Գրք. Ps, Գլ. 139   [(1895)] Գրք. Ps., Գլ. 139   [KJV]


139:1
Ի կատարած. Սաղմոս Դաւթի:

139:0
' For the Chief Musician. A Psalm of David.
139:0 KJV Chapter [140] To the chief Musician, A Psalm of David:
139:2
Ապրեցո զիս, Տէր, ի մարդոյ չարէ, յառնէ անիրաւէ փրկեա զիս:

139:1
1. Deliver me, O LORD, from the evil man; preserve me from the violent man:
139:1 Deliver me, O LORD, from the evil man: preserve me from the violent man:
139:3
Խորհեցան զանօրէնութիւն ի սիրտս իւրեանց, զօր ամենայն պատրաստեցան ի պատերազմ:

139:2
139:2 Which imagine mischiefs in [their] heart; continually are they gathered together [for] war:
139:4
Սրեցին զլեզուս իւրեանց որպէս զօձի, եւ թոյնք իժից ի ներքոյ շրթանց նոցա:[808]:

139:3
3. They have sharpened their tongue like a serpent; adders’ poison is under their lips.
139:3 They have sharpened their tongues like a serpent; adders' poison [is] under their lips. Selah:
139:5
Պահեա զիս, Տէր, ի ձեռաց մեղաւորի, եւ ի մարդոյ չարէ փրկեա զիս. խորհեցան խափանել զգնացս իմ:

139:4
4. Keep me, O LORD, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man: Who have purposed to thrust aside my steps.
139:4 Keep me, O LORD, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; who have purposed to overthrow my goings:
139:6
Թաքուցին ամբարտաւանք որոգայթ ինձ. լարս ձգեցին որոգայթ ոտից իմոց, շուրջ զշաւղօք իմովք եդին ինձ գայթակղութիւն:[809]:

139:5
5. The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the way side; they have set gins for me.
139:5 The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. Selah:
139:7
Ասացի [810]Տէր Աստուած իմ ես դու. ունկն դիր, Տէր, ձայնի աղօթից իմոց:

139:6
6. I said unto the LORD, Thou art my God: give ear unto the voice of my supplications, O LORD.
139:6 I said unto the LORD, Thou [art] my God: hear the voice of my supplications, O LORD:
139:8
Տէր, Տէր զօրութիւն փրկութեան իմոյ, հովանի գլխոյ իմոյ յաւուր պատերազմի:

139:7
7. O GOD the Lord, the strength of my salvation, thou hast covered my head in the day of battle.
139:7 O GOD the Lord, the strength of my salvation, thou hast covered my head in the day of battle:
139:9
Մի՛ մատներ զիս, Տէր, ի ցանկութիւն [811]մեղաւորաց ոյք խորհեցան վասն իմ, մի՛ ընդ վայր հարկաներ զիս``, զի մի՛ երբեք բարձրասցին, [812]եւ խորհուրդք նոցա մի՛ կատարեսցին:

139:8
8. Grant not, O LORD, the desires of the wicked; further not his evil device; they exalt themselves.
139:8 Grant not, O LORD, the desires of the wicked: further not his wicked device; [lest] they exalt themselves. Selah:
139:10
վախճան կատարածի նոցա`` վաստակ շրթանց իւրեանց ծածկեսցէ զնոսա:

139:9
9. As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.
139:9 As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them:
139:11
[813]Արկցես ի վերայ նոցա կայծակունս հրոյ, եւ կործանեսցես զնոսա. ի տառապանաց մի՛ կարասցեն կեալ:

139:10
10. Let burning coals fall upon them: let them be cast into the fire; into deep pits, that they rise not up again.
139:10 Let burning coals fall upon them: let them be cast into the fire; into deep pits, that they rise not up again:
139:12
Մարդոյ լեզուանւոյ մի՛ յաջողեսցի ի վերայ երկրի, զայր մեղաւոր չարիք իւր որսասցեն ի կորուստ:

139:11
11. An evil speaker shall not be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
139:11 Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow:
139:13
Ծանեայ զի առնես, Տէր, դատաստան աղքատի, եւ իրաւունս տնանկի:

139:12
12. I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the needy.
139:12 I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, [and] the right of the poor:
139:14
Արդարք գոհասցին զանուանէ քումմէ. բնակեսցեն ուղիղք առաջի երեսաց քոց:

139:13
13. Surely the righteous shall give thanks unto thy name: the upright shall dwell in thy presence.
139:13 Surely the righteous shall give thanks unto thy name: the upright shall dwell in thy presence: