with Philistim. The origin of the name is involved in obscurity, as the explanation which prevailed for a time, viz., that it was derived from Creta, is without sufficient foundation (vid., Stark, Gaza, pp. 66 and 99ff.). The Negeb "belonging to Judah" is the eastern portion of the Negeb. One part of it belonged to the family of Caleb, and was called Caleb's Negeb (vid., Sa1 25:3). 1 Kings (1 Samuel) 30:15

1 Kings (1 Samuel)

t1Kings 30:18Through this victory David rescued all that the Amalekites had taken, his two wives, and all the children great and small; also the booty that they had taken with them, so that nothing was missing. 1 Kings (1 Samuel) 30:20

1 Kings (1 Samuel)

t1Kings 30:20Sa1 30:20 is obscure: "And David took all the sheep and the oxen: they drove them before those cattle, and said, This is David's booty." In order to obtain any meaning whatever from this literal rendering of the words, we must understand by the sheep and oxen those which belonged to the Amalekites, and the flocks taken from them as booty; and by "those cattle," the cattle belonging to David and his men, which the Amalekites had driven away, and the Israelites had now recovered from them: so that David had the sheep and oxen which he had taken from the Amalekites as booty driven in front of the rest of the cattle which the Israelites had recovered; whereupon the drovers exclaimed, "This (the sheep and oxen) is David's booty." It is true that there is nothing said in what goes before about any booty that David had taken from the Amalekites, in addition to what they had taken from the Israelites; but the fact that David had really taken such booty is perfectly obvious from Sa1 30:26-31, where he is said to have sent portions of the booty of the enemies of Jehovah to different places in the land. If this explanation be not accepted, there is no other course open than to follow the Vulgate, alter לפני into לפניו, and render the middle clause thus: "they drove those cattle (viz., the sheep and oxen already mentioned) before him," as Luther has done. But even in that case we could hardly understand anything else by the sheep and oxen than the cattle belonging to the Amalekites, and taken from them as booty. 1 Kings (1 Samuel) 30:21

1 Kings (1 Samuel)

t1Kings 30:21When David came back to the two hundred men whom he had left by the brook Besor (יושׁיבם, they made them sit, remain), they went to meet him and his warriors, and were heartily greeted by David.
Sa1 30:22
Then all kinds of evil and worthless men of those who had gone with David to the battle replied: "Because they have not gone with us (lit. with me, the person speaking), we will not give them any of the booty that we have seized, except to every one his wife and his children: they may lead them away, and go."
Sa1 30:23-24
David opposed this selfish and envious proposal, saying, "Do not so, my brethren, with that (את, the sign of the accusative, not the preposition; see Ewald, 329, a.: lit. with regard to that) which Jehovah hath done to us, and He hath guarded us (since He hath guarded us), and given this troop which came upon us into our hand. And who will hearken to you in this matter? But (כּי, according to the negation involved in the question) as the portion of him that went into the battle, so be the portion of him that stayed by the things; they shall share together." הורד is a copyist's error for היּרד.
Sa1 30:25
So was it from that day and forward; and he (David) made it (this regulation as to the booty) "the law and right for Israel unto this day."
Sa1 30:26-29
When David returned to Ziklag, he sent portions of the booty to the elders of Judah, to his friends, with this message: "Behold, here ye have a blessing of the booty of the enemies of Jehovah" (which we took from the enemies of Jehovah); and this he did, according to Sa1 30:31, to all the places in which he had wandered with his men, i.e., where he had wandered about during his flight from Saul, and in which he had no doubt received assistance. Sending these gifts could not fail to make the elders of these cities well disposed towards him, and so to facilitate his recognition as king after the death of Saul, which occurred immediately afterwards. Some of these places may have been plundered by the Amalekites, since they had invaded the Negeb of Judah (Sa1 30:14). The cities referred to were Bethel, - not the Bethel so often mentioned, the present Beitin, in the tribe of Benjamin, but Betheul (Ch1 4:30) or Bethul, in the tribe of Simeon (Jos 19:4), which Knobel supposes to be Elusa or el Khalasa (see at Jos 15:30). The reading Βαιθσούρ in the lxx is a worthless conjecture. Ramah of the south, which was allotted to the tribe of Simeon, has not yet been discovered (see at Jos 19:8). Jattir has been preserved in the ruins of Attir, on the southern portion of the Mountains of Judah (see at Jos 15:48). Aror is still to be seen in ruins, viz., in the foundations of walls built in enormous stones in Wady Arara, where there are many cavities for holding water, about three hours E.S.E. of Bersaba, and twenty miles to the south of Hebron (vid., Rob. Pal. ii. p. 620, and v. de Velde, Mem. p. 288). Siphmoth (or Shiphmoth, according to several MSS) is altogether unknown. It may probably be referred to again in Ch1 27:27, where Zabdi is called the Shiphmite; but it is certainly not to be identified with Sepham, on the north-east of the sea of Galilee (Num 34:10-11), as Thenius supposes. Eshtemoa has been preserved in the village of Semua, with ancient ruins, on the south-western portion of the mountains of Judah (see at Jos 15:50). Racal is never mentioned again, and is entirely unknown. The lxx have five different names instead of this, the last being Carmel, into which Thenius proposes to alter Racal. But this can hardly be done with propriety, as the lxx also introduced the Philistian Gath, which certainly does not belong here; whilst in Sa1 30:30 they have totally different names, some of which are decidedly wrong. The cities of the Jerahmeelites and Kenites were situated in the Negeb of Judah (Sa1 27:10), but their names cannot be traced.
Sa1 30:30-31
Hormah in the Negeb (Jos 15:30) is Zephath, the present Zepta, on the western slope of the Rakhma plateau (see at Jos 12:14). Cor-ashan, probably the same place as Ashan in the shephelah, upon the border of the Negeb, has not yet been discovered (see at Jos 15:42). Athach is only mentioned here, and quite unknown. According to Thenius, it is probably a mistaken spelling for Ether in the tribe of Simeon (Jos 19:7; Jos 15:43). Hebron, the present el Khulil, Abraham's city (see at Jos 10:3; Gen 23:17). Next: 1 Kings (1 Samuel) Chapter 31

2 Kings (2 Samuel)

t2Kings 1:1David receives the news of Saul's death. - Sa2 1:1-4. After the death of Saul, and David's return to Ziklag from his campaign against the Amalekites, there came a man to David on the third day, with his clothes torn and earth strewed upon his head (as a sign of deep mourning: see at Sa1 4:12), who informed him of the flight and overthrow of the Israelitish army, and the death of Saul and Jonathan.
Sa2 1:1-3
Sa2 1:1 may be regarded as the protasis to Sa2 1:2, so far as the contents are concerned, although formally it is rounded off, and ויּשׁב forms the apodosis to ויהי: "It came to pass after the death of Saul, David had returned from the slaughter of the Amalekites (1 Samuel 30:1-26), that David remained at Ziklag two days. And it came to pass on the third day," etc. Both of these notices of the time refer to the day, on which David returned to Ziklag from the pursuit and defeat of the Amalekites. Whether the battle at Gilboa, in which Saul fell, occurred before or after the return of David, it is impossible to determine. All that follows from the juxtaposition of the two events in Sa2 1:1, is that they were nearly contemporaneous. The man "came from the army from with Saul," and therefore appears to have kept near to Saul during the battle.
Sa2 1:4
David's inquiry, "How did the thing happen?" refers to the statement made by the messenger, that he had escaped from the army of Israel. In the answer, אשׁר serves, like כּי in other passages, merely to introduce the words that follow, like our namely (vid., Ewald, 338, b.). "The people fled from the fight; and not only have many of the people fallen, but Saul and Jonathan his son are also dead." וגם ... וגם: not only ... but also.
Sa2 1:5-10
To David's further inquiry how he knew this, the young man replied (Sa2 1:6-10), "I happened to come (נקרא = נקרה) up to the mountains of Gilboa, and saw Saul leaning upon his spear; then the chariots (the war-chariots for the charioteers) and riders were pressing upon him, and he turned round and saw me, ... and asked me, Who art thou? and I said, An Amalekite; and he said to me, Come hither to me, and slay me, for the cramp (שׁבץ according to the Rabbins) hath seized me (sc., so that I cannot defend myself, and must fall into the hands of the Philistines); for my soul (my life) is still whole in me. Then I went to him, and slew him, because I knew that after his fall he would not live; and took the crown upon his head, and the bracelet upon his arm, and brought them to my lord" (David). "After his fall" does not mean "after he had fallen upon his sword or spear" (Clericus), for this is neither implied in נפלו nor in על־חניתו נשׁען ("supported, i.e., leaning upon his spear"), nor are we at liberty to transfer it from Sa1 31:4 into this passage; but "after his defeat," i.e., so that he would not survive this calamity. This statement is at variance with the account of the death of Saul in Sa1 31:3.; and even apart from this it has an air of improbability, or rather of untruth in it, particularly in the assertion that Saul was leaning upon his spear when the chariots and horsemen of the enemy came upon him, without having either an armour-bearer or any other Israelitish soldier by his side, so that he had to turn to an Amalekite who accidentally came by, and to ask him to inflict the fatal wound. The Amalekite invented this, in the hope of thereby obtaining the better recompense from David. The only part of his statement which is certainly true, is that he found the king lying dead upon the field of battle, and took off the crown and armlet; since he brought these to David. But it is by no means certain whether he was present when Saul expired, or merely found him after he was dead.
Sa2 1:11-12
This information, the substance of which was placed beyond all doubt by the king's jewels that were brought, filled David with the deepest sorrow. As a sign of his pain he rent his clothes; and all the men with him did the same, and mourned with weeping and fasting until the evening "for Saul and for Jonathan his son, for the people of Jehovah, and for the house of Israel, because they had fallen by the sword" (i.e., in battle). "The people of Jehovah" and the "house or people of Israel" are distinguished from one another, according to the twofold attitude of Israel, which furnished a double ground for mourning. Those who had fallen were first of all members of the people of Jehovah, and secondly, fellow-countrymen. "They were therefore associated with them, both according to the flesh and according to the spirit, and for that reason they mourned the more" (Seb. Schmidt). "The only deep mourning for Saul, with the exception of that of the Jabeshites (Sa1 31:11), proceeded from the man whom he had hated and persecuted for so many years even to the time of his death; just as David's successor wept over the fall of Jerusalem, even when it was about to destroy Himself" (O. v. Gerlach).
Sa2 1:13
David then asked the bringer of the news for further information concerning his own descent, and received the reply that he was the son of an Amalekite stranger, i.e., of an Amalekite who had emigrated to Israel.
Sa2 1:14-16
David then reproached him for what he had done: "How wast thou not afraid to stretch forth thine hand to destroy the Lord's anointed?" and commanded one of his attendants to slay him (Sa2 1:15.), passing sentence of death in these words: "Thy blood come upon thy head (cf. Lev 20:9; Jos 2:1;(1); for thy mouth hath testified against thee, saying, I have slain the Lord's anointed."
(Note: "Thy mouth hath testified against thee, and out of it thou art judged (Luk 19:22), whether thou hast done it or not. If thou hast done it, thou receivest the just reward of thy deeds. If thou hast not done it, then throw the blame upon thine own lying testimony, and be content with the wages of a wicked flatterer; for, according to thine own confession, thou art the murderer of a king, and that is quite enough to betray thine evil heart. David could see plainly enough that the man was no murderer: he would show by his example that flatterers who boast of such sins as these should get no hearing from their superiors." - Berleb. Bible.)
David regarded the statement of the Amalekite as a sufficient ground for condemnation, without investigating the truth any further; though it was most probably untrue, as he could see through his design of securing a great reward as due to him for performing such a deed (vid., Sa2 4:10), and looked upon a man who could attribute such an act to himself from mere avarice as perfectly capable of committing it. Moreover, the king's jewels, which he had brought, furnished a practical proof that Saul had really been put to death. This punishment was by no means so severe as to render it necessary to "estimate its morality according to the times," or to defend it merely from the standpoint of political prudence, on the ground that as David was the successor of Saul, and had been pursued by him as his rival with constant suspicion and hatred, he ought not to leave the murder of the king unpunished, if only because the people, or at any rate his own opponents among the people, would accuse him of complicity in the murder of the king, if not of actually instigating the murderer. David would never have allowed such considerations as these to lead him into unjust severity. And his conduct requires no such half vindication. Even on the supposition that Saul had asked the Amalekite to give him his death-thrust, as he said he had, it was a crime deserving of punishment to fulfil this request, the more especially as nothing is said about any such mortal wounding of Saul as rendered his escape or recovery impossible, so that it could be said that it would have been cruel under such circumstances to refuse his request to be put to death. If Saul's life was still "full in him," as the Amalekite stated, his position was not so desperate as to render it inevitable that he should fall into the hands of the Philistines. Moreover, the supposition was a very natural one, that he had slain the king for the sake of a reward. But slaying the king, the anointed of the Lord, was in itself a crime that deserved to be punished with death. What David might more than once have done, but had refrained from doing from holy reverence for the sanctified person of the king, this foreigner, a man belonging to the nation of the Amalekites, Israel's greatest foes, had actually done for the sake of gain, or at any rate pretended to have done. Such a crime must be punished with death, and that by David who had been chosen by God and anointed as Saul's successor, and whom the Amalekite himself acknowledge in that capacity, since otherwise he would not have brought him the news together with the royal diadem. 2 Kings (2 Samuel) 1:17

2 Kings (2 Samuel)


sa2 8:0
David's Wars, Victories, and Ministers of State - 2 Samuel 8
To the promise of the establishment of this throne there is appended a general enumeration of the wars by which David secured the supremacy of Israel over all his enemies round about. In this survey all the nations are included with which war had ever been waged by David, and which he had conquered and rendered tributary: the Philistines and Moabites, the Syrians of Zobah and Damascus, Toi of Hamath, the Ammonites, Amalekites, and Edomites. It is very evident from this, that the chapter before us not only treats of the wars which David carried on after receiving the divine promise mentioned in 2 Samuel 7, but of all the wars of his entire reign. The only one of which we have afterwards a fuller account is the war with the Ammonites and their allies the Syrians (2 Samuel 10 and 11), and this is given on account of its connection with David's adultery. In the survey before us, the war with the Ammonites is only mentioned quite cursorily in Sa2 8:12, in the account of the booty taken from the different nations, which David dedicated to the Lord. With regard to the other wars, so far as the principal purpose was concerned-namely, to record the history of the kingdom of God-it was quite sufficient to give a general statement of the fact that these nations were smitten by David and subjected to his sceptre. But if this chapter contains a survey of all the wars of David with the nations that were hostile to Israel, there can be no doubt that the arrangement of the several events is not strictly regulated by their chronological order, but that homogeneous events are grouped together according to a material point of view. There is a parallel to this chapter in 1 Chron 18. 2 Kings (2 Samuel) 8:1

2 Kings (2 Samuel)

t2Kings 8:11David also sanctified Toi's presents to the Lord (handed them over to the treasury of the sanctuary), together with the silver and gold which he had sanctified from all the conquered nations, from Aram, Moab, etc. Instead of הקדּישׁ אשׁר the text of the Chronicles has נשׂא אשׁר, which he took, i.e., took as booty. Both are equally correct; there is simply a somewhat different turn given to the thought.
(Note: Bertheau erroneously maintains that נשׂא אשׁר, which he took, is at variance with Sa2 8:7, as, according to this passage, the golden shields of Hadadezer did not become the property of the Lord. But there is not a word to that effect in Sa2 8:7. On the contrary, his taking the shields to Jerusalem implies, rather than precludes, the intention to devote them to the purposes of the sanctuary.)
In the enumeration of the conquered nations in Sa2 8:12, the text of the Chronicles differs from that of the book before us. In the first place, we find "from Edom" instead of "from Aram;" and secondly, the clause "and of the spoil of Hadadezer, son of Rehob king of Zobah," is altogether wanting there. The text of the Chronicles is certainly faulty here, as the name of Aram (Syria) could not possibly be omitted. Edom could much better be left out, not "because the conquest of Edom belonged to a later period," as Movers maintains, but because the conquest of Edom is mentioned for the first time in the subsequent verses. But if we bear in mind that in Sa2 8:12 of both texts not only are those tribes enumerated the conquest of which had been already noticed, but all the tribes that David ever defeated and subjugated, even the Ammonites and Amalekites, to the war with whom no allusion whatever is made in the present chapter, we shall see that Edom could not be omitted. Consequently "from Syria" must have dropped out of the text of the Chronicles, and "from Edom" out of the one before us; so that the text in both instances ran originally thus, "from Syria, and from Edom, and from Moab." For even in the text before us, "from Aram" (Syria) could not well be omitted, notwithstanding the fact that the booty of Hadadezer is specially mentioned at the close of the verse, for the simple reason that David not only made war upon Syria-Zobah (the kingdom of Hadadezer) and subdued it, but also upon Syria-Damascus, which was quite independent of Zobah. 2 Kings (2 Samuel) 8:13

3 Kings (1 Kings)

t3Kings 7:40Summary enumeration of the other vessels of the temple. - In Kg1 7:40 the brazen vessels of the court are given. In Kg1 7:41-47 the several portions of the brazen pillars, the stands and basins, the brazen sea and the smaller vessels of brass, are mentioned once more, together with notices of the nature, casting, and quantity of the metal used for making them. An din Kg1 7:48-50 we have the golden vessels of the Holy Place. This section agrees almost word for word with 2 Chron 4:11-5:1, where, moreover, not only is the arrangement observed in the previous description of the temple-building a different one, but the making of the brazen altar of burnt-offering, of the golden candlesticks, and of the table of shew-bread, and the arrangement of the great court (Ch2 4:7-9) are also described, to which there is no allusion whatever in the account before us; so that these notices in the Chronicles fill up an actual gap in the description of the building of the temple which is given here.
Kg1 7:40
The smaller brazen vessels. - Hiram made the pots, shovels, and bowls. הכּיּרות is a slip of the pen for הסּירות, pots, as we may see by comparing it with Kg1 7:45 and the parallel passages Ch2 4:11 and Kg2 25:14. The pots were used for carrying away the ashes; היּעים, the shovels, for clearing the ashes from the altar; המּזרקות were the bowls used for catching the blood, when the sacrificial animals were slaughtered: compare Exo 27:3 and Num 4:14, where forks and fire-basins or coal-pans are also mentioned.
Kg1 7:40 introduces the recapitulation of all the vessels made by Hiram. יהוה בּית, in the house of the Lord (cf. Ewald, 300, b.); in Ch2 4:11 more clearly, יי בּבית; we find it also in Kg1 7:45, for which we have in Ch2 4:16 יהוה לבית, for the house of Jehovah. The several objects enumerated in Kg1 7:41-45 are accusatives governed by לעשׂות.
Kg1 7:41-42
Kg1 7:41-44, the brazen pillars with the several portions of their capitals; see at Kg1 7:15-22. The inappropriate expression העמּדים על־פּני (upon the face of the pillars) in Kg1 7:42 is probably a mistake for הע על־שׁני, "upon the two pillars," for it could not properly be said of the capitals that they were upon the surface of the pillars.
Kg1 7:43-45
The ten stands and their basins: see at Kg1 7:27-37; Kg1 7:44, the brazen sea: vid., Kg1 7:23-26; lastly, Kg1 7:45, the pots, etc., as at Kg1 7:40. The Chethb האהל is a mistake for האלּה (Keri).
(Note: After האלּה כּל־הלּלים ואת the lxx have the interpolation, καὶ οἱ στῦλοι τεσσαράκοντα καὶ ὀκτὼ τοῦ οἴκου τοῦ βασιλέως καὶ τοῦ οἴκου Κυρίου, which is proved to be apocryphal by the marvellous combination of the king's house and the house of God, though it is nevertheless regarded by Thenius as genuine, and as an interesting notice respecting certain pillars in the enclosure of the inner court of the temple, and in the king's palace!)
ממרט נהשׁת, of polished brass - accusative of the material governed by עשׂה.
Kg1 7:46
"In the Jordan valley he cast them - in thickened earth between Succoth and Zarthan," where the ground, according to Burckhardt, Syr. ii. p. 593, is marly throughout. האדמה בּמעבה, "by thickening of the earth," the forms being made in the ground by stamping together the clayey soil. Succoth was on the other side of the Jordan, - not, however, at the ford near Bethsean (Thenius), but on the south side of the Jabbok (see at Jdg 8:5 and Gen 33:17). Zarthan or Zereda was in the Jordan valley on this side, probably at Kurn Sartabeh (see at Jdg 7:22 and Jos 3:16). The casting-place must have been on this side of the Jordan, as the (eastern) bank on the other side has scarcely any level ground at all. The circumstance that a place on the other side is mentioned in connection with one on this side, may be explained from the fact that the two places were obliquely opposite to one another, and in the valley on this side there was no large place in the neighbourhood above Zarthan which could be appropriately introduced to define the site of the casting-place.
Kg1 7:47
Solomon left all these vessels of excessive number unweighed. ויּנּח does not mean he laid them down (= set them up: Movers), but he let them lie, i.e., unweighed, as the additional clause, "the weight of the brass was not ascertained," clearly shows. This large quantity of brass, according to Ch1 18:8, David had taken from the cities of Hadadezer, adding also the brass presented to him by Toi.
Kg1 7:48-49
The golden vessels of the Holy Place (cf. Ch2 4:19-22). The vessels enumerated here are divided, by the repetition of סגוּר זהב in Kg1 7:49, Kg1 7:50, into two classes, which were made of fine gold; and to this a third class is added in Kg1 7:50 which was made of gold of inferior purity. As סגוּר זהב is governed in both instances by ויּעשׂ as an accusative of the material, the זהב (gold) attached to the separate vessels must be taken as an adjective. "Solomon made all the vessels in the house of Jehovah (i.e., had them made): the golden altar, and the golden table on which was the shew-bread, and the candlesticks ... of costly gold (סגוּר: see at Kg1 6:20). The house of Jehovah is indeed here, as in Kg1 7:40, the temple with its courts, and not merely the Holy Place, or the temple-house in the stricter sense; but it by no means follows from this that כּל־הלּלים, "all the vessels," includes both the brazen vessels already enumerated and also the golden vessels mentioned afterwards. A decisive objection to our taking the כּל (all) as referring to those already enumerated as well as those which follow, is to be found in the circumstance that the sentence commencing with ויּעשׂ is only concluded with סגוּר זהב in Kg1 7:49. It is evident from this that כּל־הלּלים is particularized in the several vessels enumerated from סגוּר את onwards. These vessels no doubt belonged to the Holy Place or temple-house only; though this is not involved in the expression "the house of Jehovah," but is apparent from the context, or from the fact that all the vessels of the court have already been enumerated in Kg1 7:40-46, and were made of brass, whereas the golden vessels follow here. That there were intended for the Holy Place is assumed as well known from the analogy of the tabernacle. יהוה בּית אשׁר merely affirms that the vessels mentioned afterwards belonged to the house of God, and were not prepared for the palace of Solomon or any other earthly purpose. We cannot infer from the expression "Solomon made" that the golden vessels were not made by Hiram the artist, as the brazen ones were (Thenius). Solomon is simply named as the builder of the temple, and the introduction of his name was primarily occasioned by Kg1 7:47. The "golden altar" is the altar of incense in the Holy Place, which is called golden because it was overlaid with gold-plate; for, according to Kg1 6:20, its sides were covered with cedar wood, after the analogy of the golden altar in the tabernacle (Exo 30:1-5). "And the table, upon which the shew-bread, of gold." זהב belongs to השּׁלחן, to which it stands in free subjection (vid., Ewald, 287, h), signifying "the golden table." Instead of השּׁלחן we have השּׁלחנות in Ch2 4:19 (the tables), because there it has already been stated in Ch2 4:8 that ten tables were made, and put in the Holy Place. In our account that verse is omitted; and hence there is only a notice of the table upon which the loaves of shew-bread generally lay, just as in Ch2 29:18, in which the chronicler does not contradict himself, as Thenius fancies. The number ten, moreover, is required and proved to be correct in the case of the tables, by the occurrence of the same number in connection with the candlesticks. In no single passage of the Old Testament is it stated that there was only one table of shew-bread in the Holy Place of Solomon's temple.
(Note: Nothing can be learned from Ch2 29:18 concerning the number of the vessels in the Holy Place. If we were to conclude from this passage that there were no more vessels in the Holy Place than are mentioned there, we should also have to assume, if we would not fall into a most unscientific inconsistency, that there was neither a candlestick nor a golden altar of incense in the Holy Place. The correct meaning of this passage may be gathered from the words of King Abiam in Ch2 13:11 : "We lay the shew-bread upon the pure table, and light the golden candlestick every evening;" from which it is obvious that here and there only the table and the candlestick are mentioned, because usually only one table had shew-bread upon it, and only one candlestick was lighted.)
The tables were certainly made of wood, like the Mosaic table of shew-bread, probably of cedar wood, and only overlaid with gold (see at Exo 25:23-30). "And the candlesticks, five on the right and five on the left, before the back-room." These were also made in imitation of the Mosaic candlestick (see Exo 25:31.), and were probably placed not near to the party wall in a straight line to the right and left of the door leading into the Most Holy Place, but along the two longer sides of the Holy Place; and the same with the tables, except that they stood nearer to the side walls with the candlesticks in front of them, so that the whole space might be lighted more brilliantly. The altar of burnt-offering, on the contrary, stood in front of and very near to the entrance into the Most Holy Place (see at Kg1 6:20).
In the following clause (Kg1 7:49, Kg1 7:50) the ornaments of the candlesticks are mentioned first, and then the rest of the smaller golden vessels are enumerated. הפּרח, the flower-work, with which the candlesticks were ornamented (see Exo 25:33). The word is evidently used collectively here, so that the גּביעים mentioned along with them in the book of Exodus (l.c.) are included. הגּרת, the lamps, which were placed upon the shaft and arms of the candlestick (Exo 25:37). המּלקחים, the snuffers (Exo 25:38). ספּות, basins in Exo 12:22, here probably deep dishes (Schalen). מזמּרות, knives. מזרקות, bowls (Schalen) or cans with spouts for the wine for the libations; according to Ch2 4:8, there were a hundred of these made. כּפּות, small flat vessels, probably for carrying the incense to the altar. מחתּות, extinguishers; see at Exo 25:38.
Kg1 7:50-51
The פּתות were also of gold, possibly of inferior quality. These were either the hinges of the doors, or more probably the sockets, in which the pegs of the doors turned. They were provided for the doors of the inner temple, viz., the Holy Place and the Most Holy Place. We must supply Vv before לדלתי.
All the vessels mentioned in Kg1 7:48, Kg1 7:49 belonged to the Holy Place of the temple, and were the same as those in the tabernacle; so that the remarks made in the Comm. on Exo 25:30, Exo 25:39, and Exo 30:1-10, as to their purpose and signification, apply to them as well. Only the number of the tables and candlesticks was ten times greater. If a multiplication of the number of these two vessels appeared appropriate on account of the increases in the size of the room, the number was fixed at ten, to express the idea of completeness by that number. No new vessel was made for the Most Holy Place, because the Mosaic ark of the covenant was placed therein (Kg1 8:4 : compare the remarks on this at Exo 25:10-22). - The account of the vessels of the temple is brought to a close in Kg1 7:51 : "So was ended all the work that king Solomon made in the house of the Lord; and Solomon brought all that was consecrated by his father, (namely) the silver and the gold (which were not wrought), and the vessels he placed in the treasuries of the house of Jehovah." As so much gold and brass had already been expended upon the building, it might appear strange that Solomon should not have used up all the treasures collected by his father, but should still be able to bring a large portion of it into the treasuries of the temple. But according to Ch1 22:14, Ch1 22:16, and Ch1 29:2., David had collected together an almost incalculable amount of gold, silver, and brass, and had also added his own private treasure and the freewill offerings of the leading men of the nation (Ch1 29:7-9). Solomon was also able to devote to the building of the temple a considerable portion of his own very large revenues (cf. Kg1 10:14), so that a respectable remnant might still be left of the treasure of the sanctuary, which was not first established by David, but had been commenced by Samuel and Saul, and in which David's generals, Joab and others, had deposited a portion of the gold and silver that they had taken as booty (Ch1 26:20-28). For it is evident that not a little had found its way into this treasure through the successful wars of David, from the fact that golden shields were taken from the generals of Hadadezer, and that these were consecrated to the Lord along with the silver, golden, and brazen vessels offered as gifts of homage by king Toi of Hamath, in addition to the gold and silver which David had consecrated from the defeated Syrians, Moabites, Ammonites, Philistines, and Amalekites (Sa2 8:7, Sa2 8:11-12; Ch1 18:7, Ch1 18:10-11).
(Note: The amazing extent to which this booty may possibly have reached, may be inferred from the accounts we have concerning the quantity of the precious metals in Syria in the Macedonian age. In the gaza regia of Damascus, Alexander found 2600 talents of gold and 600 talents of uncoined silver (Curt. iii. 13, 16, cf. Arrian, ii. 11, 10). In the temple of Jupiter at Antioch there was a statue of this god of solid silver fifteen cubits high (Justin, xxxix. 2, 5. 6); and in the temple at Hierapolis there was also a golden statue (Lucian, de Dea Syr. 31). According to Appian (Parth. 28, ed. Schweigh.), this temple was so full of wealth, that Crassus spent several days weighing the vessels of silver and gold. And from the unanimous testimony of the ancients, the treasures of the palaces and temples of Asia in the earlier times were greater still. Of the many accounts which Bhr (Symbolik, i. p. 258ff.) and Movers (Phnizier, ii. 3, p. 40ff.) have collected together on this subject, we will mention only a few here, the credibility of which cannot be disputed. According to Varro (in Plin. 33:15), Cyrus had taken 34,000 pounds of gold as booty after the conquest of Asia, beside the gold wrought into vessels and ornaments, and 500,000 talents of silver. In Susa, Alexander took 40,000, or, according to other accounts, 50,000, talents from the royal treasury; or, as it is still more definitely stated, 40,000 talents of uncoined gold and silver, and 9000 talents of coined dariks. Alexander had these brought to Ecbatana, where he accumulated 180,000 talents. Antigonus afterwards found in Susa 15,000 talents more in vessels and wrought gold and silver. In Persepolis, Alexander took 120,000 talents, and in Pasargada 6000 talents. For the proofs, see Movers, pp. 42, 43.) Next: 3 Kings (1 Kings) Chapter 8

1 Chronicles

t1Chron 1:35The posterity of Esau and Seir. - An extract from Gen 36:1-30. Ch1 1:35. The five sons of Esau are the same who, according to Gen 36:4., were born to him of his three wives in the land of Canaan. יעוּשׁ is another form of יעישׁ, Gen 36:5 (Kethibh).
Ch1 1:36-37
The grandchildren of Esau. In Ch1 1:36 there are first enumerated five sons of his son Eliphaz, as in Gen 36:11, for צפי is only another form of צפו (Gen.). Next to these five names are ranged in addition ועמלק ותמנע, "Timna and Amalek," while we learn from Gen 36:12 that Timna was a concubine of Eliphaz, who bore to him Amalek. The addition of the two names Timna and Amalek in the Chronicle thus appears to be merely an abbreviation, which the author might well allow himself, as the posterity of Esau were known to his readers from Genesis. The name Timna, too, by its form (a feminine formation), must have guarded against the idea of some modern exegetes that Timna was also a son of Eliphaz. Thus, then, Esau had through Eliphaz six grandchildren, who in Gen 36:12 are all set down as sons of Adah, the wife of Esau and the mother of Eliphaz. (Vide com. to Gen 36:12, where the change of Timna into a son of Eliphaz is rejected as a misinterpretation.)
Ch1 1:37
To Reuel, the son of Esau by Bashemath, four sons were born, whose names correspond to those in Gen 36:13. These ten (6 + 4) grandsons of Esau were, with his three sons by Aholibamah (Jeush, Jaalam, and Korah, Gen 36:35), the founders of the thirteen tribes of the posterity of Esau. They are called in Gen 36:15 עשׂו בּני אלּוּפי, heads of tribes (φύλαρχοι) of the children of Esau, i.e., of the Edomites, but are all again enumerated, Gen. 3615-19, singly.
(Note: The erroneous statement of Bertheau, therefore, that "according to Genesis the Edomite people was also divided into twelve tribes, five tribes from Eliphaz, four tribes from Reuel, and the three tribes which were referred immediately to Aholibamah the wife of Esau. It is distinctly stated that Amalek was connected with these twelve tribes only very loosely, for he appears as the son of the concubine of Eliphaz," - must be in so far corrected, that neither the Chronicle nor Genesis knows anything of the twelve tribes of the Edomites. Both books, on the contrary, mention thirteen grandsons of Esau, and these thirteen grandsons are, according to the account of Genesis, the thirteen phylarchs of the Edomite people, who are distributed according to the three wives of Esau; so that the thirteen families may be grouped together in three tribes. Nor is Amalek connected only in a loose way with the other tribes in Genesis: he is, on the contrary, not only included in the number of the sons of Adah in Gen 36:12, probably because Timna stood in the same relationship to Adah the wife of Esau as Hagar held to Sarah, but also is reckoned in Gen 36:16 among the Allufim of the sons of Eliphaz. Genesis therefore enumerates not five but six tribes from Eliphaz; and the chronicler has not "completely obliterated the twelvefold division," as Bertheau further maintains, but the thirteen sons and grandsons of Esau who became phylarchs are all introduced; and the only thing which is omitted in reference to them is the title עשׂו בּני אלּוּפי, it being unnecessary in a genealogical enumeration of the descendants of Esau.)
Ch1 1:38-42
When Esau with his descendants had settled in Mount Seir, they subdued by degrees the aboriginal inhabitants of the land, and became fused with them into one people. For this reason, in Gen 36:20-30 the tribal princes of the Seirite inhabitants of the land are noticed; and in our chapter also, Ch1 1:38, the names of these seven שׂעיר בּני, and in Ch1 1:39-42 of their sons (eighteen men and one woman, Timna), are enumerated, where only Aholibamah the daughter of Anah, also mentioned in Gen 36:25, is omitted. The names correspond, except in a few unimportant points, which have been already discussed in the Commentary on Genesis. The inhabitants of Mount Seir consisted, then, after the immigration of Esau and his descendants, of twenty tribes under a like number of phylarchs, thirteen of whom were Edomite, of the family of Esau, and seven Seirite, who are called in the Chronicle שׂעיר בּני, and in Genesis חרי, Troglodytes, inhabitants of the land, that is, aborigines.
If we glance over the whole posterity of Abraham as they are enumerated in Ch1 1:28-42, we see that it embraces (a) his sons Ishmael and Isaac, and Isaac's sons Israel and Esau (together 4 persons); (b) the sons of Ishmael, or the tribes descended from Ishmael (12 names); (c) the sons and grandsons of Keturah (13 persons or chiefs); (d) the thirteen phylarchs descended from Esau; (e) the seven Seirite phylarchs, and eighteen grandsons and a granddaughter of Seir (26 persons). We have thus in all the names of sixty-eight persons, and to them we must add Keturah, and Timna the concubine of Eliphaz, before we get seventy persons. But these seventy must not by any means be reckoned as seventy tribes, which is the result Bertheau arrives at by means of strange calculations and errors in numbers.
(Note: That the Chronicle gives no countenance to this view appears from Bertheau's calculation of the 70 tribes: from Ishmael, 12; from Keturah, 13; from Isaac, 2; from Esau, 5 sons and 7 grandchildren of Eliphaz (Timna, Ch1 1:36, being included in the number), and 4 grandsons by Reuel - 16 in all; from Seir 7 sons, and from these 20 other descendants, 27 in all, which makes the sum of 70. But the biblical text mentions only 19 other descendants of Seir, so that only 26 persons came from Seir, and the sum is therefore 12 + 13 + 2 + 16 + 26 = 69. But we must also object to other points in Bertheau's reckoning: (1) the arbitrary change of Timna into a grandchild of Esau; (2) the arbitrary reckoning of Esau and Israel (= Jacob) without Ishmael. Was Esau, apart from his sons, the originator of a people? Had the author of the Chronicle cherished the purpose attributed to him by Bertheau, of bringing the lists of names handed down by tradition to the round or significant number 70, he would certainly in Ch1 1:33 not have omitted the three peoples descended from Dedan (Gen 25:3), as he might by these names have completed the number 70 without further trouble.)
Upon this conclusion he founds his hypothesis, that as the three branches of the family of Noah are divided into seventy peoples (which, as we have seen before is not the case), so also the three branches of the family of Abraham are divided into seventy tribes; and in this again he finds a remarkable indication "that even in the time of the chronicler, men sought by means of numbers to bring order and consistency into the lists of names handed down by tradition from the ancient times." 1 Chronicles 1:43

1 Chronicles

t1Chron 4:42A part of the Simeonites undertook a second war of conquest against Mount Seir. Led by four chiefs of the sons of Shimei (cf. Ch1 4:27), 500 men marched thither, smote the remainder of the Amalekites who had escaped, and they dwell there to this day (as in Ch1 4:41). מהם is more accurately defined by שׁ מבּני, and is therefore to be referred to the Simeonites in general, and not to that part of them only mentioned in Ch1 4:33 (Berth.). From the circumstance that the leaders were sons of Shimei, we may conclude that the whole troop belonged to this family. The escaped of Amalek are those who had escaped destruction in the victories of Saul and David over this hereditary enemy of Israel (Sa1 14:48; Sa1 15:7; Sa2 8:12). A remnant of them had been driven into the mountain land of Idumea, where they were smitten, i.e., extirpated, by the Simeonites. It is not said at what time this was done, but it occurred most probably in the second half of Hezekiah's reign. Next: 1 Chronicles Chapter 5

1 Chronicles

t1Chron 12:21These
(Note: We take והמּה to refer to the Manassites named in Ch1 12:20, like the והמּה of Ch1 12:1 and the הם אלּה הם eht of Ch1 12:15. Bertheau, on the contrary, thinks on various grounds that המּה refers to all the heroes who have been spoken of in vv. 1-20. In the first place, it was not the Manassites alone who took part in the conflict with Amalek, for David won the victory with his whole force of 600 men (Sa1 30:9), among whom, without doubt, those named in vv. 1-18 were included. Then, secondly, a clear distinction is made between those who gave in their adhesion to and helped David at an earlier period (Ch1 12:1, Ch1 12:7, Ch1 12:22), and those who came to him in Hebron (Ch1 12:23). And finally, the general remark in Ch1 12:22 is connected with Ch1 12:21 by the grounding כּי, so that we must regard Ch1 12:21 and Ch1 12:22 as a subscription closing the preceding catalogues. but none of these arguments are very effective. The grounding כי in Ch1 12:22 does not refer to the whole of Ch1 12:21, but only to the last clause, or, to be more accurate, only to בּצּבא, showing that David had an army. The second proves nothing, and in the first only so much is correct, that not merely the seven Manassites named in Ch1 12:20 took, part in the battle with Amalek, but also the warriors who had formerly gone over to David; but from that there is not the slightest reason to conclude that this is expressed by והמּה. It is manifest from the context and the plan of the register, that וגו עזרוּ והמּה can only refer to those of whom it is said in Ch1 12:20 that they went over to David as he was returning to Ziklag. If Ch1 12:21 and Ch1 12:22 were a subscription to all the preceding registers, instead of והמּה another expression which would separate the verse somewhat more from that immediately preceding would have been employed, perhaps כּל־אלה.)
helped David הגּדוּד על, against the detachment of Amalekites, who during David's absence had surprised and burnt Ziklag, and led captive the women and children (Sa1 30:1-10). This interpretation, which Rashi also has (contra turmam Amalekitarum), and which the Vulgate hints at in its adversus latrunculos, rests upon the fact that in Sa1 30:8, Sa1 30:15, the word הגּדוּד, which in general only denotes single detachments or predatory bands, is used of the Amalekite band; whence the word can only refer to the march of David against the Amalekites, of which we have an account in Sa1 30:9., and not to the combats which he had with Saul. "For they were all valiant heroes, and were שׂרים, captains in the army," sc. which gathered round David. 1 Chronicles 12:22

1 Chronicles

t1Chron 22:14In conclusion (Ch1 22:14-16), David mentions what materials he has prepared for the building of the temple. בּעניי, not, in my poverty (lxx, Vulg., Luth.), but, by my painful labour (magna molestia et labore, Lavat.); cf. Gen 31:42, and the corresponding בּכל־כּוחי, Ch1 29:2. Gold 100,000 talents, and silver 1,000,000 talents. As the talent was 3000 shekels, and the silver shekel coined by the Maccabees, according to the Mosaic weight, was worth about 2s. 6d., the talent of silver would be about 375, and 1,000,000 talents 375,000,000. If we suppose the relative value of the gold and silver to be as 10 to 1,100,000 talents of gold will be about the same amount, or even more, viz., about 450,000,000, i.e., if we take the gold shekel at thirty shillings, according to Thenius' calculation. Such sums as eight hundred or eight hundred and twenty-five millions of pounds are incredible. The statements, indeed, are not founded upon exact calculation or weighing, but, as the round numbers show, only upon a general valuation of those masses of the precious metals, which we must not think of as bars of silver and gold, or as coined money; for they were in great part vessels of gold and silver, partly booty captured in war, partly tribute derived from the subject peoples. Making all these allowances, however, the sums mentioned are incredibly great, since we must suppose that even a valuation in round numbers will have more or less correspondence to the actual weight, and a subtraction of some thousands of talents from the sums mentioned would make no very considerable diminution. On the other hand, it is a much more important circumstance that the above estimate of the value in our money of these talents of silver rests upon a presumption, the correctness of which is open to well-founded doubts. For in that calculation the weight of the Mosaic or holy shekel is taken as the standard, and it is presumed that the talents weighed 3000 Mosaic shekels. But we find in Sa2 14:26 mention made in David's time of another shekel, "according to the kings' weight," whence we may with certainty conclude that in common life another shekel than the Mosaic or holy shekel was in use. This shekel according to the king's weight was in all probability only half as heavy as the shekel of the sanctuary, i.e., was equal in weight to a Mosaic beka or half-shekel. This is proved by a comparison of Kg1 10:17 with Ch2 9:16, for here three golden minae are reckoned equal to 300 shekels-a mina containing 100 shekels, while it contained only 50 holy or Mosaic shekels. With this view, too, the statements of the Rabbins agree, e.g., R. Mosis Maimonidis constitutiones de Siclis, quas - illustravit Joa. Esgers., Lugd. Bat. 1718, p. 19, according to which the שלחול שקל or המדינה שׁקל, i.e., the common or civil shekel, is the half of the הקדשׁ שׁקל. That this is the true relation, is confirmed by the fact that, according to Exo 38:26, in the time of Moses there existed silver coins weighing ten gera (half a holy shekel) called beka, while the name beka is found only in the Pentateuch, and disappears at a later time, probably because it was mainly such silver coins of ten gera which were in circulation, and to them the name shekel, which denotes no definite weight, was transferred. Now, if the amounts stated in our verse are reckoned in such common shekels (as in Ch2 9:16), the mass of gold and silver collected by David for the building of the temple would only be worth half the amount above calculated, i.e., about 375,000,000 or 400,000,000. But even this sum seems enormously large, for it is five times the annual expenditure of the greatest European states in our day.
(Note: According to Otto Hbner, Statistical Table of all Lands of the Earth, 18th edition, Frankf. a M. 1869, the yearly expenditure of Great Britain and Ireland (exclusive of the extra-European possessions) amounts to a little over 70,000,000; of the French Empire, to 85,000,000; of Russia, to about 78,000,000; of Austria and Hungary, to 48,500,000.)
Yet the calculation of the income or expenditure of modern states is no proper standard for judging of the correctness of probability of the statements here made, for we cannot estimate the accumulation of gold and silver in the states and chief cities of Asia in antiquity by the budgets of the modern European nations. In the capitals of the Asiatic kingdoms of antiquity, enormous quantities of the precious metals were accumulated. Not to mention the accounts of Ktesias, Diodor. Sic., and others, which sound so fabulous to us now, as to the immense booty in gold and silver vessels which was accumulated in Nineveh and Babylon (see the table in Movers, die Phnizier, ii. 3, S. 40ff.), according to Varro, in Pliny, Hist. Nat. xxxii. 15, Cyrus obtained by the conquest of Asia a booty of 34,000 pounds of gold, besides that which was wrought into vessels and ornaments, and 500,000 talents of silver; and in this statement, as Movers rightly remarks, it does not seem probable that there is any exaggeration. In Susa, Alexander plundered the royal treasury of 40,000, according to other accounts 50,000 talents, or, as it is more accurately stated, 40,000 talents of uncoined gold and silver, and 9000 talents in coined darics. These he caused to be brought to Ecbatana, where he accumulated in all 180,000 talents. In Persepolis he captured a booty of 120,000 talents, and in Pasargada 6000 talents (see Mov. loc cit. S. 43). Now David, it is true, had not conquered Asia, but only the tribes and kingdoms bordering on Canaan, including the kingdom of Syria, and made them tributary, and had consecrated all the gold and silver taken as booty from the conquered peoples, from the Syrians, Moabites, Ammonites, Philistines, Amalekites, and Hadadezer the king of Zobah (Sa2 8:11.), to Jahve. Now, in consequence of the ancient connection between Syria and the rich commercial countries of the neighbourhood, great treasures of silver and gold had very early flowed in thither. According to Sa2 8:7, the servants (i.e., generals) of King Hadadezer had golden shields, which David captured; and the ambassadors of King Toi of Hamath brought him vessels of silver, gold, and copper, to purchase his friendship.
(Note: Apropos of the riches of Syria even in later times, Movers reminds us, S. 45, of the rich temple treasures - of the statue of Jupiter in Antioch, which was of pure gold and fifteen yards high, and of the golden statues in the temple at Hierapolis - and adds: "Even Antiochus the Great had immense treasures in his possession. The private soldiers in his army had their half-boots studded with gold nails, and their cooking utensils were of silver." See the proofs, loc cit.)
The other peoples whom David overcame are not to be regarded as poor in the precious metals. For the Israelites under Moses had captured so large a booty in gold rings, bracelets, and other ornaments from the nomadic Midianites, that the commanders of the army alone were able to give 16,750 shekels (i.e., over 5 1/2 talents of gold, according to the Mosaic weight) to the sanctuary as a consecrating offering (Num 31:48.).
We cannot therefore regard the sums mentioned in our verse either as incredible or very much exaggerated,
(Note: As Berth. for example does, expressing himself as follows: "In our verse, 100,000 talents of gold, 1,000,000 talents of silver, - a sum with which the debts of the European nations might almost be paid! It is absolutely inadmissible to take these at their literal value, and to consider them as a repetition, though perhaps a somewhat exaggerated one, of actual historical statements. They can have been originally nothing else than the freest periphrasis for much, an extraordinary quantity, such as may even yet be heard from the mouths of those who have not reflected on the value and importance of numbers, and consequently launch out into thousands and hundreds of thousands, in an extremely unprejudiced way." On this we remark: (1) The assertion that with the sums named in our verse the debts of the European nations could be paid, is an enormous exaggeration. According to O. Hbner's tables, the national debt of Great Britain and Ireland alone amounts to 809,000,000, that of France to 564,000,000, that of Russia to 400,000,000, that of Austria to 354,000,000, and that of the kingdom of Italy to 258,000,000; David's treasures, consequently, if the weight be taken in sacred shekels, would only have sufficed to pay the national debt of Great Britain and Ireland. (2) The hypothesis that the chronicler, without reflecting on the value and importance of numbers, has launched out into thousands and hundreds of thousands, presupposes such a measure of intellectual poverty as is irreconcilable with evidences of intellect and careful planning such as are everywhere else observable in his writing.)
nor hold the round sums which correspond to the rhetorical character of the passage with certainty to be mistakes.
(Note: As proof of the incorrectness of the above numbers, it cannot be adduced "that, according to Kg1 10:14, Solomon's yearly revenue amounted to 666 talents of gold, i.e., to about 3,000,000 in gold; that the queen of Sheba presented Solomon with 120 talents of gold, Kg1 10:10; Ch2 9:9; and King Hiram also gave him a similar amount, Kg1 9:14; all of which sums the context shows are to be considered extraordinarily great" (Berth.). For the 666 talents of gold are not the entire annual income of Solomon, but, according to the distinct statement of the Biblical historian, are only the annual income in gold, exclusive of the receipts from the customs, and the tributes of the subject kings and tribes, which were probably more valuable. The 120 talents of the queen of Sheba are certainly a very large present, but Solomon would give in return not inconsiderable presents also. But the quantities of silver and gold which David had collected for the building of the temple had not been saved out of his yearly income, but had been in great part captured as booty in war, and laid up out of the tribute of the subject peoples. A question which would more readily occur than this is, Whether such enormous sums were actually necessary for the temple? But the materials necessary to enable us to arrive at even a proximate estimate of this building are entirely wanting. The building of a stone temple from 60 to 70 yards long, 20 yards broad, and 30 yards high, would certainly not have cost so much, notwithstanding that, as we read in Ch2 3:8., 650 talents of gold were required to gild the inner walls of the Holy Place, and at the same rate 2000 talents must have been required to gild the inside of the Sanctuary, which was three times as large; and notwithstanding the great number of massive gold vessels, e.g., the ten golden candlesticks, for which alone, even if they were no larger and heavier than the candlesticks in the tabernacle, ten talents of gold must have been required. But there belonged to the temple many subordinate buildings, which are not further described; as also the colossal foundation structures and the walls enclosing the temple area, the building of which must have swallowed up millions, since Solomon sent 70,000 porters and 80,000 stone-hewers to Lebanon to procure the necessary materials. Consul Rosen has recently indeed attempted to show, in das Haram von Jerusalem und der Tempelplatz des Moria, Botha (1866), that there is reason to suppose that the temple area was enlarged to the size it is known to have had, and surrounded by a wall only by Herod; but he has been refuted by Himpel in the Tbinger theol. Quartalschr. 1867, S. 515f., who advances very weighty reasons against his hypothesis. Finally, we must have regard to the statement in Kg1 7:51 and Ch2 5:1, that Solomon, after the building was finished, deposited the consecrated silver and gold collected by his father David among the temple treasures. Whence we learn that the treasures collected by David were not intended merely for the building of the House of God.)
Brass and iron were not weighed for abundance; cf. Ch1 22:3. Beams of timber also, and stones - that is, stones hewed and squared - David had prepared; and to this store Solomon was to add. That he did so is narrated in 2 Chr. 2.
Ch1 22:15-16
David then turns to the workmen, the carpenters and stone-cutters, whom he had appointed (Ch1 22:2) for the building. חצבים, properly hewers, in Ch1 22:2 limited to stone-hewers, is here, with the addition ועץ אבן חרשׁי, used of the workers in stone and wood, stonemasons and carpenters. כּל־חכם, all manner of understanding persons in each work, in contradistinction to מלעכה עשׁי, includes the idea of thorough mastery and skill in the kind of labour. These workmen, whom David had levied for the building of the temple, are mentioned by Solomon, Ch2 2:6. - In Ch1 22:16 all the metals, as being the main thing, are again grouped together, in order that the exhortation to proceed with the erection of the building may be introduced. The ל before each word serves to bring the thing once more into prominence; cf. Ew. 310, a. "As for the gold, it cannot be numbered." "Arise and be doing! and Jahve be with thee" (Ch1 22:17-19). 1 Chronicles 22:17

Esther

tEsther 3:1The elevation of Haman above all the princes of the kingdom is said in a general manner to have taken place "after these things," i.e., after the matters related in Est 2. גּדּל, to make great, to make any one a great man; נשּׂא, elevated, is more precisely defined by the sentence following: he set his seat above all the princes that were with him, i.e., above the seat of all the princes about the king; in fact, advanced him to the highest post, made him his grand vizier. Haman is called the son of Hammedatha האגגי, the Agagite, or of the Agagites. אגגי recalls אגג kings of the Amalekites, conquered and taken prisoner by Saul, and hewn in pieces by Samuel, Sa1 15:8, Sa1 15:33. Hence Jewish and Christian expositors regard Haman as a descendant of the Amalekite king. This is certainly possible, though it can by no means be proved. The name Agag is not sufficient for the purpose, as many individuals might at different times have borne the name אגג, i.e., the fiery. In 1 Sam 15, too, Agag is not the nomen propr. of the conquered king, but a general nomen dignitatis of the kings of Amalek, as Pharaoh and Abimelech were of the kings of Egypt and Gerar. See on Num 24:7. We know nothing of Haman and his father beyond what is said in this book, and all attempts to explain the names are uncertain and beside the mark.
Est 3:2
All the king's servants that were in the gate of the king, i.e., all the court officials, were to kneel before Haman and bow themselves to the earth. So had the king commanded concerning him. This mark of reverence was refused by Mordochai.
Est 3:3-4
When the other officials of the court asked him from day to day, why he transgressed the king's commandment, and he hearkened not unto them, i.e., gave no heed to their words, they told it to Haman, "to see whether Mordochai's words would stand; for he had told them that he was a Jew." It is obvious from this, that Mordochai had declared to those who asked him the reason why he did not fall down before Haman, that he could not do so because he was a Jew, - that as a Jew he could not show that honour to man which was due to God alone. Now the custom of falling down to the earth before an exalted personage, and especially before a king, was customary among Israelites; comp. Sa2 14:4; Sa2 18:28; Kg1 1:16. If, then, Mordochai refused to pay this honour to Haman, the reason of such refusal must be sought in the notions which the Persians were wont to combine with the action, i.e., in the circumstance that they regarded it as an act of homage performed to a king as a divine being, an incarnation of Oromasdes. This is testified by classical writers; comp. Plutarch, Themist. 27; Curtius, viii. 5. 5f., where the latter informs us that Alexander the Great imitated this custom on his march to India, and remarks, 11: Persas quidem non pie solum, sed etiam prudenter reges suos inter Deos colere; majestatem enim imperii salutis esse tutelam. Hence also the Spartans refused, as Herod. 7.136 relates, to fall down before King Xerxes, because it was not the custom of Greeks to honour mortals after this fashion. This homage, then, which was regarded as an act of reverence and worship to a god, was by the command of the king to be paid to Haman, as his representative, by the office-bearers of his court; and this Mordochai could not do without a denial of his religious faith.
Est 3:5-6
When, then, Haman, whose attention had been called to the fact, saw, when next he went in unto the king, that Mordochai did not fall down before him, he was full of wrath, and (Est 3:6) thought scorn, i.e., in his pride esteemed it too contemptible, to lay hands on Mordochai alone, i.e., to execute him alone, for this opposition to the royal commands; for they had showed him the people of Mordochai, i.e., had told him that as a Jew Mordochai had refused this act of worship, and that the whole Jewish nation thought and acted accordingly. Therefore he sought to destroy all the Jews that were throughout the whole kingdom of Ahashverosh, the people of Mordochai. The subject Haman is repeated before ויבקּשׁ for the sake of clearness, because it was not expressly named with ויּבן. מרדּכי עם is in apposition to כּל־היּהוּדים: all the Jews as the people of Mordochai, because they were the people of Mordochai and shared his sentiments. Esther 3:7

Esther

tEsther 6:12After this honour had been paid him, Mordochai returned to the king's gate; but Haman hasted to his house, "sad and with his head covered," to relate to his wife and friends all that had befallen him. A deeper mortification he could not have experienced than that of being obliged, by the king's command, publicly to show the highest honour to the very individual whose execution he was just about to propose to him. The covering of the head is a token of deep confusion and mourning; comp. Jer 14:4; Sa2 15:30. Then his wise men, and Zeresh his wife, said to him: "If Mordochai, before whom thou hast begun to fall, be of the seed of the Jews, thou wilt not prevail against him, but wholly fall before him." לו תוּכל לא, non praevalebis ei, comp. Gen 32:26. תּפּול נפול with an emphatic infin. absol.: wholly fall. Instead of the חכמיו אהביו are here named, or to speak more correctly the friends of Haman are here called his wise men (magi). Even in Est 5:14 Haman's friends figure as those with whom he takes counsel concerning Mordochai, i.e., as his counsellors or advisers; hence it is very probable that there were magi among their number, who now "come forward as a genus sapientum et doctorum (Cicero, divin. i. 23)" (Berth.), and predict his overthrow in his contest with Mordochai. The ground of this prediction is stated: "If Mordochai is of the seed of the Jews," i.e., of Jewish descent, then after this preliminary fall a total fall is inevitable. Previously (Est 5:14) they had not hesitated to advise him to hang the insignificant Jew; but now that the insignificant Jew has become, as by a miracle, a man highly honoured by the king, the fact that the Jews are under the special protection of Providence is pressed upon them. Ex fato populorum, remarks Grotius, de singulorum fatis judicabant. Judaei gravissime oppressi a Cyri temporibus contra spem omnem resurgere caeperant. We cannot, however, regard as well founded the further remark: de Amalecitis audierant oraculum esse, eos Judaeorum manu perituros, which Grotius, with most older expositors, derives from the Amalekite origin of Haman. The revival of the Jewish people since the times of Cyrus was sufficient to induce, in the minds of heathen who were attentive to the signs of the times, the persuasion that this nation enjoyed divine protection. Esther 6:14

Psalms


psa 3:0
(In the Hebrew, v.1 is the designation 'A Psalm of David, when he fled before Absolom, his son.'; from then on v.1-8 in English translation corresponds to v.2-9 in the Hebrew)
Morning Hymn of One in Distress, but Confident in God
The two Psalms forming the prologue, which treat of cognate themes, the one ethical, from the standpoint of the חכמה, and the other related to the history of redemption from the standpoint of the נבואה, are now followed by a morning prayer; for morning and evening prayers are surely the first that one expects to find in a prayer-and hymn-book. The morning hymn, Psa 3:1-8, which has the mention of the "holy hill" in common with Psa 2:1-12, naturally precedes the evening hymn Psa 4:1-8; for that Psa 3:1-8 is an evening hymn as some are of opinion, rests on grammatical misconception.
With Psa 3:1-8, begin, as already stated, the hymns arranged for music. By מזמור לדוד, a Psalm of David, the hymn which follows is marked as one designed for musical accompaniment. Since מזמור occurs exclusively in the inscriptions of the Psalms, it is no doubt a technical expression coined by David. זמר (root זם) is an onomatopoetic word, which in Kal signifies to cut off, and in fact to prune or lop (the vine) (cf. Arabic zbr, to write, from the buzzing noise of the style or reed on the writing material). The signification of singing and playing proper to the Piel are not connected with the signification "to nip." For neither the rhythmical division (Schultens) nor the articulated speaking (Hitz.) furnish a probable explanation, since the caesura and syllable are not natural but artificial notions, nor also the nipping of the strings (Bttch., Ges.), for which the language has coined the word נגּן (of like root with נגע). Moreover, the earliest passages in which זמרה and זמּר occur (Gen 43:11; Exo 15:2; Jdg 5:3), speak rather of song than music and both words frequently denote song in distinction from music, e.g., Psa 98:5; Psa 81:3, cf. Sol 2:12. Also, if זמּר originally means, like ψάλλειν, carpere (pulsare) fides, such names of instruments as Arab. zemr the hautboy and zummâra the pipe would not be formed. But זמּר means, as Hupfeld has shown, as indirect an onomatope as canere, "to make music" in the widest sense; the more accurate usage of the language, however, distinguishes זמּר and שׁיר as to play and to sing. With בּ of the instrument זמּר denotes song with musical accompaniment (like the Aethiopic זמר instrumento canere) and זמרה (Aram. זמר) is sometimes, as in Amo 5:23, absolutely: music. Accordingly מזמור signifies technically the music and שׁיר the words. And therefore we translate the former by "Psalm," for ὁ ψαλμός ἐστιν - says Gregory of Nyssa - ἡ διὰ τοῦ ὀργάνου τοῦ μουσικοῦ μελωδία ᾠδὴ δὲ ἡ διὰ στόματος γενομένου τοῦ μέλους μετὰ ῥημάτων ἐκφώνησις.
That Psa 3:1-8 is a hymn arranged for music is also manifest from the סלה which occurs here 3 times. It is found in the Psalter, as Bruno has correctly calculated, 71 times (17 times in the 1st book, 30 in the 2nd, 20 in the 3rd, 4 in the 4th) and, with the exception of the anonymous Ps 66, Psa 67:1-7, always in those that are inscribed by the name of David and of the psalmists famed from the time of David. That it is a marginal note referring to the Davidic Temple-music is clearly seen from the fact, that all the Psalms with סלה have the למנצּח which relates to the musical execution, with the exception of eight (Psa 32:1-11, Psa 48:1-14, 50, Psa 82:1-8, 83, Psa 87:1-7, 89, Psa 143:1-12) which, however, from the designation מזמור are at least manifestly designed for music. The Tephilla of Habbakuk, Hab 3, the only portion of Scripture in which סלה occurs out of the Psalter, as an exception has the למנצח at the end. Including the three סלה of this tephilla, the word does not occur less than 74 times in the Old Testament.
Now as to the meaning of this musical nota bene, 1st, every explanation as an abbreviation, - the best of which is = סב למעלה השּׁר (turn thyself towards above i.e., towards the front, O Singer! therefore: da capo) - is to be rejected, because such abbreviations fail of any further support in the Old Testament. Also 2ndly, the derivation from שׁלה = סלה silere, according to which it denotes a pause, or orders the singers to be silent while the music strikes up, is inadmissible, because סלה in this sense is neither Hebrew nor Aramaic and moreover in Hebrew itself the interchange of שׁ with ס (שׁריון, סריון) is extremely rare. There is but one verbal stem with which סלה can be combined, viz., סלל or סלה (סלא). The primary notion of this verbal stem is that of lifting up, from which, with reference to the derivatives סלּם a ladder and מסלּה in the signification an ascent, or steps, Ch2 9:11, comes the general meaning for סלה, of a musical rise. When the tradition of the Mishna explains the word as a synonym of נצח and the Targum, the Quinta, and the Sexta (and although variously Aquila and sometimes the Syriac version) render it in accordance therewith "for ever (always)," - in favour of which Jerome also at last decides, Ep. ad Marcellam "quid sit Sela", - the original musical signification is converted into a corresponding logical or lexical one. But it is apparent from the διάψαλμα of the lxx (adopted by Symm., Theod., and the Syr.), that the musical meaning amounts to a strengthening of some kind or other; for διάψαλμα signifies, according to its formation (-μα = -μενον), not the pause as Gregory of Nyssa defines it: ἡ μεταξὺ τῆς ψαλμῳδιάς γενμένη κατὰ τὸ ἀθρόον ἐπηρέμησις πρὸς ὑποδοχὴν τοῦ θεόθεν ἐπικρινομένου νοήματος, but either the interlude, especially of the stringed instruments, (like διαύλιον [διαύλειον], according to Hesychius the interlude of the flutes between the choruses), or an intensified playing (as διαψάλλειν τριγώνοις is found in a fragment of the comedian Eupolis in Athenaeus of the strong play of triangular harps).
(Note: On the explanations of διάψαλμα in the Fathers and the old lexicographers. Vid., Suicer's Thes. Eccl. and Augusti's Christl. Archologie, Th. ii.)
According to the pointing of the word as we now have it, it ought apparently to be regarded as a noun סל with the ah of direction (synonymous with גּוה, up! Job 22:29); for the omission of the Dagesh beside the ah of direction is not without example (cf. Kg1 2:40 גּתה which is the proper reading, instead of גּתּה, and referred to by Ewald) and the -, with Dag. forte implicitum, is usual before liquids instead of -, as, פּדּנהּ Gen 28:2, הרה Gen 14:10 instead of paddannah, harrah, as also כּרמלה Sa1 25:5 instead of כּרמלּה. But the present pointing of this word, which is uniformly included in the accentuation of the Masoretic verse, is scarcely the genuine pointing: it looks like an imitation of נצח. The word may originally have been pronounced סלּה (elevatio after the form בּתּה, דּלּה). The combination סלה הגּיון Psa 9:17, in which הגיון refers to the playing of the stringed instruments (Psa 92:4) leads one to infer that סלה is a note which refers not to the singing but to the instrumental accompaniment. But to understand by this a heaping up of weighty expressive accords and powerful harmonies in general, would be to confound ancient with modern music. What is meant is the joining in of the orchestra, or a reinforcement of the instruments, or even a transition from piano to forte.
Three times in this Psalm we meet with this Hebrew forte. In sixteen Psalms (7, 10, 21, 44, 47, 48, 50, 54, 60, 61, 75, 81, 82, 83, 85, 143) we find it only once; in fifteen Psalms (4, 9, 24, 39, 49, 52, 55, 57, 59, 62, 67, 76, 84, 87, 88), twice; in but seven Psalms (3, 32, 46, 56, 68, 77, 140 and also Hab), three times; and only in one (Ps 89), four times. It never stands at the beginning of a Psalm, for the ancient music was not as yet so fully developed, that סלה should absolutely correspond to the ritornello. Moreover, it does not always stand at the close of a strophe so as to be the sign of a regular interlude, but it is always placed where the instruments are to join in simultaneously and take up the melody - a thing which frequently happens in the midst of the strophe. In the Psalm before us it stands at the close of the 1st, 2nd, and 4th strophes. The reason of its omission after the third is evident.
Not a few of the Psalms bear the date of the time of the persecution under Saul, but only this and probably Psa 63:1-11 have that of Absolom. The Psalter however contains other Psalms which reflect this second time of persecution. It is therefore all the more easy to accept as tradition the inscription: when he fled before Absolom, his son. And what is there in the contents of the Psalm against this statement? All the leading features of the Psalm accord with it, viz., the mockery of one who is rejected of God Sa2 16:7., the danger by night Sa2 17:1, the multitudes of the people Sa2 15:13; Sa2 17:11, and the high position of honour held by the psalmist. Hitzig prefers to refer this and the following Psalm to the surprize by the Amalekites during David's settlement in Ziklag. But since at that time Zion and Jerusalem were not free some different interpretation of Psa 3:5 becomes necessary. And the fact that the Psalm does not contain any reference to Absalom does not militate against the inscription. It is explained by the tone of Sa2 19:1 [Sa2 18:33 Engl.]. And if Psalms belonging to the time of Absalom's rebellion required any such reference to make them known, then we should have none at all. Psalms 3:1

Psalms

tPs 9:5(Heb.: 9:6-7) The strophe with ג, which is perhaps intended to represent ד and ה as well, continues the confirmation of the cause for thanksgiving laid down in Psa 9:4. He does not celebrate the judicial act of God on his behalf, which he has just experienced, alone, but in connection with, and, as it were, as the sum of many others which have preceded it. If this is the case, then in Psa 9:6 beside the Ammonites one may at the same time (with Hengstenb.) think of the Amalekites (Sa1 8:12), who had been threatened since the time of Moses with a "blotting out of their remembrance" (Exo 17:14; Deu 25:19, cf. Num 24:20). The divine threatening is the word of omnipotence which destroys in distinction from the word of omnipotence that creates. רשׁע in close connection with גּוים is individualising, cf. Psa 9:18 with Psa 9:16, Psa 9:17. ועד is a sharpened pausal form for ועד, the Pathach going into a Segol (קטן פתח); perhaps it is in order to avoid the threefold a-sound in לעולם ועד (Ngelsbach 8 extr.). In Psa 9:7 האויב (with Azla legarme) appears to be a vocative. In that case נתשׁתּ ought also to be addressed to the enemy. But if it be interpreted: "Thou hast destroyed thine own cities, their memorial is perished," destroyed, viz., at the challenge of Israel, then the thought is forced; and if we render it: "the cities, which thou hast destroyed, perished is the remembrance of them," i.e., one no longer thinks of thine acts of conquest, then we have a thought that is in itself awkward and one that finds no support in any of the numerous parallels which speak of a blotting out and leaving no trace behind. But, moreover, in both these interpretations the fact that זכרם is strengthened by המּה is lost sight of, and the twofold masculine זכרם המּה is referred to ערים (which is carelessly done by most expositors), whereas עיר, with but few exceptions, is feminine; consequently זכרם המה, so far as this is not absolutely impossible, must be referred to the enemies themselves (cf. Psa 34:17; Psa 109:15). האויב might more readily be nom. absol.: "the enemy - it is at end for ever with his destructions," but חרבּה never has an active but always only a neuter signification; or: "the enemy - ruins are finished for ever," but the signification to be destroyed is more natural for תּמם than to be completed, when it is used of ruinae. Moreover, in connection with both these renderings the retrospective pronoun (חרבותיו) is wanting, and this is also the case with the reading חרבות (lxx, Vulg., Syr.), which leaves it uncertain whose swords are meant. But why may we not rather connect האויב at once with תּמּוּ as subject? In other instances תּמּוּ is also joined to a singular collective subject, e.g., Isa 16:4; here it precedes, like הארב in Jdg 20:37. חרבות לנצח is a nominative of the product, corresponding to the factitive object with verbs of making: the enemies are destroyed as ruins for ever, i.e., so that they are become ruins; or, more in accordance with the accentuation: the enemy, destroyed as ruins are they for ever. With respect to what follows the accentuation also contains hints worthy of our attention. It does not take נתשׁתּ (with the regular Pathach by Athnach after Olewejored, vid., on Psa 2:7) as a relative clause, and consequently does not require זכרם המה to be referred back to ערים.
We interpret the passage thus: and cities (viz., such as were hostile) thou hast destroyed (נתשׁ evellere, exstirpare), perished is their (the enemies') memorial. Thus it also now becomes intelligible, why זכרם, according to the rule Ges. 121, 3, is so remarkably strengthened by the addition of המּה (cf. Num 14:32; Sa1 20:42; Pro 22:19; Pro 23:15; Eze 34:11). Hupfeld, whose interpretation is exactly the same as ours, thinks it might perhaps be the enemies themselves and the cities set over against one another. But the contrast follows in Psa 9:8 : their, even their memorial is perished, while on the contrary Jahve endures for ever and is enthroned as judge. This contrast also retrospectively gives support to the explanation, that זכרם refers not to the cities, but to האויב as a collective. With this interpretation of Psa 9:7 we have no occasion to read זכרם מהמּה (Targ.), nor זכר מהמּה (Paul., Hitz.). The latter is strongly commended by Job 11:20, cf. Jer 10:2; but still it is not quite admissible, since זכר here is not subjective (their own remembrance) but objective (remembrance of them). But may not ערים perhaps here, as in Psa 139:20, mean zealots = adversaries (from עיר fervere, zelare)? We reply in the negative, because the Psalm bears neither an Aramaising nor a North Palestinian impress. Even in connection with this meaning, the harshness of the ערים without any suffix would still remain. But, that the cities that are, as it were, plucked up by the root are cities of the enemy, is evident from the context. Psalms 9:7

Psalms

tPs 21:9(Heb.: 21:10-11) Hitherto the Psalm has moved uniformly in synonymous dipodia, now it becomes agitated; and one feels from its excitement that the foes of the king are also the people's foes. True as it is, as Hupfeld takes it, that לעת פּניך sounds like a direct address to Jahve, Psa 21:10 nevertheless as truly teaches us quite another rendering. The destructive effect, which in other passages is said to proceed from the face of Jahve, Psa 34:17; Lev 20:6; Lam 4:16 (cf. ἔχει θεὸς ἔκδικον ὄμμα), is here ascribed to the face, i.e., the personal appearing (Sa2 17:11) of the king. David's arrival did actually decide the fall of Rabbath Ammon, of whose inhabitants some died under instruments of torture and others were cast into brick-kilns, Sa2 12:26. The prospect here moulds itself according to this fate of the Ammonites. כּתנּוּר אשׁ is a second accusative to תּשׁיתנו, thou wilt make them like a furnace of fire, i.e., a burning furnace, so that like its contents they shall entirely consume by fire (synecdoche continentis pro contento). The figure is only hinted at, and is differently applied to what it is in Lam 5:10, Mal 4:1. Psa 21:10 and Psa 21:10 are intentionally two long rising and falling wave-like lines, to which succeed, in Psa 21:11, two short lines; the latter describe the peaceful gleaning after the fiery judgment of God that has been executed by the hand of David. פּרימו, as in Lam 2:20; Hos 9:16, is to be understood after the analogy of the expression פּרי הבּטן. It is the fate of the Amalekites (cf. Psa 9:6.), which is here predicted of the enemies of the king. Psalms 21:11

Psalms


psa 34:0
Thanksgiving and Teaching of One Who Has Experienced Deliverance
In Psa 33:18 we heard the words, "Behold, the eye of Jahve is directed toward them that fear Him," and in Psa 34:16 we hear this same grand thought, "the eyes of Jahve are directed towards the righteous." Ps 34 is one of the eight Psalms which are assigned, by their inscriptions, to the time of David's persecution by Saul, and were composed upon that weary way of suffering extending from Gibea of Saul to Ziklag. (The following is an approximation to their chronological order: Ps 7, 59, Psa 56:1-13, 34, Psa 52:1-9, Psa 57:1-11, Psa 142:1-7, Psa 54:1-7). The inscription runs: Of David, when he disguised his understanding (טעמּו with Dag., lest it should be pronounced טעמו) before Abimelech, and he drove him away (ויגרשׁהוּ with Chateph Pathach, as is always the case with verbs whose second radical is ר, if the accent is on the third radical) and he departed. David, being pressed by Saul, fled into the territory of the Philistines; here he was recognised as the man who had proved such a dangerous enemy to them years since and he was brought before Achish, the king. Psa 56:1-13 is a prayer which implores help in the trouble of this period (and its relation to Psa 24:1-10 resembles that of Ps 51 to Psa 32:1-11). David's life would have been lost had not his desperate attempt to escape by playing the part of a madman been successful. The king commanded him to depart, and David betook himself to a place of concealment in his own country, viz., the cave of Adullam in the wilderness of Judah.
The correctness of the inscription has been disputed. Hupfeld maintains that the writer has blindly taken it from Sa1 21:14. According to Redslob, Hitzig, Olshausen, and Stהhelin, he had reasons for so doing, although they are invalid. The טעמוּ of the Psalm (Psa 34:9) seemed to him to accord with טעמּו, Sa1 21:14; and in addition to this, he combined תּתהלּל, gloraris, of the Psalm (Psa 34:3) with ויּתהלל, insanivit, Sa1 21:14. We come to a different conclusion. The Psalm does not contain any express reference to that incident in Philistia, hence we infer that the writer of the inscription knew of this reference from tradition. His source of information is not the Books of Samuel; for there the king is called אכישׁ, whereas he calls him אבימלך, and this, as even Basil has perceived (vid., Euthymius Zigadenus' introduction to this Psalm), is the title of the Philistine kings, just as Pharaoh is title of the Egyptian, Agag of the Amalekite, and Lucumo of the Etruscan kings. His source of information, as a comparison of Sa2 22:1 with Psa 18:1 shows, is a different work, viz., the Annals of David, in which he has traced the Psalm before us and other Psalms to their historical connection, and then indicated it by an inscription in words taken from that source. The fact of the Psalm being alphabetical says nothing against David as its author (vid., on Ps 9-10). It is not arranged for music; for although it begins after the manner of a song of praise, it soon passes into the didactic tone. It consists of verses of two lines, which follow one another according to the order of the letters of the alphabet. The ו is wanting, just as the נ is wanting in Ps 145; and after ת, as in Ps 25, which is the counterpart to Ps 34, follows a second supernumerary פ. Psalms 34:1

Psalms


psa 83:0
Battle-Cry to God against Allied Peoples
The close of this Psalm is in accord with the close of the preceding Psalm. It is the last of the twelve Psalms of Asaph of the Psalter. The poet supplicates help against the many nations which have allied themselves with the descendants of Lot, i.e., Moab and Ammon, to entirely root out Israel as a nation. Those who are fond of Maccabaean Psalms (Hitzig and Olshausen), after the precedent of van Til and von Bengel, find the circumstances of the time of the Psalm in 1 Macc. 5, and Grimm is also inclined to regard this as correct; and in point of fact the deadly hostility of the ἔθνη κυκλόθεν which we there see breaking forth on all sides,
(Note: Concerning the υίοὶ Βαΐάν (Benı̂ Baijân), 1 Macc. 5:4, the difficulty respecting which is to the present time unsolved, vid., Wetzstein's Excursus II, pp. 559f..)
as it were at a given signal, against the Jewish people, who have become again independent, and after the dedication of the Temple doubly self-conscious, is far better suited to explain the Psalm than the hostile efforts of Sanballat, Tobiah, and others to hinder the rebuilding of Jerusalem, in the time of Nehemiah (Vaihinger, Ewald, and Dillmann). There is, however, still another incident beside that recorded in 1 Macc. 5 to which the Psalm may be referred, viz., the confederation of the nations for the extinction of Judah in the time of Jehoshaphat (2 Chr. 20), and, as it seems to us, with comparatively speaking less constraint. For the Psalm speaks of a real league, whilst in 1 Macc. 5 the several nations made the attack without being allied and not jointly; then, as the Psalm assumes in Psa 83:9, the sons of Lot, i.e., the Moabites and Ammonites, actually were at the head at that time, whilst in 1 Macc. 5 the sons of Esau occupy the most prominent place; and thirdly, at that time, in the time of Jehoshaphat, as is recorded, an Asaphite, viz., Jahazil, did actually interpose in the course of events, a circumstance which coincides remarkably with the לאסף. The league of that period consisted, according to Ch2 20:1, of Moabites, Ammonites, and a part of the מעוּנים (as it is to be read after the lxx). But Ch2 20:2 (where without any doubt מאדם is to be read instead of מארם) adds the Edomites to their number, for it is expressly stated further on (Ch2 20:10, Ch2 20:22, Ch2 20:23) that the inhabitants of Mount Ser were with them. Also, supposing of course that the "Ishmaelites" and "Hagarenes" of the Psalm may be regarded as an unfolding of the מעונים, which is confirmed by Josephus, Antiq. ix. 1. 2; and that Gebl is to be understood by the Mount Ser of the chronicler, which is confirmed by the Arab. jibâl still in use at the present day, there always remains a difficulty in the fact that the Psalm also names Amalek, Philistia, Tyre, and Asshur, of which we find no mention there in the reign of Jehoshaphat. But these difficulties are counter-balanced by others that beset the reference to 1 Macc. 5, viz., that in the time of the Seleucidae the Amalekites no longer existed, and consequently, as might be expected, are not mentioned at all in 1 Macc. 5; further, that there the Moabites, too, are no longer spoken of, although some formerly Moabitish cities of Gileaditis are mentioned; and thirdly, that אשׁור = Syria (a certainly possible usage of the word) appears in a subordinate position, whereas it was, however, the dominant power. On the other hand, the mention of Amalek is intelligible in connection with the reference to 2 Chr. 20, and the absence of its express mention in the chronicler does not make itself particularly felt in consideration of Gen 36:12. Philistia, Tyre, and Asshur, however, stand at the end in the Psalm, and might also even be mentioned with the others if they rendered aid to the confederates of the south-east without taking part with them in the campaign, as being a succour to the actual leaders of the enterprise, the sons of Lot. We therefore agree with the reference of Psalms 83 (as also of Psa 48:1-14) to the alliance of the neighbouring nations against Judah in the reign of Jehoshaphat, which has been already recognised by Kimchi and allowed by Keil, Hengstenberg, and Movers. Psalms 83:1

Psalms

tPs 83:5Instead of לב אחד, Ch1 12:38, it is deliberant corde unâ, inasmuch as יחדּו on the one hand gives intensity to the reciprocal signification of the verb, and on the other lends the adjectival notion to לב. Of the confederate peoples the chronicler (2 Chr. 20) mentions the Moabites, the Ammonites, the inhabitants of Mount Ser, and the Me(unim, instead of which Josephus, Antiq. ix. 1. 2, says: a great body of Arabians. This crowd of peoples comes from the other side of the Dead Sea, מאדם (as it is to be read in Psa 83:2 in the chronicler instead of מארם, cf. on Psa 60:2); the territory of Edom, which is mentioned first by the poet, was therefore the rendezvous. The tents of Edom and of the Ishmaelites are (cf. Arab. ahl, people) the people themselves who live in tents. Moreover, too, the poet ranges the hostile nations according to their geographical position. The seven first named from Edom to Amalek, which still existed at the time of the psalmist (for the final destruction of the Amalekites by the Simeonites, Ch1 4:42., falls at an indeterminate period prior to the Exile), are those out of the regions east and south-east of the Dead Sea. According to Gen 25:18, the Ishmaelites had spread from Higz through the peninsula of Sinai beyond the eastern and southern deserts as far up as the countries under the dominion of Assyria. The Hagarenes dwelt in tents from the Persian Gulf as far as the east of Gilead (Ch1 5:10) towards the Euphrates. גּבל, Arab. jbâl, is the name of the people inhabiting the mountains situated in the south of the Dead Sea, that is to say, the northern Seritish mountains. Both Gebl and also, as it appears, the Amalek intended here according to Gen 36:12 (cf. Josephus, Antiq. ii. 1. 2: Ἀμαληκῖτις, a part of Idumaea), belong to the wide circuit of Edom. Then follow the Philistines and Phoenicians, the two nations of the coast of the Mediterranean, which also appear in Amo 1:1-15 (cf. Joel 3) as making common cause with the Edomites against Israel. Finally Asshur, the nation of the distant north-east, here not as yet appearing as a principal power, but strengthening (vid., concerning זרוע, an arm = assistance, succour, Gesenius, Thesaurus, p. 433b) the sons of Lot, i.e., the Moabites and Ammonites, with whom the enterprise started, and forming a powerful reserve for them. The music bursts forth angrily at the close of this enumeration, and imprecations discharge themselves in the following strophe. Psalms 83:9

Psalms

tPs 83:9With כּמדין reference is made to Gideon's victory over the Midianites, which belongs to the most glorious recollections of Israel, and to which in other instances, too, national hopes are attached, Isa 9:3 [4], Isa 10:26, cf. Hab 3:7; and with the asyndeton כּסיסרא כיבין (כּסיסרא, as Norzi states, who does not rightly understand the placing of the Metheg) to the victory of Barak and Deborah over Sisera and the Canaanitish king Jabin, whose general he was. The Beth of בּנחל is like the Beth of בּדּרך in Psa 110:7 : according to Jdg 5:21 the Kishon carried away the corpses of the slain army. ‛Endôr, near Tabor, and therefore situated not far distant from Taanach and Megiddo (Jdg 5:19), belonged to the battle-field. אדמה, starting from the radical notion of that which flatly covers anything, which lies in דם, signifying the covering of earth lying flat over the globe, therefore humus (like ארץ, terra, and תבל, tellus), is here (cf. Kg2 9:37) in accord with דּמן (from דמן), which is in substance akin to it. In Psa 83:12 we have a retrospective glance at Gideon's victory. ‛Oreb and Zeēb were שׂרים of the Midianites, Jdg 7:25; Zebach and Tsalmunna‛, their kings, Jdg 8:5.
(Note: The Syriac Hexapla has (Hos 10:14) צלמנע instead of שׁלמן, a substitution which is accepted by Geiger, Deutsch. Morgenlnd. Zeitschr. 1862, S. 729f. Concerning the signification of the above names of Midianitish princes, vid., Nldeke, Ueber die Amalekiter, S. 9.)
The pronoun precedes the word itself in שׁיתמו, as in Exo 2:6; the heaped-up suffixes ēmo (êmo) give to the imprecation a rhythm and sound as of rolling thunder. Concerning נסיך, vid., on Psa 2:6. So far as the matter is concerned, Ch2 20:11 harmonizes with Psa 83:13. Canaan, the land which is God's and which He has given to His people, is called נאות אלהים (cf. Psa 74:20). Psalms 83:13

Psalms

tPs 99:6The vision of the third Sanctus looks into the history of the olden time prior to the kings. In support of the statement that Jahve is a living God, and a God who proves Himself in mercy and in judgment, the poet appeals to three heroes of the olden time, and the events recorded of them. The expression certainly sounds as though it had reference to something belonging to the present time; and Hitzig therefore believes that it must be explained of the three as heavenly intercessors, after the manner of Onias and Jeremiah in the vision 2 Macc. 15:12-14. But apart from this presupposing an active manifestation of life on the part of those who have fallen happily asleep, which is at variance with the ideas of the latest as well as of the earliest Psalms concerning the other world, this interpretation founders upon Psa 99:7, according to which a celestial discourse of God with the three "in the pillar of cloud" ought also to be supposed. The substantival clauses Psa 99:6 bear sufficient evident in themselves of being a retrospect, by which the futures that follow are stamped as being the expression of the contemporaneous past. The distribution of the predicates to the three is well conceived. Moses was also a mighty man in prayer, for with his hands uplifted for prayer he obtained the victory for his people over Amalek (Exo 17:11.), and on another occasion placed himself in the breach, and rescued them from the wrath of God and from destruction (Psa 106:23; Exo 32:30-32; cf. also Num 12:13); and Samuel, it is true, is only a Levite by descent, but by office in a time of urgent need a priest (cohen), for he sacrifices independently in places where, by reason of the absence of the holy tabernacle with the ark of the covenant, it was not lawful, according to the letter of the law, to offer sacrifices, he builds an altar in Ramah, his residence as judge, and has, in connection with the divine services on the high place (Bama) there, a more than high-priestly position, inasmuch as the people do not begin the sacrificial repasts before he has blessed the sacrifice (Sa1 9:13). But the character of a mighty man in prayer is outweighed in the case of Moses by the character of the priest; for he is, so to speak, the proto-priest of Israel, inasmuch as he twice performed priestly acts which laid as it were a foundation for all times to come, viz., the sprinkling of the blood at the ratification of the covenant under Sinai (Ex. 24), and the whole ritual which was a model for the consecrated priesthood, at the consecration of the priests (Lev. 8). It was he, too, who performed the service in the sanctuary prior to the consecration of the priests: he set the shew-bread in order, prepared the candlestick, and burnt incense upon the golden altar (Exo 40:22-27). In the case of Samuel, on the other hand, the character of the mediator in the religious services is outweighed by that of the man mighty in prayer: by prayer he obtained Israel the victory of Ebenezer over the Philistines (Sa1 7:8.), and confirmed his words of warning with the miraculous sign, that at his calling upon God it would thunder and rain in the midst of a cloudless season (Sa1 12:16, cf. Sir. 46:16f.).
The poet designedly says: Moses and Aaron were among His priests, and Samuel among His praying ones. This third twelve-line strophe holds good, not only of the three in particular, but of the twelve-tribe nation of priests and praying ones to which they belong. For Psa 99:7 cannot be meant of the three, since, with the exception of a single instance (Num 12:5), it is always Moses only, not Aaron, much less Samuel, with whom God negotiates in such a manner. אליהם refers to the whole people, which is proved by their interest in the divine revelation given by the hand of Moses out of the cloudy pillar (Exo 33:7.). Nor can Psa 99:6 therefore be understood of the three exclusively, since there is nothing to indicate the transition from them to the people: crying (קראים, syncopated like חטאים, Sa1 24:11) to Jahve, i.e., as often as they (these priests and praying ones, to whom a Moses, Aaron, and Samuel belong) cried unto Jahve, He answered them-He revealed Himself to this people who had such leaders (choragi), in the cloudy pillar, to those who kept His testimonies and the law which He gave them. A glance at Psa 99:8 shows that in Israel itself the good and the bad, good and evil, are distinguished. God answered those who could pray to Him with a claim to be answered. Psa 99:7, is, virtually at least, a relative clause, declaring the prerequisite of a prayer that may be granted. In Psa 99:8 is added the thought that the history of Israel, in the time of its redemption out of Egypt, is not less a mirror of the righteousness of God than of the pardoning grace of God. If Psa 99:7-8 are referred entirely to the three, then עלילות and נקם, referred to their sins of infirmity, appear to be too strong expressions. But to take the suffix of עלילותם objectively (ea quae in eos sunt moliti Core et socii ejus), with Symmachus (καὶ ἔκδικος ἐπὶ ταῖς ἐπηρείναις αὐτῶν) and Kimchi, as the ulciscens in omnes adinventiones eorum of the Vulgate is interpreted,
(Note: Vid., Raemdonck in his David propheta cet. 1800: in omnes injurias ipsis illatas, uti patuit in Core cet.)
is to do violence to it. The reference to the people explains it all without any constraint, and even the flight of prayer that comes in here (cf. Mic 7:18). The calling to mind of the generation of the desert, which fell short of the promise, is an earnest admonition for the generation of the present time. The God of Israel is holy in love and in wrath, as He Himself unfolds His Name in Exo 34:6-7. Hence the poet calls upon his fellow-countrymen to exalt this God, whom they may with pride call their own, i.e., to acknowledge and confess His majesty, and to fall down and worship at (ל cf. אל, Psa 5:8) the mountain of His holiness, the place of His choice and of His presence. Next: Psalms Chapter 100

Proverbs

tProv 30:11There now follows a Priamel,
(Note: Cf. vol. i. p. 13. The name (from praeambulum) given to a peculiar form of popular gnomic poetry which prevailed in Germany from the 12th (e.g., the Meistersinger or Minstrel Sparvogel) to the 16th century, but was especially cultivated during the 14th and 15th centuries. Its peculiarity consisted in this, that after a series of antecedents or subjects, a briefly-expressed consequent or predicate was introduced as the epigrammatic point applicable to all these antecedents together. Vid., Erschenburg's Denkmlern altdeutscher Dichtkinst, Bremen 1799.)
the first line of which is, by יקלל, connected with the יקללך of the preceding distich:
11 A generation that curseth their father,
And doth not bless their mother;
12 A generation pure in their own eyes,
And yet not washed from their filthiness;
13 A generation - how haughty their eyes,
And their eyelids lift themselves up;
14 A generation whose teeth are swords and their jaw teeth knives
To devour the poor from the earth and the needy from the midst of men.
Ewald translates: O generation! but that would have required the word, 13a, הדּור (Jer 2:31), and one would have expected to have found something mentioned which the generation addressed were to take heed to; but it is not so. But if "O generation!" should be equivalent to "O regarding the generation!" then הוי ought to have introduced the sentence. And if we translate, with Luther: There is a generation, etc., then ישׁ is supplied, which might drop out, but could not be omitted. The lxx inserts after ἔκγονον the word κακόν, and then renders what follows as pred. - a simple expedient, but worthless. The Venet. does not need this expedient, for it renders γενεὰ τὸν πατέρα αὐτοῦ βλασφημέσει; but then the order of the words in 11a would have been דור יקלל אביו; and in 12a, after the manner of a subst. clause, דור טהור בעיניו הוא, one sees distinctly, from Pro 30:13 and Pro 30:14, that what follows דור is to be understood, not as a pred., but as an attributive clause. As little can we interpret Pro 30:14, with Lwenstein, as pred. of the three subj., "it is a generation whose teeth are swords;" that would at least have required the words דור הוא; but Pro 30:14 is not at all a judgment valid for all the three subjects. The Targ. and Jerome translate correctly, as we above;
(Note: The Syr. begins 11a as if הוי were to be supplied.)
but by this rendering there are four subjects in the preamble, and the whole appears, since the common pred. is wanting, as a mutilated Priamel. Perhaps the author meant to say: it is such a generation that encompasses us; or: such is an abomination to Jahve; for דור is a Gesamtheit = totality, generation of men who are bound together by contemporary existence, or homogeneity, or by both, but always a totality; so that these Pro 30:11-14, might describe quatuor detestabilia genera hominum (C. B. Michaelis), and yet one generatio, which divide among themselves these four vices, of blackest ingratitude, loathsome self-righteousness, arrogant presumption, and unmerciful covetousness. Similar is the description given in the Mishna Sota ix. 14, of the character of the age in which the Messiah appeared. "The appearance of this age," thus it concludes, "is like the appearance of a dog; a son is not ashamed before his father; to whom will we then look for help? To our Father in heaven!"
(Note: Cf. also Ali b. Abi Tleb's dark description, beginning with hadha alzman (this age), Zur allg. Char. der arab. Poesie (1870), p. 54f.)
The undutifulness of a child is here placed first. To curse one's parents is, after Exo 21:17, cf. Pro 20:10, a crime worthy of death; "not to bless," is here, per litoten, of the same force as קלּל to curse. The second characteristic, Pro 30:12, is wicked blindness as to one's judgment of himself. The lxx coarsely, but not bad: τὴν δ ̓ ἔξοδον αὐτοῦ οὐκ ἀπένιψεν. Of such darkness one says: sordes suas putat olere cinnama. רחץ is not the abbreviated part. (Stuart), as e.g., Exo 3:2, but the finite, as e.g., Hos 1:6.
In 13a the attributive clause forms itself, so as to express the astonishing height of arrogance, into an exclamation: a generation, how lofty are their eyes (cf. e.g., Pro 6:17, עינים רמות)! to which, as usual, it is simply added: and his eyelids (palpebrae) lift themselves up; in Lat., the lifting up of the eyebrow as an expression of haughtiness is described by elatum (superbum) supercilium.
The fourth characteristic is insatiable covetousness, which does not spare even the poor, and preys upon them, the helpless and the defenceless: they devour them as one eats bread, Psa 14:4. The teeth, as the instruments of eating, are compared to swords and knives, as at Psa 57:4 to spears and arrows. With שׁנּיו there is interchanged, as at Job 29:17; Jon 1:6, מתלּעתיו (not 'מת, as Norzi writes, contrary to Metheg-Setzung, 37, according to which Gaja, with the servant going before, is inadmissible), transposed from מלתּעתיו, Psa 58:7, from לתע, to strike, pierce, bite. The designation of place, מארץ, "from the earth" (which also, in pausa, is not modified into מארץ), and מאדם, "from the midst of men," do not belong to the obj.: those who belong to the earth, to mankind (vid., Psa 10:18), for thus interpreted they would be useless; but to the word of action: from the earth, out from the midst of men away, so that they disappear from thence (Amo 8:4). By means of fine but cobweb combinations, Hitzig finds Amalek in this fourfold proverb. But it is a portrait of the times, like Psa 14:1-7, and certainly without any national stamp. Proverbs 30:15

Jeremiah

tJer 2:1"And then came to me the word of Jahveh, saying: Go and publish in the ears of Jerusalem, saying: I have remembered to thy account the love of thy youth, the lovingness of thy courtship time, thy going after me in the wilderness, in a land unsown. Holy was Israel to the Lord, his first-fruits of the produce: all who would have devoured him brought guilt upon themselves: evil came upon him, is the saying of Jahveh." The Jer 2:2 and Jer 2:3 are not "in a certain sense the text of the following reproof" (Graf), but contain "the main idea which shows the cause of the following rebuke" (Hitz.): The Lord has rewarded the people of Israel with blessings for its love to Him. זכר with ל pers. and accus. rei means: to remember to one's account that it may stand him in good stead afterwards - cf. Neh 5:19; Neh 13:22, Neh 13:31; Psa 98:3; Psa 106:45, etc. - that it may be repaid with evil, Neh 6:14; Neh 13:29; Psa 79:8, etc. The perfect זכרתּי is to be noted, and not inverted into the present. It is a thing completed that is spoken of; what the Lord has done, not what He is going on with. He remembered to the people Israel the love of its youth. חסד, ordinarily, condescending love, graciousness and favour; here, the self-devoting, nestling love of Israel to its God. The youth of Israel is the time of the sojourn in Egypt and of the exodus thence (Hos 2:17; Hos 11:1); here the latter, as is shown by the following: lovingness of the courtship. The courtship comprises the time from the exodus out of Egypt till the concluding of the covenant at Sinai (Exo 19:8). When the Lord redeemed Israel with a strong hand out of the power of Egypt, He chose it to be His spouse, whom He bare on eagles' wings and brought unto Himself, Exo 19:4. The love of the bride to her Lord and Husband, Israel proved by its following Him as He went before in the wilderness, the land where it is not sown, i.e., followed Him gladly into the parched, barren wilderness. "Thy going after me" is decisive for the question so much debated by commentators, whether חסד and אהבה stand for the love of Israel to its God, or God's love to Israel. The latter view we find so early as Chrysostom, and still in Rosenm. and Graf; but it is entirely overthrown by the לכתּך אחרי, which Chrysost. transforms into ποιῆσας ἐξακολουθῆσαι μου, while Graf takes no notice of it. The reasons, too, which Graf, after the example of Rosenm. and Dathe, brings in support of this and against the only feasible exposition, are altogether valueless. The assertion that the facts forbid us to understand the words of the love of Israel to the Lord, because history represents the Israelites, when vixdum Aegypto egressos, as refractarios et ad aliorum deorum cultum pronos, cannot be supported by a reference to Deu 9:6, Deu 9:24; Isa 48:8; Amo 5:25., Psa 106:7. History knows of no apostasy of Israel from its God and no idolatry of the people during the time from the exodus out of Egypt till the arrival at Sinai, and of this time alone Jeremiah speaks. All the rebellions of Israel against its God fall within the time after the conclusion of the covenant at Sinai, and during the march from Sinai to Canaan. On the way from Egypt to Sinai the people murmured repeatedly, indeed, against Moses; at the Red Sea, when Pharaoh was pursuing with chariots and horsemen (Exo 14:11.); at Marah, where they were not able to drink the water for bitterness (15:24); in the wilderness of Sin, for lack of bread and meat (Jer 16:2.); and at Massah, for want of water (Jer 17:2.). But in all these cases the murmuring was no apostasy from the Lord, no rebellion against God, but an outburst of timorousness and want of proper trust in God, as is abundantly clear from the fact that in all these cases of distress and trouble God straightway brings help, with the view of strengthening the confidence of the timorous people in the omnipotence of His helping grace. Their backsliding from the Lord into heathenism begins with the worship of the golden calf, after the covenant had been entered into at Sinai (Ex 32), and is continued in the revolts on the way from Sinai to the borders of Canaan, at Taberah, at Kibroth-hattaavah (Num 11), in the desert of Paran at Kadesh (Num 13; 20); and each time it was severely punished by the Lord.
Neither are we to conclude, with J. D. Mich., that God interprets the journey through the desert in meliorem partem, and makes no mention of their offences and revolts; nor with Graf, that Jeremiah looks steadily away from all that history tells of the march of the Israelites through the desert, of their discontent and refractoriness, of the golden calf and of Baal Peor, and, idealizing the past as contrasted with the much darker present, keeps in view only the brighter side of the old times. Idealizing of this sort is found neither elsewhere in Jeremiah nor in any other prophet; nor is there anything of the kind in our verse, if we take up rightly the sense of it and the thread of the thought. It becomes necessary so to view it, only if we hold the whole forty years' sojourn of the Israelites in the wilderness to be the espousal time, and make the marriage union begin not with the covenanting at Sinai, but with the entrance of Israel into Canaan. Yet more entirely without foundation is the other assertion, that the words rightly given as the sense is, "stand in no connection with the following, since then the point in hand is the people's forgetfulness of the divine benefits, its thanklessness and apostasy, not at all the deliverances wrought by Jahveh in consideration of its former devotedness." For in Jer 2:2 it is plainly enough told how God remembered to the people its love. Israel was so shielded by Him, as His sanctuary, that whoever touched it must pay the penalty. קדשׁ are all gifts consecrated to Jahveh. The Lord has made Israel a holy offering consecrated to Him in this, that He has separated it to Himself for a סגלּה, for a precious possession, and has chosen it to be a holy people: Exo 19:5.; Deu 7:6; Deu 14:2. We can explain from the Torah of offering the further designation of Israel: his first-fruits; the first of the produce of the soil or yield of the land belonged, as קדשׁ, to the Lord: Exo 23:19; Num 8:8, etc. Israel, as the chosen people of God, as such a consecrated firstling. Inasmuch as Jahveh is Creator and Lord of the whole world, all the peoples are His possession, the harvest of His creation. But amongst the peoples of the earth He has chosen Israel to Himself for a firstling-people (,ראשׁית הגּוים Amo 6:1), and so pronounced it His sanctuary, not to be profaned by touch. Just as each laic who ate of a firstling consecrated to God incurred guilt, so all who meddled with Israel brought guilt upon their heads. The choice of the verb אכליו is also to be explained from the figure of firstling-offerings. The eating of firstling-fruit is appropriation of it to one's own use. Accordingly, by the eating of the holy people of Jahveh, not merely the killing and destroying of it is to be understood, but all laying of violent hands on it, to make it a prey, and so all injury or oppression of Israel by the heathen nations. The practical meaning of יאשׁמוּ is given by the next clause: mischief came upon them. The verbs יאשׁמוּ and תּבא dna יא are not futures; for we have here to do not with the future, but with what did take place so long as Israel showed the love of the espousal time to Jahveh. Hence rightly Hitz.: "he that would devour it must pay the penalty." An historical proof of this is furnished by the attack of the Amalekites on Israel and its result, Exo 17:8-15. Jeremiah 2:4

Jeremiah

tJer 17:1Judah's sin is ineffaceably stamped upon the hearts of the people and on their altars. These four verses are closely connected with the preceding, and show why it is necessary that Judah be cast forth amidst the heathen, by reason of its being perfectly stepped in idolatry. Jer 17:1. "The sin of Judah is written with an iron pen, with the point of a diamond graven on the table of their hearts and on the horns of your altars. Jer 17:2. As they remember their children, so do they their altars and their Astartes by the green tree upon the high hills. Jer 17:3. My mountain in the field, thy substance, all thy treasures give I for a prey, thy high places for sin in all thy borders. Jer 17:4. And thou shalt discontinue, and that of thine own self, from thine inheritance that I gave thee, and I cause thee to serve thine enemies in a land which thou knowest not; for a fire have ye kindled in mine anger, for ever it burneth."
The sin of Judah (Jer 17:1) is not their sinfulness, their proneness to sin, but their sinful practices, idolatry. This is written upon the tables of the hearts of them of Judah, i.e., stamped on them (cf. for this figure Pro 3:3; Pro 7:3), and that deep and firmly. This is intimated by the writing with an iron pen and graving with a diamond. צפּרן, from צפר, scratch, used in Deu 21:12 for the nail of the finger, here of the point of the style or graving-iron, the diamond pencil which gravers use for carving in iron, steel, and stone.
(Note: Cf. Plinii hist. n. xxxvii. 15: crustae adamantis expetuntur a sculptoribus ferroque includuntur, nullam non duritiem ex facili excavantes.)
שׁמיר, diamond, not emery as Boch. and Ros. supposed; cf. Eze 3:9; Zac 7:12. The things last mentioned are so to be distributed that "on the table of their heart" shall belong to "written with a pen of iron," and "on the horns of their altars" to "with the point of a diamond grave." The iron style was used only for writing or carving letters in a hard material, Job 19:24. If with it one wrote on tables, it was for the purpose of impressing the writing very deeply, so that it could not easily be effaced. The having of sin engraved upon the tables of the heart does not mean that a sense of unatoned sin could not be got rid of (Graf); for with a sense of sin we have here nothing to do, but with the deep and firm root sin has taken in the heart. To the tables of the heart as the inward seat of sin are opposed the horns of their altars (at "altars" the discourse is directly addressed to the Jews). By altars are generally understood idolatrous altars, partly because of the plural, "since the altar of Jahveh was but one," partly because of Jer 17:2, where the altars in question are certainly those of the idols. But the first reason proves nothing, since the temple of the Lord itself contained two altars, on whose horns the blood of the sacrifice was sprinkled. The blood of the sin-offering was put not merely on the altar of burnt-offering, but also on the horns of the altar of incense, Lev 4:7-8; Lev 16:16. Nor is the second reason conclusive, since there is no difficulty in taking it to be the altars of Jahveh as defiled by idolatry. This, indeed, we must do, since Josiah had destroyed the altars of the false gods, whereas here the altars are spoken of as existing monuments of idolatry. The question, in how far the sin of Judah is ineffaceably engraven upon the horns of her altars, is variously answered by comm., and the answer depends on the view taken of Jer 17:2, which is itself disputed. It is certainly wrong to join Jer 17:2 as protasis with Jer 17:3 as apodosis, for it is incompatible with the beginning of Jer 17:3, הררי. Ew. therefore proposes to attach "my mountain in the field" to Jer 17:2, and to change הררי into הררי: upon the high hills, the mountains in the field - a manifest makeshift. Umbr. translates: As their children remember their altars...so will I my mountain in the field, thy possession...give for a prey; and makes out the sense to be: "in proportion to the strength and ineffaceableness of the impressions, such as are to be found in the children of idolatrous fathers, must be the severity of the consequent punishment from God." But if this were the force, then כּן could not possibly be omitted before the apodosis; apart altogether from the suddenness of such a transition from the sins of the people (Jer 17:1) to the sins of the children.
Jer 17:2-3
Jer 17:2 is plainly meant to be a fuller and clearer disclosure of the sins written on the tables of Judah's heart, finding therein its point of connection with Jer 17:1. The verse has no verbum finit., and besides it is a question whether "their children" is subject or object to "remember." The rule, that in calm discourse the subject follows the verb, does not decide for us; for the object very frequently follows next, and in the case of the infinitive the subject is often not mentioned, but must be supplied from the context. Here we may either translate: as their sons remember (Chald. and Jerome), or: as they remember their sons. As already said, the first translation gives no sense in keeping with the context. Rashi, Kimchi, J. D. Mich., Maur., Hitz. follow the other rendering: as they remember their children, so do they their altars. On this view, the verb. fin. יזכּרוּ is supplied from the infin. זכר, and the two accusatives are placed alongside, as in Isa 66:3 after the participle, without the particle of comparison demanded by the sense, cf. also Psa 92:8; Job 27:15. Ng. calls this construction very harsh; but it has analogues in the passages cited, and gives the very suitable sense: Their altars, Astartes, are as dear to them as their children. Hitz. takes the force to be this: "Whenever they think of their children, they remember, and cannot but remember, the altars to whose horns the blood of their sacrificed children adheres. And so in the case of a green tree upon the heights; i.e., when they light upon such an one, they cannot help calling to mind the Asherahs, which were such trees." But this interpretation is clearly wrong; for it takes the second clause על עץ as object to זכר, which is grammatically quite indefensible, and which is besides incompatible with the order of the words. Besides, the idea that they remember the altars because the blood of their children stuck to the horns of them, is put into the words; and the putting of it in is made possible only by Hitz.'s arbitrarily separating "their Astartes" from "their altars," and from the specification of place in the next clause: "by the green tree." The words mean: As they remember their children, so do they their altars and Asherahs by every green tree. The co-ordination of Asherahs and altars makes it clear that it is not sacrifices to Moloch that are meant by altars; for the Asherahs have no connection with the worship of Moloch. Ng.'s assertions, that אשׁרים is the name for male images of Baal, and that there can be no doubt of their connection with child-slaughtering Moloch-worship, are unfounded and erroneous. The word means images of Asherah; see on Kg1 14:23 and Deu 16:21. Graf says that ר' על־עץdoes not belong to "altars and Asherahs," because in that case it would need to be ר' עץ תּחת, as in Jer 2:20; Jer 3:6, Jer 3:13; Isa 57:5; Deu 12:2; Kg2 16:4; Kg2 17:10, but that it depends on זכר. This remark is not correctly expressed, and Graf himself gives על a local force, thus: by every green tree and on every high hill they think of the altars and Asherahs. This local relation cannot be spoken of as a "dependence" upon the verb; nor does it necessarily exclude the connection with "altars and Asherahs," since we can quite well think of the altars and Asherahs as being by or beside every green tree and on the hills. At the same time, we hold it better to connect the local reference with the verb, because it gives the stronger sense - namely, that the Jews not merely think of the altars and Asherahs which are by every green tree and upon the high hills, but that by every green tree and on the high hills they think of their altars and Asherahs, even when there are no such things to be seen there. Thus we can now answer the question before thrown out, in what respects the sin was ineffaceably engraven on the horns of the altar: It was because the altars and images of the false gods had entwined themselves as closely about their hearts as their children, so that they brought the sin of their idolatry along with their sacrifices to the altars of Jahveh. The offerings which they bring, in this state of mind, to the Lord are defiled by idolatry and carry their sins to the altar, so that, in the blood which is sprinkled on its horns, the sins of the offerers are poured out on the altar. Hence it appears unmistakeably that Jer 17:1 does not deal with the consciousness of sin as not yet cancelled or forgiven, but with the sin of idolatry, which, ineradicably implanted in the hearts of the people and indelibly recorded before God on the horns of the altar, calls down God's wrath in punishment as announced in Jer 17:3 and Jer 17:4.
"My mountain in the field" is taken by most comm. as a name for Jerusalem or Zion. But it is a question whether the words are vocative, or whether they are accusative; and so with the rest of the objects, "thy substance," etc., dependent on אתּן. If we take them to be vocative, so that Jerusalem is addressed, then we must hold "thy substance" and "thy treasures" to be the goods and gear of Jerusalem, while the city will be regarded as representative of the kingdom, or rather of the population of Judah. But the second clause, "thy high places in all thy borders," does not seem to be quite in keeping with this, and still less Jer 17:4 : thou shalt discontinue from thine inheritance, which is clearly spoken of the people of Judah. Furthermore, if Jerusalem were the party addressed, we should expect feminine suffixes, since Jerusalem is everywhere else personified as a woman, as the daughter of Zion. We therefore hold "my mountain" to be accusative, and, under "the mountain of Jahveh in the field," understand, not the city of Jerusalem, but Mount Zion as the site of the temple, the mountain of the house of Jahveh, Isa 2:3; Zac 8:3; Psa 24:3. The addition בּשׂדה may not be translated: with the field (Ges., de W., Ng.); for בּ denotes the means or instrument, or an accessory accompanying the principal thing or action and subservient to it (Ew. 217, f. 3), but not the mere external surroundings or belongings. Ng.'s assertion, that בּ, amidst = together with, is due to an extreme position in an empirical mode of treating language. בּשׂדה means "in the field," and "mountain in the field" is like the "rock of the plain," Jer 21:13. But whether it denotes "the clear outstanding loftiness of the mountain, so that for it we might say: My mountain commanding a wide prospect" (Umbr., Graf), is a question. שׂדה, field, denotes not the fruitful fields lying round Mount Zion, but, like "field of the Amalekites," Gen 14:7, "field of Edom" (Gen 32:4), the land or country; see on Eze 21:2; and so here: my mountain in the land (of Judah or Israel). The land is spoken of as a field, as a level or plain (Jer 21:13), in reference to the spiritual height of the temple mountain or mountain of God above the whole land; not in reference to the physical pre-eminence of Zion, which cannot be meant, since Zion is considerably exceeded in height of the highlands of Judah. By its choice to be the site of the Lord's throne amid His people, Mount Zion was exalted above the whole land as is a mountain in the field; and it is hereafter to be exalted above all mountains (Isa 2:2; Mic 4:1), while the whole land is to be lowered to the level of a plain (Zac 14:10). The following objects are ranged alongside as asyndetons: the Mount Zion as His peculiar possession and the substance of the people, all their treasures will the Lord give for a prey to the enemy. "Thy high places" is also introduced, with rhetorical effect, without copula. "Thy high places," i.e., the heights on which Judah had practised idolatry, will He give up, for their sins' sake, throughout the whole land. The whole clause, from "thy high places" to "thy borders," is an apposition to the first half of the verse, setting forth the reason why the whole land, the mountain of the Lord, and all the substance of the people, are to be delivered to the enemy; because, viz., the whole land has been defiled by idolatry. Hitz. wrongly translates בּחטּאת for sin, i.e., for a sin-offering.
Jer 17:4
And thou shalt discontinue from thine inheritance. There is in שׁמטתּה an allusion to the law in Exo 23:11, to let the ground lie untilled in the seventh year, and in Deu 15:2, to let loans go, not to exact from one's neighbour what has been lent to him. Because Judah has transgressed this law, the Lord will compel the people to let go their hold of their inheritance, i.e., He will cast them out of it. וּבך seems strange, interposed between the verb and the "from thine inheritance" dependent on it. The later Greek translators (for the entire passage Jer 17:1-4 is wanting in the lxx) render it μόνη, and Jerome sola. Ew. therefore conjectures לבדד, but without due reason, since the translation is only a free rendering of: and that by thyself. J. D. Mich., Gr., and Ng. propose to read ידך, on the ground of the connection wrongly made between שׁמט and ידו, to let go his hand, Deu 15:2, given in Ges. Lex. s.v. For ידו in this case is not object to שׁמט, but belongs to משׁה, hand-lending; and in Deu 15:3 ידך is subject to תּשׁמט, the hand shall quit hold. וּבך sig. and that by thee, i.e., by thine own fault; cf. Eze 22:16. Meaning: by thine own fault thou must needs leave behind thee thine inheritance, thy land, and serve thine enemies in a foreign land. On the last clause, "for a fire," etc., cf. Jer 15:14, where is also discussed the relation of the present Jer 17:3 and Jer 17:4 to Jer 15:13-14. For ever burns the fire, i.e., until the sin is blotted out by the punishment, and for ever inasmuch as the wicked are to be punished for ever. Jeremiah 17:5

Jeremiah

tJer 31:1The Salvation for all the Families of Israel. - Ewald has well stated the connection of this chapter with the conclusion of the preceding, as follows: "In order that the old form of blessing, found in the books of Moses, and here given in Jer 31:22, may be fulfilled, the whirlwind of Jahveh, which must carry away all the unrighteous, will at last discharge itself, as has been already threatened, Jer 23:19; this must take place in order that there may be a fulfilment of that hope to all the tribes of Israel (both kingdoms)." Jer 31:1. announces deliverance for all the families of Israel, but afterwards it is promised to both divisions of the people separately - first, in vv. 2-22, to the ten tribes, who have been exiles the longest; and then, in a more brief statement, Jer 31:23-26, to the kingdom of Judah: to this, again, there is appended, Jer 31:27-40, a further description of the nature of the deliverance in store for the two houses of Israel.
Jer 31:1-2
The deliverance for all Israel, and the readmission of the ten tribes. - Jer 31:1. "At that time, saith Jahveh, will I be a God to all the families of Israel, and they shall be my people. Jer 31:2. Thus saith Jahveh: A people escaped from the sword found grace in the wilderness. Let me go to give him rest, even Israel. Jer 31:3. From afar hath Jahve appeared unto me, and with everlasting love have I loved thee; therefore have I continued my favour towards thee. Jer 31:4. Once more will I build thee up, and thou shalt be built, O virgin of Israel; once more shalt thou adorn [thyself] with thy tabrets, and go forth in the dance of those that make merry. Jer 31:5. Once more shalt thou plant vineyards on the ills of Samaria; planters will plant them, and apply them to common use. Jer 31:6. For there is a day [when] watchmen will cry on Mount Ephraim: Arise ye, and let us go up to Zion, to Jahveh our God!"
The expression "At that time" refers to Jer 30:24, "in the end of the days," which means the Messianic future. The announcement of deliverance itself is continued by resumption of the promise made in Jer 30:22; the transposition of the two portions of the promise is to be remarked. Here, "I will be a God to them" stands first, because the restoration and perfection of Israel have their only foundation in the love of God and in the faithfulness with which He keeps His covenant, and it is only through this gracious act that Israel again becomes the people of God. "All the families of Israel" are the families of the whole twelve tribes - of the two kingdoms of Israel and Judah, separated since the death of Solomon. After this announcement of deliverance for the whole of Israel, the address turns first to Israel of the ten tribes, and continues to treat longest of them, "because, judging from appearances, they seem irrecoverably lost - for ever rejected by the Lord" (Hengstenberg). Jer 31:2 is variously explained. Ewald, following Raschi and others, refers the words 'מצא חן וגו to the leading of Israel out of Egypt: once on a time, in the Arabian desert, the people that had just barely escaped the sword of the Egyptians nevertheless found grace, when Jahveh, as it were, went to make a quiet dwelling-place for them. The love which He displayed towards them at that time He has since continued, and thus He will now once more bring back His people out of the midst of strangers. This view of the passage is supported by the use of the perfects in Jer 31:2 and Jer 31:3, in contrast with the imperfect, "again will I build thee," Jer 31:4, and the employment of the expression "in the desert;" cf. Jer 2:2; Hos 13:4-5. But "the people of those who have escaped the sword" is an expression that cannot be reconciled with it. Rashi, indeed, understands this as referring to the sword of the Egyptians and Amalekites; but the thought that Israel, led out of Egypt through the Arabian desert, was a people that had survived or escaped the sword, is one met with nowhere else in the Old Testament, and is quite inapplicable to the condition of the people of Israel when they were led out of Egypt. Although Pharaoh wished to exterminate the people of Israel through hard servile labour, and through such measures as the order to kill all male children when they were born, yet he did not make an exhibition of his wrath against Israel by the sword, neither did he show his anger thus at the Red Sea, where he sought to bring Israel back to Egypt by force. There God shielded His people from the attack of Pharaoh, as He did in the battle against the Amalekites, so that Israel was led through the desert as a whole people, not as a remnant. The designation, "a people escaped from the sword," unconditionally requires us to refer the words to the deliverance of the Israelites from exile; these were only a remnant of what they had formerly been, since the greater portion of them perished, partly at the downfall of the kingdom, and partly in exile, by the sword of the enemy. Hence the perfects in Jer 31:2 and Jer 31:3 are prophetic, and used of the divine counsel, which precedes its execution in time. By using the expression "in the desert," Jeremiah makes an allusion to Israel's being led through the Arabian desert. The restoration of Israel to Canaan, from their exile among the nations, is viewed under the figure of their exodus from Egypt into the land promised to their fathers, as in Hos 2:16.; and the exodus from the place of banishment is, at the same time, represented as having already occurred, so that Israel is again on the march to his native land, and is being safely conducted through the desert by his God. There is as little ground for thinking that there is reference here made to the desert lying between Assyria or Babylon and Palestine, as there is for Hitzig's referring שׂרידי חרב to the sword of the Medes and Persians. - The inf. abs. הלוך is used instead of the first person of the imperative (cf. Kg1 22:30), to express a summons addressed by God to Himself: "I will go." See Gesenius, 131, 4, b, γ. ] The suffix in הרגּיעו points out the object (Israel) by anticipation: "to bring him to rest." רגע in the Hiphil usually means to be at rest, to rest (Deu 28:65); here, to give rest, bring to rest.
Jer 31:3
The people already see in spirit how the Lord is accomplishing His purpose, Jer 31:2. "From afar (the prophet speaks in the name of the people, of which he views himself as one) hath Jahveh appeared unto me." So long as Israel languished in exile, the Lord had withdrawn from him, kept Himself far off. Now the prophet sees Him appearing again. "From afar," i.e., from Zion, where the Lord is viewed as enthroned, the God of His people (Psa 14:7), sitting there to lead them back into their land. But the Lord at once assures the people, who have been waiting for Him, of His everlasting love. Because He loves His people with everlasting love, therefore has He kept them by His grace, so that they were not destroyed. משׁך, to draw, keep, restrain; hence משׁך חסד, prolongare gratiam, Psa 36:11; Psa 109:12, but construed with ל of a person; here, with a double accusative, to restrain any one, to preserve him constantly by grace.
Jer 31:4
Israel is now to be built up again, i.e., to be raised to a permanent condition of ever-increasing prosperity; cf. Jer 12:16. The additional clause, "and thou shalt be built," confirms this promise. The "virgin of Israel" is the congregation of Israel; cf. Jer 14:17. A new and joyful phase in the life of the people is to begin: such is the meaning of the words, "with tabrets shalt thou adorn thyself, and thou shalt go forth in the dance of those who make merry." In this manner were the popular feasts celebrated in Israel; cf. Jdg 11:34, Ps. 66:26.
Jer 31:5
"The mountains of Samaria," i.e., of the kingdom of Ephraim (Kg1 13:22; Kg2 17:24), shall again be planted with vineyards, and the planters, too, shall enjoy the fruits in peace - not plant for strangers, so that enemies shall destroy the fruits; cf. Isa 62:8., Isa 65:21. The words "planters plant and profane" (i.e., those who plant the vineyards are also to enjoy the fruit of them) are to be explained by the law in Lev 19:23., according to which the fruits of newly planted fruit trees, and according to Jdg 9:27, vines also, were not to be eaten during the first three years; those of the fourth year were to be presented as a thank-offering to the Lord; and only those of the fifth year were to be applied to common use. This application to one's own use is expressed in Deu 20:6 by חלּל, properly, to make common.
Jer 31:6
Jer 31:6 is attached to the foregoing by כּי, which introduces the reason of what has been stated. The connection is as follows: This prosperous condition of Ephraim is to be a permanent one; for the sin of Jeroboam, the seduction of the ten tribes from the sanctuary of the Lord, shall not continue, but Ephraim shall once more, in the future, betake himself to Zion, to the Lord his God. "There is a day," i.e., there comes a day, a time, when watchmen call. נצרים here denotes the watchmen who were posted on the mountains, that they might observe and given notice of the first appearance of the crescent of the moon after new-moon, so that the festival of the new-moon and the feasts connected with it might be fixed; cf. Keil's Bibl. Archol. ii. 74, Anm. 9 see also the articles Mond and Neumond in Herzog's Real-Encykl. vols. ix. and x.; New-moon in Smith's Bible Dictionary, vol. ii.]. עלה, to go up to Jerusalem, which was pre-eminent among the cities of the land as to spiritual matters. Jeremiah 31:7

Jeremiah


jer 48:0
Concerning Moab
The Moabites had spread themselves on the eastern side of the Dead Sea, where the Emims dwelt in former times (Deu 2:10). But previous to the immigration of the Israelites into Canaan, the Amorites, under King Sihon, had already taken forcible possession of the northern portion of this territory as far as the Arnon (Num 21:13). The Israelites, on their march through the desert, were not to treat the Moabites as enemies, nor touch their territory (Deu 2:9; cf. Jdg 11:15, Jdg 11:18). But when Sihon, king of the Amorites, had been slain by the Israelites, and his kingdom subdued, the Israelites took possession of the territory north of the Arnon, that had formerly belonged to the Moabites, but had been conquered by Sihon: this was given to the tribe of Reuben for an inheritance (Num 21:24.; Deu 2:32-36; Jos 13:15.). The Moabites could not get over this loss of the northern half of their country. The victory of the Israelites over the powerful kings of the Amorites, viz., Sihon in Heshbon and Og of Bashan, inspired them with terror for the power of this people; so that their king Balak, while the Israelites were encamped in the steppes of Moab opposite Jericho, fetched Balaam the sorcerer from Mesopotamia, with the design of destroying Israel through the power of his anathema. And when this plan did not succeed, since Balaam was obliged, against his will, to bless Israel instead of cursing them, the Moabites sought to weaken them, and to render them powerless to do any injury, by seducing them to idolatry (cf. Num 22-25). Such malicious conduct was shown repeatedly afterwards. Not long after the death of Joshua, Eglon the king of Joab, aided by the Ammonites and Amalekites, crossed the Jordan and took Jericho, which he made the centre of operations for keeping the Israelites under subjection: these were thus oppressed for eighteen years, until they succeeded in defeating the Moabites and driving them back into their own land, after Ehud had assassinated King Eglon (Jdg 3:12.). At a later period, Saul made war on them (Sa1 14:47); and David completely subdued them, severely chastised them, and made them tributary (Sa2 8:2). But after the death of Ahab, to whom King Mesha had paid a very considerable yearly tribute (Kg2 3:4), they revolted from Israel (Kg2 1:1; Kg2 3:5). In the time of Jehoshaphat, in conjunction with the Ammonites and a portion of the Edomites, they even invaded Judah, with the design of taking Jerusalem; but they ruined themselves through mutual discords, so that Jehoshaphat obtained a glorious victory over them (2 Chron 20). It was possibly also with the view of taking revenge for this exhibition of malicious spirit that the king of Judah afterwards, in conjunction with Joram king of Israel, carried war into their country, and defeated them (2 Kings 3:6-27). Still later, mention is made of an invasion of Israel by Moabite hosts during the reign of Joash (Kg2 13:20); and in the time of Hezekiah, we find them once more in possession of their ancient territory to the north of the Arnon, at a time when the trans-Jordanic tribes of Israel had been carried away by the Assyrians into exile.
Judging from these aphoristic notices, the Moabites, on the division of the kingdom after Solomon's death, seem to have remained tributary to the kingdom of the ten tribes until the death of Ahab; then they revolted, but soon afterwards were once more reduced to subjection by Joram and Jehoshaphat. Still later, they certainly made several invasions into Israel, but without permanent result; nor was it till the carrying away of the trans-Jordanic tribes by the Assyrians that they succeeded in regaining permanent possession of the depopulated land of Reuben, their former territory. This account, however, has been modified in several important respects by the recent discovery of an inscription on a monument raised by King Mesha after a victory he had gained; this "Moabite stone" was found in the neighbourhood of the ancient Dibon. The deciphering of the long inscription of thirty-four liens on this memorial stone, so far as success has followed the attempts hitherto made, has issued in its giving important disclosures concerning the relation of Moab to Israel.
(Note: On the discovery of this memorial stone, of which Count de Vog gave the first account in a paper entitled "Le stle de Msa: Lettre Mr. le Comte de Vog par Ch. Clermont-Ganneau," Paris 1870, cf. the detailed notice by Petermann in the Zeitschr. der Deutschen Morg. Gesell. xxiv. (for 1870), S. 640ff. The stone was broken to pieces by the Arabs; thus, unfortunately, the whole of the inscription has not been preserved. So much, however, of the fragments has been saved, that from these the contents of the inscription may be substantially obtained with tolerable certainty. The work of deciphering has been undertaken by Konst. Schlottmann (Ueber die Siegessule Mesa's, Knigs der Moabiter, Hall. Osterprogr. 1870, with these additions: "Die Inschrift Mesa's; Transcription u. Uebersetzung revidirt," in the Zeitschr. der Morg. Gesell. xxv. S. 253ff.; "Additamenta" in the same periodical, S. 415ff., 438ff., 645ff.; and "Der Moabiterknig Mesa nach seiner Inschrift und nach den bibl. Berichten," in the Theol. Stud. u. Kritiken, 1871, S. 587ff.), also by Theod. Nldeke "(Die Inschrift des K. Mesa," Keil 1870), Ferd. Hitzig ("Die Inschrift des Mesha," Heidelb. 1870), Himpel (in the Tb. Theol. Quartalschr. 1870, H. 4, and in Merx' Archiv, ii. S. 96ff.), Diestel ("Die moabit. Gedenktafel," in the Jahrb.f. deutsche Theol. 1871 (H. 4), S. 215ff.), Rabbi Dr. Geiger "(Die Sule des Mesa," in the Zeitschr. der Morg. Ges. xxiv. S. 212ff.), Dr. Ginsburg ("The Moabite Stone," Lond. 1870), Ganneau (in the Rvue archol.); by Derenburg and others (in German, English, and French periodicals). In addition to the work of Dr. Ginsburg, mentioned above, the English reader may consult an able article by Professor Wright in the North British Review for October 1870; one by W. H. Ward in the Bibliotheca Sacra of the same date; and another by Prof. A. B. Davidson in the British and Foreign Evangelical Review for January 1871. - Tr.])
From these we gather that Omri, king of Israel, had taken possession of the district of Medeba, and that the Moabites were heavily oppressed by him and his successor for forty years, until King Mesha succeeded, through the help of his god Chemosh, in regaining the territory that had been seized by the Israelites. We may further with certainty conclude, from various statements in this inscription, that the Moabites were by no means exterminated by the Israelites, when they took possession of the country to the north of the Arnon, which had been seized by the Amorites; they continued to live beside and among the Israelites. Moreover, since the tribe of Reuben was chiefly engaged in the rearing of cattle, and thus appropriated the pastoral districts of the country, the Moabites were not utterly, at least not permanently subdued, but rather took every opportunity of weakening the Israelites, in order not merely to reclaim their old possessions, but also to make themselves independent of Israel. This object they seem to have actually attained, even so soon as immediately after the death of Solomon. They continued independent until the powerful Omri restored the supremacy of Israel in the territory of Reuben; and Moab continued subject for forty years, at the end of which King Mesha again succeeded in breaking the yoke of Israel after the death of Ahab. Thenceforward, Israel never again got the upper hand, though Jeroboam II (as we are entitled to conclude from Kg2 14:25) may have disputed the supremacy with the Moabites for a time.
Amos (Amo 2:1-3) and Isaiah (Jer 15 and 16) have already, before Jeremiah, threatened Moab with destruction, because of the acts of hostility against Israel of which they have been guilty. We have no historical notice concerning the fulfilment of these threatenings. Inasmuch as the power of the Assyrians in Eastern Asia was broken through the defeat of Sennacherib before Jerusalem, the Moabites may possibly have asserted their independence against the Assyrians. Certainly it seems to follow, from the remark in Ch1 5:17 (that the families of Gad were reckoned by genealogies in the days of Jotham king of Judah), that some of the Israelites on the east of Jordan came for a time under the sway of Judah. But even though this were allowed to hold true of the tribe of Reuben also, such a mastery could not have lasted long, since even towards the end of Jotham's reign, Pekah the king of Israel joined with Hazael king of Syria in war against Judah (Kg2 15:37); and during the reign of Ahaz, Rezin invaded Gilead, and penetrating as far as the seaport of Elath, took it from Judah (Kg2 16:6). At all events, up till the time of Nebuchadnezzar, the threats of Amos and Isaiah had attained only the feeblest beginnings of fulfilment; and (as is abundantly evident from the prophecy in this chapter) the Moabites were then more powerful than ever they had been before, and in undisturbed possession also of that portion of their ancient territory lying north of the Arnon, which had been taken from them by Sihon the Amorite; and after his defeat, the victorious Israelites had again apportioned it to the tribe of Reuben.
This prophecy of Jeremiah concerning Moab is to be explained on the ground of these historical relations. The day of ruin was to begin with the appearance of the Chaldeans in Palestine; this day had been predicted not merely by Amos and Isaiah, but even by Balaam, on the occasion of the first conflict of the Moabites with Israel. Jeremiah accordingly takes up anew the utterances of the old prophets regarding Moab which had not yet been fulfilled, but were now about to receive their accomplishment: these he reproduces in his own peculiar manner, taking as his foundation the oracular sentences of Isaiah concerning Moab, and combining these by means of the utterances of Amos and Balaam, not only regarding Moab, but also regarding the whole heathen world now ripe for judgment; and out of all this he frames a comprehensive announcement of the ruin to fall on this people, so haughty, and so filled with hatred against Israel.
(Note: This reproduction Gesenius (on Isaiah, p. 511) characterizes as "a feeble imitation, by which the text of the older author is made quite diffuse and watery, frequently mixed through in a wonderful manner, made into a kind of patchwork, and enlivened now and again by a stiff turn." Movers and Hitzig have spoken still more deprecatingly of this chapter, and excised a great number of verses, on the ground of their having been introduced later by way of touching up; in this manner, Hitzig rejects as spurious verses which Movers recognises as exhibiting marks of Jeremiah's peculiar style, - a method of procedure which Graf has already denounced as arbitrary criticism. We hope to show in the commentary the total want of foundation for this pseudo-critical mode of dealing; we only make the further remark here by anticipation, that Keuper (on Jeremiah, p. 83ff.) has very clearly accounted for and vindicated the conduct of Jeremiah in making use of the expressions of previous prophets, while Movers and Hitzig have paid no regard to this thorough kind of work.)
The contents of this announcement are as follow: - The chief cities of Moab are perished, and with them their fame. Plans are being concocted for their destruction. On all sides there is a crying over the devastation, and wailing, and flight; Chemosh, with his priests and princes, wanders into exile, and country and city are laid waste (Jer 48:1-8). Let Moab escape with wings, in order to avoid the destruction; for although they have, in all time past, lived securely in their own land, they shall now be driven out of their dwellings, and come to dishonour with their god Chemosh, in spite of the bravery of their heroes (Jer 48:9-15). The destruction of Moab draws near, their glory perishes, the whole country and all its towns are laid waste, and the power of Moab is broken (Jer 48:16-25). All this befalls them for their pride and loftiness of spirit; because of this they are punished, with the destruction of their glorious vines and their harvest; and the whole land becomes filled with sorrow and lamentation over the desolation, and the extermination of all those who make offerings to idols (Jer 48:26-35). Meanwhile the prophet mourns with the hapless people, who are broken like a despised vessel (Jer 48:36-38). Moab becomes the laughing-stock and the horror of all around: the enemy captures all their fortresses, and none shall escape the ruin (Jer 48:39-44). Fire goes out from Heshbon and destroys the whole land, and the people must go into captivity; but at the end of the days, the Lord will turn the captivity of Moab (Jer 48:45-47). According to this view of the whole, this prophecy falls into seven strophes of unequal length, of which every one concludes either with אמר יהוה or נאם. The middle one, which is also the longest (Jer 48:26-35), forms an apparent exception, inasmuch as נאם יהוה does not stand at the end, but in the middle of Jer 48:35; while in the second last strophe (Jer 48:39-44), the last two verses (Jer 48:43 and Jer 48:44) end with this formula. Jeremiah 48:1

Jeremiah

tJer 49:7Concerning Edom. - To the Edomites, whom Israel were to leave undisturbed in their possession, since they were a kindred nations (Deu 2:4), Balaam announces that "Edom shall become a possession," i.e., shall be taken possession of by the ruler rising out of Israel. We have shown, in the explanation given of Num 24:18, that up to the time of the exile this utterance had been fulfilled merely by feeble attacks being made, since the Edomites were only temporarily subdued by the Israelites, then soon made themselves independent again, and made war on Israel. On account of their implacable hostility towards the people of God, Ezekiel (Eze 25:12.), as well as Jeremiah in this prophecy, announces ruin to them. The contents of the prophecy before us are as follow: The far-famed wisdom of Teman will not preserve Edom from the destruction with which Jahveh will visit it. The judgment of desolation that has been decreed shall inevitably come on it (Jer 49:7-13). The nations shall wage war against it, and make it small; because of its proud trust in the strength of its dwelling-place, it shall become the laughing-stock of every passer-by (Jer 49:14-18). As a lion from the reedy places of Jordan suddenly attacks a herd, the Lord will drag the Edomites from their rocky dwelling, so that the earth shall quake with the crash of their fall, and the anguish of death shall seize their heroes (Jer 49:19-22). In this prophecy Jeremiah has relied much on Obadiah, Oba 1:1-9, and reproduced much of his expressions regarding the fall of Edom.
(Note: The use made of Obadiah by Jeremiah has been so convincingly proved, especially by Caspari in his commentary on Obadiah, that even Ewald and Graf, who place the prophecy of Obadiah in the time of the exile, acknowledge this use that has been made of it, and therefore hold that the first part of the book of Obadiah is a fragment of an older oracle. This is a hypothesis which we have already shown, in the introduction to Obadiah, to be untenable.)
According to what has been said, his address falls into three strophes. In the first (Jer 49:7-13), the judgment breaking over Edom is depicted as one that cannot be averted, and as having been irrevocably decreed by the Lord; in the second (Jer 49:14-18), it is set forth as to its nature and the occasion of its occurrence; and in the third (Jer 49:19-22), as to its completion and consequences.
Jer 49:7-13
The judgment as inevitable. - Jer 49:7. "Thus saith Jahveh of hosts: Is there no more wisdom in Teman? has wisdom perished from those of understanding? is their wisdom [all] poured out? Jer 49:8. Flee, turn ye! hide yourselves, ye inhabitants of Dedan; for I bring the destruction of Esau upon him, the time [when] I visit him. Jer 49:9. If grape-gatherers come to thee, they will not leave gleanings; if thieves by night, they destroy what suffices them. Jer 49:10. For I have stripped Esau, I have uncovered his secret places, and he cannot cover himself; his seed is destroyed, and his brethren, and his neighbours, and he is not. Jer 49:11. Leave thine orphans, I will keep them alive; and let thy widows trust me. Jer 49:12. For thus saith Jahveh: Behold, they whose judgment was not to drink the cup shall certainly drink it: and art thou he [who] shall be quite unpunished? thou shalt not be unpunished, but shalt certainly drink. Jer 49:13. For by myself have I sworn, saith Jahveh, that Bozrah shall become a desolation, a reproach, a waste, and a curse; and all its cities shall become everlasting wastes."
In order to frighten Edom out of his carnal security, the prophet begins by depicting the horror of the judgment coming down on this people, before which his wise men shall stand not knowing what to advise, and unable to find out any means for averting the evil. Teman, the home of the wise Eliphaz (Job 2:11), is here, as in Amo 1:12, Oba 1:9, the region of that name in Gebalene, the northern district of Idumea; see on Amo 1:12. The question, "Is there no longer wisdom in Teman?" is ironical, and has a negative meaning. The following clauses also are to be taken as questions, not as assent to the question, as Hitzig and Graf infer from the omission of בּנים אם is not the plural of בּן, "son," but the participle of בּוּן fo elpici or בּין, and equivalent to נבנים; cf. Isa 29:14.
Jer 49:8
The Dedanites, whose caravans march in peace through Edom (see on Jer 25:23), must flee, and hide themselves in deeply concealed hiding-places, in order to escape the evil befalling Edom. The form הפנוּ, which only occurs besides in Eze 9:2, in the sense of being "turned, directed," is here preferred to the Hiphil (cf. Jer 49:24, Jer 46:21, etc.), in order to indicate the constraint under which they must change their route. העמיקוּ is also an imperative, in spite of the Segol in the first syllable, which is found there, in some forms, instead of a; cf. Ewald, 226, a. העמיקוּ לשׁבת, "make deep to stay," i.e., withdraw yourselves into deep or hidden places, where the enemy does not see and discover you. "For the destruction of Esau," i.e., the destruction determined on Esau, or Edom, "I bring on him;" on this matter, cf. Eze 46:21.
Jer 49:9-13
Jer 49:9 is a reproduction of Oba 1:5, but in such a way that what Obadiah brings forward as a comparison is directly applied by Jeremiah to the enemy: our prophet represents the enemy as grape-gatherers who leave nothing to glean, and as nocturnal thieves who destroy what is sufficient for them, i.e., destroy till they have enough, drag away and destroy as much as they can. The after-clauses, "they will not leave," etc., "they destroy," etc., are thus not to be taken as questions. The reference to Obadiah does not entitle us to supply הלוא from that passage. The connection here is somewhat different. The following verse is joined by means of כּי, "for;" and the thought, "for I have stripped Esau, I have discovered his secret places," shows that the enemy is to be understood by the grape-gatherers and nocturnal thieves: he will leave nothing to glean - will plunder all the goods and treasures of Edom, even those that have been hidden. On this subject, cf. Oba 1:6. חשׂף, "to strip off leaves, make bare" (Jer 13:26), has been chosen with a regard to נחפּשׂוּ in Obadiah. ונחבּה לא יוּכל, lit., "and he hides himself, he will not be able to do it;" i.e., Esau (Edom) tries to hide himself; he will not be able to do it - he will not remain concealed from the enemy. There are not sufficient grounds for changing the perf. נחבּה =נחבּא into the inf. abs. נחבּה, as Ewald and Graf do. "His seed is destroyed," i.e., his family, the posterity of Esau, the Edomites, his brethren," the descendants of nations related to the family, and of others similar who had intermingled with them, as the Amalekites, Gen 36:12, Horites, Gen 36:20., Simeonites, Ch1 4:42, "and his neighbours," the neighbouring tribes, as Dedan, Jer 49:8, Thema and Buz, Jer 25:23. "And he is not" is added to give intensity, as in Isa 19:7; cf. Jer 31:15. The last idea is made more intensive by Jer 49:11, "Leave your orphans and widows." Edom is addressed, and the imperative expresses what must happen. The men of Edom will be obliged to leave their wives and children, and these will be left behind as widows and orphans, because the men fall in battle. Yet the Lord will care for them, so that they shall not perish. In this comfort there is contained a very bitter truth for the Edomites who hated Jahveh. עזבה is the imperative (Ewald, 228, a), not infinitive (Hitzig); and תּבטחוּ is a rare form of the jussive for תּבטחנה, as in Eze 37:7; cf. Ewald, 191, b. Reasons are given for these threats in Jer 49:12 and Jer 49:13, first in the thought that Edom cannot continue to be the only one unpunished, then in the bringing forward of the solemnly uttered purpose of God. "Those who should not be compelled to drink." Those meant are the Israelites, who, as the people of God, ought to have been free from the penal judgment with which the Lord visits the nations. If, now, these are not left (spared such an infliction), still less can Edom, as a heathen nation, lay claim to exemption. By this Jeremiah does not mean to say that nay injustice befalls the Jews if they are obliged to drink the cup of the wrath of God, but merely that their having been chosen to be the people of God does not give them any right to exemption from the judgments of God on the world, i.e., if they make themselves like the heathen through their sins and vices. The inf. abs. שׁתו for שׁתה intensifies: "ye shall (must) drink." The idea is founded on that pervading Jer 25, and there is use made of the words in Jer 25:29. The כּי in Jer 49:13 is mainly dependent on the clause immediately preceding: "thou shalt certainly drink." On "by myself have I sworn" cf. Jer 22:5. In the threat that Edom shall be laid waste there is an accumulation of words corresponding to the excitement of feeling accompanying an utterance under solemn oath. חרב is used instead of the more common חרבּה; cf. Jer 25:18; Jer 44:22, etc. חרבות עולם, as in Jer 25:9. Bozrah was at that time the capital of the Edomites (cf. Jer 49:22); it lay south from the Dead Sea, on the site of the village Buseireh (Little Bozrah), in Jebal, which is still surrounded by a castle and with ruins of considerable extent, and is situated on an eminence; see on Amo 1:12 and Gen 36:33. "And all its cities," i.e., the rest of the cities of Idumea; cf. וּבנותיה, Jer 49:2.
Jer 49:14-18
The nature and occasion of the judgment decreed. - Jer 49:14. "I have heard tidings from Jahveh, and a messenger has been sent among the nations: Gather yourselves together, and go against her, and arise to the battle! Jer 49:15. For, behold, I have made thee small among the nations, despised among men. Jer 49:16. Thy terribleness hath deceived thee, the pride of thy heart, O thou that dwellest in the hiding-places of the rock, that holdest the height of the hill. Though thou makest thy nest high like the eagle, thence will I bring thee down, saith Jahveh. Jer 49:17. And Edom shall become an astonishment; every passer-by shall be astonished at her, and shall hiss at all her plagues. Jer 49:18. As [it was in] the overthrow of Sodom and Gomorrah, saith Jahveh, no man shall dwell there, nor shall a son of man sojourn there."
This judgment will immediately take place. The nations who are to make Edom small and despised have been already summoned by the Lord to the war. Jeremiah has taken this idea from Oba 1:1, Oba 1:2. The subject in "I have heard" is the prophet, who has heard the information from Jahveh. In Obadiah is found the plural, "we have heard," because the prophet includes himself among the people; this is to show that the news serves as a consolation to Israel, because Edom shall be punished for his crimes committed against Judah. This view was not before the mind of Jeremiah; with him the prevailing representation is, that judgment, from which Edom cannot be excepted, is passed upon all nations. Therefore he has chosen the singular, "I have heard." In the succeeding clause the perf. Pual שׁלּח has been changed into שׁלוּח, as the more usual form. The messenger is to be considered as having been sent by the Lord for the purpose of summoning the nations to war, as he actually does in the second hemistich. The message agrees, in the nature of its contents, with Oba 1:1; but Jeremiah has dealt somewhat freely with its form. The statement with regard to the object of the war, Jer 49:15, agrees pretty exactly with Oba 1:2. The account, too, which is given of the cause of the judgment, i.e., the guilt of Edom arising from his trusting in the impregnable character of his habitation, is derived from Oba 1:3, Oba 1:4. Jeremiah has intensified the idea by the additional use of תּפלצתּך, but has also made certain limitations of the expression by omitting some clauses found in Obadiah. The word just named is ἅπ. λεγ., and has been variously explained. The verb פּלץ occurs only in Job 9:6, with the meaning of quaking, trembling; and the noun פּלּצוּת pretty frequently in the sense of fear, shuddering, horror; further, מפלצת is used in Kg1 15:13; Ch2 15:16, of an idol, monster, object of horror. Hence Rabbinical writers have been inclined to understand תּפלצת as meaning idolatry; in this they are followed by J. D. Michaelis, Meier, and Ngelsbach. The last-named writer translates, "Thy monster (idol) led thee astray." But even though this meaning were better established from the use of language than it is, yet the mention of idolatry, or even of an idol, is quite unsuitable in this passage. The lxx render ἡ παιγνία σου i.e., risus or jocus tuus, Chald. טפשׁוּתך, "thy folly," - evidently a mere guess from the context. The best ascertained translation is, "Thy terror," i.e., the terror which thou dost inspire, or the fear of thee, "hath misled thee, the pride of thine heart," so that "the pride," etc., forms an apposition to "thy terror." The combination of the fem. תּפלצתּך with the verb השּׁיא in the masc. is not decisive against this. Following the example of Schleussner (O arrogantiam tuam), Hitzig and Graf would take the word as an exclamation, "Terror to thee! horror on thee!" and thy point for support to הפכּכם, Isa 29:16. But an exclamation is out of place here, and incompatible with the derivation of the following words from Obadiah. Since Jeremiah appropriates from Obadiah the thought, "thy pride hath misled thee," תּפלצתּך may possibly be meant as a mere intensification of זדוי לבּך. The pride of Edom increased because the other nations were afraid to make war on him in his rocky dwelling, so difficult of access. On שׂכני בּחגוי הסּלע, see on Oba 1:3. The succeeding apposition-clause מרום שׁבתּו, found in Obadiah, is modified by Jeremiah into תּפשׂי מרום גּבעה otni , "thou that seizest, or holdest (as in Jer 40:10), the height of the hill." In the expression חגוי there is perhaps implied an allusion to the rock-city סלע, or Petra, in the Wady Musa (see on Kg2 14:7), and in מרום גּבעה ni dn another allusion to Bozrah, which lay on a hill; see on Jer 49:13. On Jer 49:16, cf. Oba 1:4. Jeremiah has omitted the hyperbolic addition, "among the stars." In Jer 49:17 and Jer 49:18 the devastation of Edom is further portrayed. On Jer 49:17, cf. Jer 25:11, Jer 25:38; with 17b agrees Jer 19:8, almost word for word. The comparison with Sodom, etc., is a reminiscence from Deu 29:22, and is repeated in the prophecy concerning Babylon, 50:40; cf. Isa 13:19; Amo 4:11. "Her neighbours" are Admah and Zeboim, Deu 29:22; Hos 11:8. The comparison with Sodom is not so to be understood as if it indicated that Edom shall be destroyed in the same manner as Sodom; it is merely stated that the land of Edom shall become a desert waste, like the region of the Dead Sea, uninhabited, and with no human beings in it; cf. Jer 49:33 and Jer 50:40.
Jer 49:19-22
"The execution of the judgment, and fall of Edom. - Jer 49:19. "Behold, he shall come up like a lion from the glory of Jordan, to the dwelling or rock: but in a moment will I drive him away from her, and will appoint over her him who is chosen; for who is like me? and who will summon me [before the judge]? and what shepherd shall stand before me? Jer 49:20. Therefore hear the counsel of Jahveh which He hath counselled against Edom, and His purposes which He has purposed against the inhabitants of Teman: Surely they shall drag them about, the little ones of the flock; surely he shall lay waste their dwelling over them. Jer 49:21. At the noise of their fall the earth trembles; a cry - its noise is heard in the Red Sea. Jer 49:22. Behold, he shall come like the eagle and dart after [his prey], and spread his wings over Bozrah; and the heart of the mighty men of Edom in that day shall become like the heart of a woman travailing."
As a lion coming up out of the thicket of reeds at the Jordan (נּאון היּרדּן, see on Jer 12:5) suddenly attacks a flock, so shall he who executes the judgment attack the Edomites in their strong habitations, and at once put them to flight. The foe or general who executes the judgment is here no further pointed out, as in Jer 46:18; Jer 48:20; but he is merely set forth as a lion, and in Jer 49:22 as an eagle that in its flight darts down on its prey. נוה איתן, pasture or dwelling of permanence; as איתן is used in Num 24:21 of the rocky range of Sinai, so is it used here of the rocky range of Seir (חגוי הסּלע, Jer 49:16). The translation "evergreen pasture" (Graf, Ngelsbach) cannot be defended; for neither איתן, "continual, enduring," nor נוה, "pasture-ground, dwelling," includes the notion of green grass. Quite baseless is the assumption of Hitzig, that the former word means the "shepherd" as remaining with the flock. ארגּיעה, "I shall wink," stands for the adverb, "immediately, at once." מעליה אריצנּוּ, "I will make him (Edom) run," i.e., drive him, "from it," his habitation (which is construed as fem. ad sensum). Jahveh sends the lion; Jahveh is not compared with the lion (Hitzig). In מי בּחוּר the former word is not the interrogative pronoun, but the indefinite quicunque, as in Exo 24:14; cf. Ewald, 332, b. And the latter word is not "the valiant shepherd" (Hitzig), but signifies "chosen." אליה is used instead of עליה; and פּקד על means to "set over" something, as the chief, superior. The idea is, that God will frighten away the Edomites out of their land by a lion, and appoint him as the shepherd whom He chooses for that purpose. None can prevent this, for there is none like Jahveh in strength or power, and none can call Him to account for His doing. יעידנּוּ (from יעד), in Hiphil, to "summon before the court of justice," i.e., to call on one to make a defence; cf. Job 9:19. Nor can any shepherd stand before Jahveh, i.e., defend his flock. These words are directed against the rulers of Edom, who foolishly imagined they were secure, and could not be touched in their rock-fortresses. The words, moreover, contain general truths, so that we cannot apply בּחוּר to historical persons, such as Nebuchadnezzar or Alexander the Great.
Jer 49:20
This truth the Edomites are to lay to heart, and to hear, i.e., consider the purpose which the Lord has formed regarding Edom. Teman is not synonymous with Edom, but the inhabitants of Teman are specially named together with Edom in the parallel member, because they were particularly famous for their wisdom (Jer 49:7), and in their pride over this wisdom, held the counsels of God in very small esteem. The counsel of God, the thoughts which He has conceived regarding Edom, follow in the clauses which are introduced with solemn assurance. יסחבוּם is rendered by the Vulgate, si non dejecerint eos parvuli gregis, which Luther follows in his translation, "if the shepherd-boys will not drag them away." And C. B. Michaelis and Hהvernick (on Ezekiel, p. 415) still view the words as meaning that "the least of the flock" will drag away Edom; i.e., the covenant people, weak and miserable though they are, will be victorious over Edom: in support of this rendering they point to Eze 25:14. But though Ezekiel clearly declares that the Lord will satisfy His revenge on Edom by means of His people Israel, yet it does not follow from this that Ezekiel had this passage of Jeremiah in his mind, and sought so to apply it. In spite of the clearness with which the thought is expressed by Obadiah and Ezekiel, that Edom will at last become the prey of the people of God, we would expect to find it in Jeremiah only as a simple inference from his words; for Jeremiah does not, like Obadiah and Ezekiel, mention the enmity of Edom to Israel as the cause of his guilt, but only the pride of his heart. Against taking "the little ones of the flock" as the subject of the clause, we find these considerations: (1) סחב, "to pull, drag away," does not well apply to sheep, but rather points to dogs (Jer 15:3) or lions, which drag away their prey. (2) The context is far from leading us to understand, by the little ones of the sheep, Israel or the people of God, either here or where the words are repeated, 50:45; while Zac 2:7 and Zac 13:7 are passages which cannot be held as regulating this verse. In Jer 49:19 the rulers of Edom are viewed as shepherds: in accordance with this figure, the Edomites are in Jer 49:20 called sheep, and weak, helpless ones too. The subject of יסחבוּם is indefinite: "the enemy will advance like a lion out of the jungle of the Jordan;" the suffix precedes the noun, as in Jer 48:44, etc. The fate of Edom will be so terrible, that their pasture-ground, their habitation will be astonished at it. The Hiphil ישּׁים is formed, like נשּׁים in Num 21:20, from שׁמם; not, however, with the sense of "laying waste," which the construction with על of a person does not suit, but with the meaning of "making astonished," as in Eze 32:10, and only here with the directly causative sense of manifesting, showing astonishment or amazement.
Jer 49:21-22
The fall of Edom will be so fearful, that the earth will tremble, and the cry of anguish from the perishing people will be heard on the Red Sea. נפלם is the inf. Kal with suffix. The threatening concludes, in Jer 49:22, with the same though through which destruction is threatened to the Moabites, Jer 48:40. The comparison of the enemy to an eagle is continued in the expression, "he shall come up;" the coming up, however, does not mean the rising of the eagle into the air, but refers to the enemy: to march as an enemy against Edom.
With reference to the fulfilment of this prophecy, we have already pointed out, on Num 24:18, and at the close of the exposition in Obadiah, that the threatened devastation of the land of Edom was brought about by the Chaldeans, as is clear from Mal 1:3; but the annihilation of the people was commenced by the Maccabeans, and completed by the Romans, about the time of the Jewish war. Jeremiah 49:23

Jeremiah

tJer 50:11The devastation of Babylon and glory of Israel. - Jer 50:11. "Thou ye rejoice, though ye exult, O ye plunderers of mine inheritance, though ye leap proudly like a heifer threshing, and neigh like strong horses, Jer 50:12. Your mother will be very much ashamed; she who bare you will blush: behold, the last of the nations [will be] a wilderness, a desert, and a steppe. Jer 50:13. Because of the indignation of Jahveh it shall not be inhabited, and it shall become a complete desolation. Every one passing by Babylon will be astonished, and hiss because of all her plagues. Jer 50:14. Make preparations against Babylon round about, all ye that bend the bow; shoot at her, do not spare an arrow, for she hath sinned against Jahveh. Jer 50:15. Shout against her round about; she hath given herself up: her battlements are fallen, her walls are pulled down; for it is Jahveh's vengeance: revenge yourselves on her; as she hath done, do ye to her. Jer 50:16. Cut off the sower from Babylon, and him that handles the sickle in the time of harvest. From before the oppressing sword each one will turn to his own nation, and each one will flee to his own land. Jer 50:17. Israel is a scattered sheep [which] lions have driven away: the first [who] devoured him [was] the king of Babylon; and this, the last, Nebuchadnezzar king of Babylon, hath broken his bones. Jer 50:18. Therefore thus saith Jahveh of hosts, the God of Israel: Behold, I will punish the king of Babylon ad his land, as I have punished the king of Assyria. Jer 50:19. And I will bring back Israel to his pasture-ground, and he shall feed on Carmel and Bashan, and on the mountains of Ephraim his soul shall be satisfied. Jer 50:20. In those days, and at that time, saith Jahveh, the iniquity of Israel shall be sought for, but it shall not be; and the sins of Judah, but they shall not be found: for I will pardon those whom I will leave remaining."
Jer 50:11-13
Jer 50:11 does not permit of being so closely connected with what precedes as to separate it from Jer 50:12 (De Wette, Ngelsbach). Not only is the translation, "for thou didst rejoice," etc., difficult to connect with the imperfects of all the verbs in the verse, but the direct address also does not suit Jer 50:10, and rather demands connection with Jer 50:12, where it is continued. כּי, of course, introduces the reason, yet not in such a way that Jer 50:11 states the cause why Chaldea shall become a spoil, but rather so that Jer 50:11 and Jer 50:12 together give the reason for the threatening uttered. The different clauses of Jer 50:11 are the protases, to which Jer 50:12 brings the apodosis. "You may go on making merry over the defeat of Israel, but shame will follow for this." The change of the singular forms of the verbs into plurals (Qeri) has been caused by the plural 'שׁסי , but is unnecessary, because Babylon is regarded as a collective, and its people are gathered into the unity of a person; see on Jer 13:20. "Spoilers of mine inheritance," i.e., of the people and land of the Lord; cf. Jer 12:7; Isa 17:14. On פּוּשׁ, to gallop (of a horse, Hab 1:8), hop, spring (of a calf, Mal. 3:20), see on Hab 1:8. דּשׁא is rendered by the lxx ἐν βοτάνη, by the Vulgate super herbam; after these, Ewald also takes the meaning of springing like a calf through the grass, since he explains דּשׁא as exhibiting the correct punctuation, and remarks that פּוּשׁ, like הלך, can stand with an object directly after it; see 282, a. Most modern expositors, on the other hand, take דּשׁא as the fem. participle from דּוּשׁ, written with א instead of ה: "like a threshing heifer." On this, A Schultens, in his Animadv. philol., on this passage, remarks: Comparatio petita est a vitula, quae in area media inter frumenta, ore ex lege non ligato (Deu 25:10), prae pabuli abundantia gestit ex exsultat. This explanation also gives a suitable meaning, without compelling us to do violence to the language and to alter the text. As to אבּירים, stallions, strong horses (Luther), see on Jer 8:16 and Jer 47:3. "Your mother" is the whole body of the people, the nation considered as a unity (cf. Isa 50:1; Hos 2:4; Hos 4:5), the individual members of which are called her sons; cf. Jer 5:7, etc. In Jer 50:12, the disgrace that is to fall on Babylon is more distinctly specified. The thought is gathered up into a sententious saying, in imitation of the sayings of Balaam. "The last of the nations" is the antithesis of "the first of the nations," as Balaam calls Amalek, Num 24:20, because they were the first heathen nation that began to fight against the people of Israel. In like manner, Jeremiah calls Babylon the last of the heathen nations. As the end of Amalek is ruin (Num 24:20), so the end of the last heathen nation that comes forward against Israel will be a wilderness, desert, steppe. The predicates (cf. Jer 2:6) refer to the country and kingdom of Babylon. But if the end of the kingdom is a desert, then the people must have perished. The devastation of Babylon is further portrayed in Jer 50:13, together with a statement of the cause: "Because of the anger of Jahveh it shall not be inhabited;" cf. Isa 13:20. The words from והיתה onwards are imitated from Jer 49:17 and Jer 19:8.
Jer 50:14-16
In order to execute this judgment on Babylon, the nations are commanded to conquer and destroy the city. The archers are to place themselves round about Babylon, and shoot at the city unsparingly. ערך does not mean to prepare oneself, but to prepare מלחמה, the battle, combat. The archers are mentioned by synecdoche, because the point in question is the siege and bombardment of Babylon; cf. Isa 13:18, where the Medes are mentioned as archers. ידה is used only here, in Kal, of the throwing, i.e., the shooting of arrows, instead of ירה, which is elsewhere the usual word for this; and, indeed, some codices have the latter word in this passage. "Spare not the arrow," i.e., do not spare an arrow; cf. Jer 51:3. הריע, to cry aloud; here, to raise a battle-cry; cf. Jos 6:16. The effect and result of the cry is, "she hath given her hand," i.e., given herself up. נתן יד usually signifies the giving of the hand as a pledge of faithfulness (Kg2 10:15; Eze 17:18; Ezr 10:19), from which is derived the meaning of giving up, delivering up oneself; cf. Ch2 30:8. Cf. Cornelius Nepos, Hamilc. c. 1, donec victi manum dedissent. The ἁπ. λεγ. אשׁויתיה (the Kethib is either to be read אשׁויּתיה, as if from a noun אשׁוית, or to be viewed as an error in transcription for אשׁיותיה, which is the Qeri) signifies "supports," and comes from אשׁה, Arab. asâ, to support, help; then the supports of a building, its foundations; cf. אשּׁיּא, Ezr 4:12. Here the word signifies the supports of the city, i.e., the fortifications of Babylon, ἐπάλξεις, propugnacula, pinnae, the battlements of the city wall, not the foundations of the walls, for which נפל is unsuitable. "It (sc., the destruction of Babylon) is the vengeance of Jahveh." "The vengeance of Jahveh" is an expression derived from Num 31:3. "Avenge yourselves on her," i.e., take retribution for what Babylon has done to other nations, especially to the people of God; cf. 27f. and Jer 51:11. The words, "cut off out of Babylon the sower and the reaper," are not to be restricted to the fields, which, according to the testimonies of Diod. Sic. ii. 7, Pliny xviii. 17, and Curtius Jer 51:1, lay within the wall round Babylon, but "Babylon" is the province together with its capital; and the objection of Ngelsbach, that the prophet, in the whole context, is describing the siege of the city of Babylon, is invalid, because Jer 50:12 plainly shows that not merely the city, but the province of Babylon, is to become a wilderness, desert, and steppe. The further threat, also, "every one flees to his own people from before the oppressing sword" (cf. Jer 25:38; Jer 46:16), applies not merely to the strangers residing in Babylon, but generally to those in Babylonia. Hitzig would arbitrarily refer these words merely to the husbandmen and field-workers. The fundamental passage, Isa 13:14, which Jeremiah had before his mind and repeats verbatim, tells decidedly against this view; cf. also Jer 51:9, Jer 51:44.
Jer 50:17-19
This judgment comes on Babylon because of her oppression and scattering of the people of Israel, whom the Lord will now feed in peace again on their native soil. Israel is like שׂה פזוּרה, a sheep which, having been scared away out of its stall or fold, is hunted into the wide world; cf. פּזּרוּ בגּוים, Joe 3:2. Although פּזר, "to scatter," implies the conception of a flock, yet we cannot take שׂה as a collective (Graf), since it is nomen unitatis. The point in the comparison lies on the fact that Israel has been hunted, like a solitary sheep, up and down among the beasts of the earth; and pizeer is more exactly specified by the following clause, "lions have chased after it." The object of הדּיחוּ is easily derived from the context, so that we do not need to follow Hitzig in changing הדּיחוּ הראשׁון into הדּיחוּה ראשׁון. These kings are, the king of Assyria first, and the king of Babylon last. The former has dispersed the ten tribes among the heathen; the latter, by destroying the kingdom of Judah, and carrying away its inhabitants, has shattered the theocracy. The verbs apply to the figure of the lion, and the suffixes refer to Israel. אכל is used of the devouring of the flesh; עצּם is a denominative from עצם, and means the same as גּרם, Num 24:8, to break bones in pieces, not merely gnaw them. So long as the flesh only is eaten, the skeleton of bones remains; if these also be broken, the animal is quite destroyed.
Jer 50:18-20
The Assyrian has already received his punishment for that-the Assyrian kingdom has been destroyed; Babylon will meet with the same punishment, and then (Jer 50:19) Israel will be led back to his pasture-ground. נוה, pasture-ground, grass-plot, where sheep feed, is the land of Israel. Israel, led back thither, will feed on Carmel and Bashan, the most fertile tracts of the country, and the mountains of Ephraim and Gilead, which also furnish fodder in abundance for sheep. As to Gilead, see Num 32:1; Mic 7:14; and in regard to the mountains of Ephraim, Exo 34:13., where the feeding on the mountains of Israel and in the valleys is depicted as fat pasture. The mountains of Israel here signify the northern portion of the land generally, including the large and fertile plain of Jezreel, and the different valleys between the several ranges of mountains, which here and there show traces of luxuriant vegetation even yet; cf. Robinson's Physical Geography, p. 120. Then also the guilt of the sins of Israel and Judah shall be blotted out, because the Lord grants pardon to the remnant of His people. This promise points to the time of the New Covenant; cf. Jer 31:34 and Jer 33:8. The deliverance of Israel from Babylon coincides with the view given of the regeneration of the people by the Messiah, just as we find throughout the second portion of Isaiah. On the construction 'יבקּשׁ את־עון ישׂ, cf. 35:14, and Gesenius, 143, 1. On the form תּמּצאינה, with y after the manner of verbs ה''ל, cf. Ewald, 198, b. Jeremiah 50:21

Amos

tAmos 6:1The prophet utters the second woe over the careless heads of the nation, who were content with the existing state of things, who believed in no divine judgment, and who revelled in their riches (Amo 6:1-6). To these he announces destruction and the general overthrow of the kingdom (Amo 6:7-11), because they act perversely, and trust in their own power (Amo 6:12-14). Amo 6:1. "Woe to the secure upon Zion, and to the careless upon the mountain of Samaria, to the chief men of the first of the nations, to whom the house of Israel comes! Amo 6:2. Go over to Calneh, and see; and proceed thence to Hamath, the great one: and go down to Gath of the Philistines: are they indeed better than these kingdoms? or is their territory greater than your territory? Amo 6:3. Ye who keep the day of calamity far off, and bring the seat of violence near." This woe applies to the great men in Zion and Samaria, that is to say, to the chiefs of the whole of the covenant nation, because they were all sunk in the same godless security; though special allusion is made to the corrupt leaders of the kingdom of the ten tribes, whose debauchery is still further depicted in what follows. These great men are designated in the words נקבי ראשׁית הגּוים, as the heads of the chosen people, who are known by name. As ראשׁית הג is taken from Num 24:20, so נקבי is taken from Num 1:17, where the heads of the tribes who were chosen as princes of the congregation to preside over the numbering of the people are described as men אשׁר נקּבוּ בּשׁמות, who were defined with names, i.e., distinguished by names, that is to say, well-known men; and it is used here in the same sense. Observe, however, with reference to ראשׁית הגּוים, that in Num 24:20 we have not הגּוים, but simply ראשׁית גּוים. Amalek is so called there, as being the first heathen nation which rose up in hostility to Israel. On the other hand, ר הגוים is the firstling of the nations, i.e., the first or most exalted of all nations. Israel is so called, because Jehovah had chosen it out of all the nations of the earth to be the people of His possession (Exo 19:5; cf. Sa2 7:23). In order to define with still greater precision the position of these princes in the congregation, Amos adds, "to whom the house of Israel cometh," namely, to have its affairs regulated by them as its rulers. These epithets were intended to remind the princes of the people of both kingdoms, "that they were the descendants of those tribe-princes who had once been honoured to conduct the affairs of the chosen family, along with Moses and Aaron, and whose light shone forth from that better age as brilliant examples of what a truly theocratical character was" (Hengstenberg, Dissertations, i. p. 148). To give still greater prominence to the exalted calling of these princes, Amos shows in Amo 6:2 that Israel can justly be called the firstling of the nations, since it is not inferior either in prosperity or greatness to any of the powerful and prosperous heathen states. Amos names three great and flourishing capitals, because he is speaking to the great men of the capitals of the two kingdoms of Israel, and the condition of the whole kingdom is reflected in the circumstances of the capital. Calneh (= Calno, Isa 10:9) is the later Ctesiphon in the land of Shinar, or Babylonia, situated upon the Tigris opposite to Seleucia (see at Gen 10:10); hence the expression עברוּ, because men were obliged to cross over the river (Euphrates) in order to get there. Hamath: the capital of the Syrian kingdom of that name, situated upon the Orontes (see at Gen 10:18 and Num 34:8). There was not another Hamath, as Hitzig supposes. The circumstance that Amos mentions Calneh first, whereas it was much farther to the east, so that Hamath was nearer to Palestine than Calneh was, may be explained very simply, from the fact that the enumeration commences with the most distant place and passes from the north-east to the south-west, which was in the immediate neighbourhood of Israel. Gath: one of the five capitals of Philistia, and in David's time the capital of all Philistia (see at Jos 13:3; Sa2 8:1). The view still defended by Baur - namely, that Amos mentions here three cities that had either lost their former grandeur, or had fallen altogether, for the purpose of showing the self-secure princes of Israel that the same fate awaited Zion and Samaria - is groundless and erroneous; for although Calneh is spoken of in Isa 10:9 as a city that had been conquered by the Assyrians, it cannot be proved that this was the case as early as the time of Amos, but is a simple inference drawn from a false interpretation of the verse before us. Nor did Jeroboam II conquer the city of Hamath on the Orontes, and incorporate its territory with his own kingdom (see at Kg2 14:25). And although the Philistian city Gath was conquered by Uzziah (2 Chronicles 26:60, we cannot infer from Ch2 26:6, or from the fact of Gath not being mentioned in Amo 1:6-8, that this occurred before the time of Amos (see at Amo 1:8). On the other hand, the fact that it is placed by the side of Hamath in the passage before us, is rather a proof that the conquest did not take place till afterwards. Amos 6:2